Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blijvend
Blijvende huidinfectie
Blijvende ongeschiktheid
Blijvende rek
Blijvende samentrekking
Blijvende uitrekking
Blijvende versiering
Blijvende vervorming door druk
Blijvende vormverandering na grote druk
Blijvende zakking
Blijvende zinking
Contractuur
Eindstuit
Erythrasma
Neventerm
Permanent
Traumatische neurose

Traduction de «blijvend lage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blijvende zakking | blijvende zinking | eindstuit

refus final


blijvende vervorming door druk | blijvende vormverandering na grote druk

déformation rémanente à la compression | rémanence par la compression


blijvende rek | blijvende uitrekking

allongement permanent | allongement rémanent | allongement rémanent pour cent




erythrasma | blijvende huidinfectie

érythrasma | maladie de la peau (due à un microbe)




contractuur | blijvende samentrekking

contracture | contraction prolongée






Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. De landbouwer neemt in het jaar x, voor alle percelen van het bedrijf die in het jaar x-1 grasland waren, de volgende bijzondere maatregelen in acht : 1° als grasland wordt gescheurd, gebeurt dat in de periode van 15 februari tot en met 31 mei; 2° tijdens het jaar waarin blijvend grasland wordt gescheurd, worden op die percelen geen meststoffen opgebracht, uitgezonderd door uitscheiding door dieren bij begrazing; 3° gescheurd grasland wordt binnen twee weken na het scheuren en uiterlijk op 31 mei ingezaaid met een gewas dat geen lage stikstofbehoefte he ...[+++]

Art. 6. Au cours de l'année x, l'agriculteur est tenu, pour toutes les parcelles de l'exploitation semées l'année x-1, d'appliquer les mesures spéciales suivantes : 1° le cassage des pâturages doit se faire dans la période du 15 février au 31 mai inclus ; 2° dans l'année dans laquelle le cassage de pâturages se fait, aucun engrais ne peut être épandu sur ces parcelles, à l'exception des déjections animales en cas de pâturage ; 3° les pâturages cassés sont semés dans les deux semaines après le cassage, et au plus tard le 31 mai, par une culture qui n'est pas une culture aux besoins d'azote peu élevés ou qui ne contient pas de légumineu ...[+++]


De conclusie luidde dat de bedrijfstak van de EU zich niet in de verwachte mate heeft hersteld van de gevolgen van de eerdere dumping, zoals met name blijkt uit de blijvend lage winstgevendheid en een daling van de bezettingsgraad.

Il a été conclu que l’industrie de l’Union s’était remise des effets des pratiques antérieures de dumping dans une mesure moindre que prévu, comme l’attestent, en particulier, la faible rentabilité persistante et la diminution du taux d’utilisation des capacités.


Art. 21. § 1. De landbouwer die zich ertoe verbindt lage veebezettingen te handhaven kan een jaarlijkse steun van 100 euro per hectare blijvend grasland verkrijgen.

Art. 21. § 1 . L'agriculteur qui s'engage à maintenir de faibles charges en bétail peut obtenir une aide annuelle de 100 euros par hectare de prairie permanente.


14. dringt er bij de Commissie op aan op te treden tegen het blijvend lage niveau van integratie van de visserij in de Mauritaanse economie (naar verluidt het gevolg van de afhankelijkheid van de inkomsten uit de visserijovereenkomsten en gratis licenties, tekortkomingen in de infrastructuur voor aanvoer, verwerking, ondersteunende diensten en onderhoud, alsmede een gebrek aan diversificatie van de vangsten), door nauwer met de Mauritaanse autoriteiten samen te werken en de betaling van de EU-bijdragen te koppelen aan duidelijkere doelstellingen die moeten worden gehaald op het gebied van de ontwikkeling van de sector en de infrastructuu ...[+++]

14. demande instamment à la Commission de remédier au niveau toujours faible d'intégration de la pêche dans l’économie mauritanienne (dû, selon les informations reçues, à la dépendance vis-à-vis des recettes provenant des accords de pêche et des licences libres, au manque d’infrastructures de débarquement et de transformation, au manque de services d’aide et d’entretien et à l’absence de diversification des captures) en coopérant plus étroitement avec les autorités mauritaniennes et en clarifiant les objectifs poursuivis par les contributions de l'Union européenne en termes de développement et d'infrastructures sectoriels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

L’UE a par conséquent élaboré au cours des dernières années des stratégies politiques destinées à contribuer à anticiper les changements induits par l’allongement de l’espérance de vie, grâce aux progrès considérables des soins de santé et à l’amélioration de la qualité de vie en Europe, l’augmentation du nombre de travailleurs de plus de 60 ans et la persistance de faibles taux de natalité.


