Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blijven verdedigen omdat » (Néerlandais → Français) :

De rapporteur, de heer Wille, wenst van de commissieleden te vernemen of er nog steeds eensgezindheid bestaat om de vroeger ingenomen stellingen te blijven verdedigen, des te meer omdat ze nu door het advies van de Raad van State juridisch grondiger zijn onderbouwd.

Le rapporteur, M. Wille, souhaite savoir si les membres de la commission sont toujours unanimes pour continuer à défendre les points de vue adoptés précédemment, d'autant que l'avis du Conseil d'État leur confère une base juridique plus solide.


De rapporteur, de heer Wille, wenst van de commissieleden te vernemen of er nog steeds eensgezindheid bestaat om de vroeger ingenomen stellingen te blijven verdedigen, des te meer omdat ze nu door het advies van de Raad van State juridisch grondiger zijn onderbouwd.

Le rapporteur, M. Wille, souhaite savoir si les membres de la commission sont toujours unanimes pour continuer à défendre les points de vue adoptés précédemment, d'autant que l'avis du Conseil d'État leur confère une base juridique plus solide.


Als Europese sociaaldemocraten zullen we de rechten van werknemers blijven verdedigen, omdat Europa nu meer dan ooit een sociaal model nodig heeft dat is afgestemd op de behoeften van de meest kwetsbare burgers en met name van die mensen die de gevolgen van de economische en financiële crisis met meest direct ervaren.

Nous, socialistes européens continuerons en tout cas à défendre les travailleurs car l’Europe a plus que jamais besoin d’un modèle social qui réponde aux besoins des citoyens les plus fragiles, et notamment de ceux qui sont le plus affectés par les conséquences de la crise économique et financière.


150. wijst erop dat het voor de EU van belang is een vooraanstaande en richtinggevende rol te blijven spelen en dat de lidstaten tijdens de klimaatonderhandelingen met één stem moeten spreken om een krachtig en gemeenschappelijk standpunt te verdedigen, teneinde een nieuwe bindende mondiale klimaatovereenkomst in 2015 in Parijs te verzekeren; benadrukt dat de EU tijdig voor het begin van de door Ban Ki-moon belegde topconferentie van leiders het goede voorbeeld moet geven en een ambitieus bindend beleidskader moet ...[+++]

150. fait observer qu'il est important que l'Union conserve son rôle moteur et pionnier et que les États membres s'expriment d'une seule voix pour défendre une position commune forte lors des négociations sur le climat en vue de garantir la conclusion d'un nouvel accord mondial contraignant en matière de climat à Paris en 2015; souligne que l'Union doit montrer l'exemple en adoptant, en temps utile pour le sommet des chefs d'État convoqué par Ban Ki-moon, un cadre politique ambitieux et contraignant, car il aura une influence positive sur les négociations; demande à la Commission d'étudier la possibilité d'utiliser une partie des enchè ...[+++]


Ik moet zeggen dat ik daar niet alleen niet moe van word maar dat ik het ook essentieel vind om deze schending van de mensenrechten publiekelijk aan de orde te blijven stellen, omdat je geen enkele zaak kunt verdedigen als je geen klankbord hebt.

Je dois dire que non seulement je ne suis pas lasse de le faire, mais que je crois également qu’il est essentiel de continuer à prendre la parole en public sur cette violation des droits de l’homme, car il n’est pas possible de défendre une cause sans une caisse de résonance.


De UKIP zal de belangen van de Britse landbouwers blijven verdedigen tegen bemoeienis van de EU, omdat wij van mening zijn dat de Britse landbouwsector heel goed in staat is zijn eigen zaken te regelen en nu al heel hoge normen hanteert op het gebied van kwaliteit en veiligheid.

Notre parti continuera à défendre les intérêts des agriculteurs britanniques contre l’ingérence de l’UE. En effet, nous estimons que l’agriculture britannique est à même de se gérer elle-même et respecte déjà des normes de qualité et de sécurité strictes.


Ik heb niet over deze resolutie gestemd, omdat ik slechts misprijzen voel voor mensen, politici, die dit lijden misbruiken voor hun eigen partijpolitieke doeleinden en voor de strijd tegen partijen die de Europese waarden en de identiteit van de Europese volkeren willen blijven verdedigen.

Je n’ai pas voté en faveur de cette résolution, parce que je n’éprouve que du mépris pour les personnes et les hommes et femmes politiques qui exploitent cette souffrance de façon à servir leurs propres objectifs politiques et à combattre des partis qui veulent continuer à défendre les valeurs européennes et l’identité des peuples européens.


3. Zijn er bepaalde onder deze niet-ondertekenende landen die zorgwekkend kunnen genoemd worden, omdat zij bijvoorbeeld mijnen produceren of voorraden in stand houden of omdat zij het gebruik van antipersoonsmijnen blijven verdedigen?

3. Peut-on qualifier à risques certains de ces pays non signataires du fait qu'ils produisent ou maintiennent des stocks ou qu'ils restent partisans de l'utilisation des mines antipersonnel?


Ik heb mijn oud amendement immers opnieuw ingediend omdat wij de schrapping van het artikel blijven verdedigen.

J'ai redéposé mon ancien amendement car nous continuons à défendre la suppression de l'article.


w