Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blijvende politieke hervormingen " (Nederlands → Frans) :

21. Voor het welslagen van ingrijpende en blijvende politieke hervormingen ter versterking van de rechtsstaat is een sterke politieke wil nodig.

21. Une détermination politique sans faille est essentielle pour mener les réformes politiques approfondies et durables nécessaires pour renforcer l’état de droit.


19. herhaalt ervan overtuigd te zijn dat dringend meer werk moet worden gemaakt van de politieke en economische hervormingen in Oekraïne om tot een blijvende politieke oplossing te kunnen komen; benadrukt dat het belangrijk is de problemen met betrekking tot de rechtsstaat en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht aan te pakken en te zorgen voor tastbare resultaten op het vlak van de bestrijding van corruptie, alsook werk te maken van constitutionele hervormingen en decent ...[+++]

19. réitère sa conviction d'après laquelle une solution politique durable nécessite de toute urgence le renforcement des réformes politiques et économiques en Ukraine; souligne l'importance de traiter les questions de l'état de droit et de l'indépendance du pouvoir judiciaire et d'apporter des résultats concrets dans la lutte contre la corruption, ainsi que de poursuivre les réformes constitutionnelles et la décentralisation; se félicite du fait que l'accord de coalition engage ses signataires à adopter une série de mesures importantes dans ces domaines; note, cependant, qu'il n'existe pas de calendrier précis pour leur adoption et le ...[+++]


Dit is een belangrijk teken van de blijvende en tastbare economische en politieke steun van de EU voor Oekraïne, zijn bevolking en zijn hervormingen.

Il s'agit d'un signe important du soutien tangible, sur le plan économique et politique, que l'Union européenne continue à apporter à l'Ukraine, au peuple ukrainien et aux efforts de réforme qui ont été entrepris.


De promotietour zal politieke steun verzamelen voor hervormingen van de regelgeving op EU- en nationaal niveau die van vitaal belang zijn om belemmeringen voor investeringen weg te nemen, nieuwe investeringsmogelijkheden te creëren (in sectoren zoals digitale, energie- en kapitaalmarkten) en het investeringsklimaat in Europa blijvend te veranderen.

Cette tournée sera aussi l'occasion de mener une campagne en faveur de réformes réglementaires à l'échelon européen comme à l'échelon national, réformes indispensables pour lever les obstacles à l’investissement et ouvrir de nouvelles possibilités en la matière (par exemple, dans le secteur du numérique, de l'énergie ou des marchés de capitaux) et transformer définitivement les conditions d'investissement en Europe.


6. herinnert de Commissie eraan dat uitbreiding van de EU meer is dan alleen maar overdracht van het EU-acquis en gebaseerd moet zijn op een werkelijke en volledige onderschrijving van de Europese waarden; roept op tot blijvend overleg tussen de EU en de leiders van Bosnië en Herzegovina en tot een herziening van de wijze waarop de EU Bosnië en Herzegovina benadert, met het oog op de trage vooruitgang naar het EU-lidmaatschap vergeleken met de vooruitgang die andere landen in de regio maken; dringt er bij de internationale gemeenschap en in het bijzonder de Europese Raad en de lidstaten op aan om zich meer in te spannen voor het bewerk ...[+++]

6. rappelle à la Commission que l'élargissement de l'Union va bien au-delà d'un simple transfert de l'acquis et doit reposer sur un engagement véritable et global en faveur des valeurs européennes; demande que l'Union poursuive le dialogue avec les dirigeants de la Bosnie-Herzégovine et procède à un réexamen de son approche à l'égard du pays, étant donné l'absence actuelle de progrès vers le statut de candidat à l'adhésion à l'Union par rapport aux avancées réalisées par d'autres pays de la région; exhorte la communauté internationale, le Conseil européen et les États membres, en particulier, à intensifier leurs efforts pour favoriser un consensus entre les dirigeants politiques ...[+++]


A. overwegende dat de EU een voorkeur heeft voor een stabiel en democratisch Georgië, dat de beginselen van de rechtsstaat, de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de sociale markteconomie eerbiedigt en borg staat voor de grondrechten; overwegende dat binnenlandse politieke stabiliteit en blijvende nadruk op interne hervormingen in Georgië een voorwaarde zijn voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Georgië,

A. considérant que l'Union européenne est favorable à une Géorgie stable et démocratique, qui respecte les principes de l'état de droit, des droits de l'homme et de la protection des minorités, ainsi que de l'économie sociale de marché, et qui garantisse les droits fondamentaux; considérant que la stabilité politique intérieure de la Géorgie et l'accent qui reste mis sur la réforme interne sont des conditions importantes de la poursuite du développement des relations entre l'Union et la Géorgie;


Dit partnerschap moet een blijvende politieke boodschap van solidariteit van de EU uitdragen en aanvullende en tastbare steun verlenen voor de democratische en marktgerichte hervormingen van de partners en voor de consolidatie van hun status als soevereine staat en hun territoriale integriteit.

Celui-ci devrait être porteur d'un message politique durable de solidarité de l'Union européenne, tout en apportant un soutien supplémentaire et tangible aux réformes axées sur la démocratie et l'économie de marché des partenaires et au renforcement de leur statut d'État et de leur intégrité territoriale.


Het werk met onze partners is gegrondvest op de overtuiging dat veranderingen alleen dan blijvend van aard zijn, als ze diep vanuit de samenleving komen. Omgekeerd effent de geleidelijke doorvoering van politieke en economische hervormingen in het kader van het nabuurschapsbeleid het pad voor een verdere toenadering tussen Europa en de landen aan gene zijde van de Middellandse Zee.

Notre travail avec nos partenaires est fondé sur la conviction que les changements ne seront durables que s’ils proviennent de la société elle-même. L’introduction progressive de réformes politiques et économiques, dans le cadre de la politique de voisinage, ouvre la voie à un rapprochement supplémentaire entre l’Europe et les pays méditerranéens.


Het werk met onze partners is gegrondvest op de overtuiging dat veranderingen alleen dan blijvend van aard zijn, als ze diep vanuit de samenleving komen. Omgekeerd effent de geleidelijke doorvoering van politieke en economische hervormingen in het kader van het nabuurschapsbeleid het pad voor een verdere toenadering tussen Europa en de landen aan gene zijde van de Middellandse Zee.

Notre travail avec nos partenaires est fondé sur la conviction que les changements ne seront durables que s’ils proviennent de la société elle-même. L’introduction progressive de réformes politiques et économiques, dans le cadre de la politique de voisinage, ouvre la voie à un rapprochement supplémentaire entre l’Europe et les pays méditerranéens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blijvende politieke hervormingen' ->

Date index: 2021-05-01
w