Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen
Affectieloze psychopathie
Ict-systeemkwaliteit beoordelen
Institutionaliseringssyndroom
Kwaliteit van ict-systemen bewaken
Neventerm

Vertaling van "blijvend aandacht besteden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandacht besteden aan veiligheid tijdens de uitvoering van bosbouwactiviteiten

être attentif à la sécurité lors d’opérations d’exploitation forestière


garanderen dat de kwaliteit van ict-systemen voldoet aan vereisten | ict-systeemkwaliteit beoordelen | aandacht besteden aan de kwaliteit van ict-systemen | kwaliteit van ict-systemen bewaken

veiller à la qualité des systèmes d’information et de communication


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Belgische militaire handboeken, militaire doctrine, rules of engagement en operationele bevelen zullen blijvend aandacht besteden aan de bescherming van burgers en burgerlijke voorzieningen onder het internationaal humanitair recht, waaronder ook scholen en universiteiten gedurende en gewapend conflict.

Les manuels militaires, la doctrine militaire, les règles d'engagement et les consignes opérationnelles de la Belgique continueront à prêter constamment de l'attention à la protection des citoyens et des biens à caractère civil sous le droit humanitaire international, dont aussi les écoles et les universités, lors d'un conflit armé.


Het lijkt mij niettemin aangewezen dat beheersvennootschappen in binnen- en buitenland blijvend aandacht besteden aan de mogelijkheden van een digitale registratie van afgespeelde nummers.

Il me semble néanmoins préférable que les sociétés de gestions dans ce pays et à l’étranger restent faire attention aux possibilités d’un enregistrement numérique des numéros diffusés.


20. verzoekt de Commissie meer aandacht aan aspecten van het concurrentievermogen te besteden bij effectbeoordelingen („concurrentiebestendigheid”) en evaluaties vooraf of achteraf („fitness checks”), en dit essentiële onderdeel van slimme regelgeving zo snel mogelijk toe te passen in alle diensten van de Commissie; benadrukt dat voor een blijvend concurrerende, grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie duurzaamheid van het ...[+++]

20. demande à la Commission de se concentrer davantage sur les questions de compétitivité lors des évaluations d'impact («analyse de la compétitivité»), des évaluations ex ante/ex post («bilans de la qualité») et de mettre en œuvre dans les plus brefs délais ce volet essentiel de la réglementation intelligente dans tous ses services; souligne que la soutenabilité est un facteur essentiel du maintien de la compétitivité et d'une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone;


20. verzoekt de Commissie meer aandacht aan aspecten van het concurrentievermogen te besteden bij effectbeoordelingen („concurrentiebestendigheid”) en evaluaties vooraf of achteraf („fitness checks”), en dit essentiële onderdeel van slimme regelgeving zo snel mogelijk toe te passen in alle diensten van de Commissie; benadrukt dat voor een blijvend concurrerende, grondstoffenefficiënte en koolstofarme economie duurzaamheid van het ...[+++]

20. demande à la Commission de se concentrer davantage sur les questions de compétitivité lors des évaluations d'impact («analyse de la compétitivité»), des évaluations ex ante/ex post («bilans de la qualité») et de mettre en œuvre dans les plus brefs délais ce volet essentiel de la réglementation intelligente dans tous ses services; souligne que la soutenabilité est un facteur essentiel du maintien de la compétitivité et d'une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast roept de sector de ondernemingen op om blijvend de nodige aandacht aan vorming en opleiding te besteden en vraagt de ondernemingen de tijdens het vorige nationaal akkoord bepaalde vormingsinspanningen verder te zetten en indien mogelijk te verbeteren.

En outre, le secteur appelle les entreprises à porter constamment l'attention nécessaire à la formation, à poursuivre les efforts de formation fixés durant le précédent accord national et à les améliorer si possible.


Daarnaast roept de sector de ondernemingen op om blijvend de nodige aandacht aan vorming en opleiding te besteden en vraagt de ondernemingen de tijdens het vorige nationaal akkoord bepaalde vormingsinspanningen verder te zetten en indien mogelijk te verbeteren.

En outre, le secteur appelle les entreprises à porter constamment l'attention nécessaire à la formation, à poursuivre les efforts de formation fixés durant le précédent accord national et à les améliorer si possible.


2. onderstreept dat op grond van het bij het Verdrag van Lissabon gewijzigde artikel 158 van het EG-Verdrag inzake het cohesiebeleid, de berggebieden worden beschouwd als gebieden met ernstige en blijvende belemmeringen, waarbij echter ook de diversiteit ervan wordt erkend, en verzoekt bijzondere aandacht aan deze gebieden te besteden; betreurt echter dat de Commissie nog geen alomvattend beleid heeft kunnen opstellen om berggebieden en andere gebieden met blijvende natuu ...[+++]

2. souligne que l'article 158 du traité CE, relatif à la politique de cohésion, tel que modifié par le traité de Lisbonne, identifie les régions de montagne comme souffrant de handicaps graves et permanents, tout en reconnaissant leur diversité, et demande qu'une attention particulière leur soit accordée; regrette, cependant, que la Commission n'ait pas encore été en mesure d'élaborer une stratégie globale pour soutenir efficacement les zones de montagne et les autres régions souffrant de handicaps naturels permanents, en dépit de nombreuses demandes du Parlement en ce sens;


2. onderstreept dat op grond van het bij het Verdrag van Lissabon gewijzigde artikel 158 van het EG-Verdrag inzake het cohesiebeleid, de berggebieden worden beschouwd als gebieden met ernstige en blijvende belemmeringen, waarbij echter ook de diversiteit ervan wordt erkend, en verzoekt bijzondere aandacht aan deze gebieden te besteden; betreurt echter dat de Commissie nog geen alomvattend beleid heeft kunnen opstellen om berggebieden en andere gebieden met blijvende natuu ...[+++]

2. souligne que l'article 158 du traité CE, relatif à la politique de cohésion, tel que modifié par le traité de Lisbonne, identifie les régions de montagne comme souffrant de handicaps graves et permanents, tout en reconnaissant leur diversité, et demande qu'une attention particulière leur soit accordée; regrette, cependant, que la Commission n'ait pas encore été en mesure d'élaborer une stratégie globale pour soutenir efficacement les zones de montagne et les autres régions souffrant de handicaps naturels permanents, en dépit de nombreuses demandes du Parlement en ce sens;


In dat verband zij herinnerd aan de woorden van commissaris Hubner, die verzekerd heeft dat de Commissie er voorstander van is meer aandacht te besteden aan de regio's die met ernstige en blijvende natuurlijke of demografische handicaps af te rekenen hebben.

À ce sujet, il est utile de rappeler les propos de la commissaire Hubner, qui a déclaré que la Commission était favorable à ce qu'une plus grande attention soit accordée aux régions frappées par des handicaps graves et permanents de nature géographique ou démographique.


De lidstaten willen immers blijvend aandacht besteden zowel aan de militaire aspecten, als aan de niet-militaire aspecten met betrekking tot preventie en crisisbeheer.

Les États membres veulent en effet accorder une attention soutenue aux aspects militaires, mais aussi aux aspects non militaires, ces derniers concernant la prévention et la gestion des crises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend aandacht besteden' ->

Date index: 2022-08-10
w