De Unie heeft daarom de afgelopen jaren politieke strategieën ontwikkeld waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan het anticiperen op de veranderingen die voortvloeien uit de gestegen levensverwachting als gevolg van de sterke vooruitgang in de gezondheidszorg, de toegenomen levenskwaliteit in Europa, een groeiend aantal werknemers ouder dan 60 jaar en blijvend lage geboortecijfers.

L’UE a par conséquent élaboré au cours des dernières années des stratégies politiques destinées à contribuer à anticiper les changements induits par l’allongement de l’espérance de vie, grâce aux progrès considérables des soins de santé et à l’amélioration de la qualité de vie en Europe, l’augmentation du nombre de travailleurs de plus de 60 ans et la persistance de faibles taux de natalité.


De producent die zich ertoe verbindt lage veebezettingen te handhaven komt in aanmerking voor een jaarlijkse toelage van 100 euro per hectare blijvende weide (codes 61 of 613).

Le producteur qui s'engage à maintenir de faibles charges en bétail peut obtenir une subvention annuelle de 100 euros par hectare de prairie permanente (code 61 ou 613).


Macro-economisch beleid was adequaat maar werd bemoeilijkt door aanhoudende inflatie // Terwijl de verwachtingen begin 2002 waren gericht op een verstrakking van de monetaire politiek om de met de verwachte opleving verbonden inflatoire spanningen te verminderen tegen de achtergrond van een traag afnemende inflatoire druk en een blijvend lage economische groei, hielden de monetaire autoriteiten de monetaire politiek onder controle tot ver in het najaar, waarna een verdere versoepeling volgde aan het einde van het jaar.

l'ensemble, mais ont été compliquées par une inflation persistante. // Tandis qu'au début de 2002, un resserrement de la politique monétaire était attendu en vue d'enrayer les pressions inflationnistes liées à la reprise escomptée, les autorités monétaires, face à la lente diminution des pressions inflationnistes et la faiblesse continue de le croissance, ont laissé la politique monétaire inchangée jusqu'à l'automne avant d'opter pour un nouvel assouplissement monétaire à la fin de l'année.


S. overwegende dat de agrarische systemen van structureel gehandicapte regio's (insulaire regio's, berggebieden, gebieden met een lage bevolkingsdichtheid) blijvende structurele verschillen vertonen die bepalend en kenmerkend zijn voor de landbouw in die regio's; overwegende dat in artikel 33, lid 2, onder a) van het EG-Verdrag de bijzondere aard van het landbouwbedrijf wordt genoemd, welke voortvloeit uit de maatschappelijke structuur en uit de structurele en natuurlijke ongelijkheid tussen de verschillende landbouwgebieden,

S. considérant que les systèmes agricoles des territoires affectés de conditions spécifiques permanentes (régions insulaires, régions de montagne ou régions à faible densité de population) enregistrent des disparités structurelles permanentes qui conditionnent et définissent l'agriculture qui leur est propre; considérant que l'article 33, paragraphe 2, point a), du traité CE, fait mention du caractère particulier de l'activité agricole, découlant de la structure sociale de l'agriculture et des disparités structurelles et naturelles entre les diverses régions agricoles,


27. suggereert bijgevolg dat artikel 158 van het Verdrag (naar analogie van de aan het Verdrag van Amsterdam gehechte Verklaring nr. 30 betreffende insulaire regio's) als volgt wordt aangevuld: "De Gemeenschap houdt rekening met de blijvende structurele handicaps als gevolg van de insulaire status, het bergachtige karakter en de lage bevolkingsdichtheid, met name wanneer deze kenmerken samen of in bijzondere mate voorkomen.

27. suggère, donc, de compléter (en s'inspirant de la Déclaration annexe n° 30 du traité d' Amsterdam relative aux régions insulaires) l'article 158 du traité par la disposition suivante: "[La Communauté] prend en compte les handicaps structurels durables liés à l'insularité, la montagne et la faible densité de population, notamment lorsque ceux-ci sont cumulés ou aggravés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvend lage' ->

Date index: 2025-03-27
w