Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A ) blokken
B ) platte blokken
Blokken
Blokken hout verplaatsen
Het plaatsen der blokken
Het plaatsen van de blokken
Het stellen der blokken
In verband plaatsen van de blokken
Steenblokken manoeuvreren
Steenblokken verplaatsen
Steenblokken vervoeren
Stenen blokken manoeuvreren
Stenen blokken verplaatsen
Stenen blokken vervoeren

Traduction de «blokken van minstens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steenblokken vervoeren | stenen blokken vervoeren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

transférer des blocs de pierre




steenblokken manoeuvreren | stenen blokken manoeuvreren | steenblokken verplaatsen | stenen blokken verplaatsen

manipuler des blocs de pierre


het plaatsen van de blokken | in verband plaatsen van de blokken

assemblage des blocs


a ) blokken | b ) platte blokken

a ) lingots | b ) lingots plats


het plaatsen der blokken | het stellen der blokken

arrimage des blocs


etsingen van multipele regio's, minstens één derdegraads-etsing vermeld

Corrosions de parties multiples du corps, au moins une corrosion du troisième degré mentionnée


brandwonden van multipele regio's, minstens één derdegraads-brandwond vermeld

Brûlures de parties multiples du corps, au moins une brûlure du troisième degré mentionnée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
IV. - Organisatieregels Art. 7. Conform artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, worden werknemers van 55 jaar of ouder die een 1/5 loopbaanvermindering uitoefenen of hebben aangevraagd niet meegerekend voor de vaststelling van het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Art. 8. De perioden van schorsing of vermindering van de arbeidsprestaties worden opgenomen conform de bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Voor het tijdskrediet zonder motief, dient de opname telkens te gebeuren in blokken van minstens 1 jaar.

IV. - Règles d'organisation Art. 7. Conformément à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5, ne sont pas pris en compte pour la détermination du pourcentage prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103. Art. 8. Les périodes de suspension ou de réduction des prestations de travail doivent être prises conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 103. Le crédit-temps sans motif doit être demandé par période de minimum 1 an.


IV. - Organisatieregels Art. 7. Conform artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, worden werknemers van 55 jaar of ouder die een 1/5de loopbaanvermindering uitoefenen of hebben aangevraagd niet meegerekend voor de vaststelling van het percentage vermeld in artikel 16, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Art. 8. De perioden van schorsing of vermindering van de arbeidsprestaties worden opgenomen conform de bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Voor het tijdskrediet zonder motief, dient de opname telkens te gebeuren in blokken van minstens 1 jaar.

IV. - Règles d'organisation Art. 7. Conformément à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103, les travailleurs âgés de 55 ans ou plus qui bénéficient ou ont demandé le bénéfice de la diminution de carrière d'1/5 ne sont pas pris en compte pour la détermination du pourcentage prévu à l'article 16, § 1 de la convention collective de travail n° 103. Art. 8. Les périodes de suspension ou de réduction des prestations de travail doivent être prises conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 103. Le crédit-temps sans motif doit être demandé par période de minimum 1 an.


Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen, antwoordt dat die verplichting om in blokken van minstens drie uur te werken bepaald wordt door de algemene arbeidsreglementering.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que cette obligation de travailler par périodes d'au moins trois heures est prévue par la réglementation générale sur le travail mais qu'il peut y être dérogé par contrat de travail.


Mevrouw Milquet, vice-eersteminister en ontslagnemend minister van Werk en Gelijke Kansen, antwoordt dat die verplichting om in blokken van minstens drie uur te werken bepaald wordt door de algemene arbeidsreglementering.

Mme Milquet, vice-première ministre et ministre démissionnaire de l'Emploi et de l'Égalité des chances, répond que cette obligation de travailler par périodes d'au moins trois heures est prévue par la réglementation générale sur le travail mais qu'il peut y être dérogé par contrat de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. De perioden van schorsing of vermindering van de arbeidsprestaties worden opgenomen conform de bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. Voor het tijdskrediet zonder motief, dient de opname telkens te gebeuren in blokken van minstens 1 jaar.

Art. 8. Les périodes de suspension ou de réduction des prestations de travail doivent être prises conformément aux dispositions de la convention collective de travail n° 103. Le crédit-temps sans motif doit être demandé par période de minimum 1 an.


De werknemer/werkneemster heeft het recht de opgebouwde inhaalrust op te nemen in blokken van minstens 4 uur.

Le (la) travailleur/euse a le droit de prendre le congé de récupération constitué en blocs d'au moins 4 heures.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signa ...[+++]


De arbeidsprestaties worden in blokken van minstens drie uur aangeboden.

Les prestations de travail sont offertes en périodes de trois heures au minimum.


In afwijking van het punt 4.3, § 1 tot en met § 3 van deze bijlage, bedraagt de breedte van de doorgang tussen de blokken met seats gelegen in lokalen die op het ogenblik van hun bezetting niet permanent verlucht zijn, minstens 80 cm en is deze ten minste gelijk, in centimeters, aan het aantal personen die deze evacuatieweg dient te gebruiken.

En dérogation au point 4.3, § 1 à § 3 de la présente annexe, lorsque les seats se trouvent dans des locaux, qui au moment de leur occupation ne sont pas aérés en permanence, la largeur de l'allée entre les blocs de seats est de minimum 80 cm et est au moins égale, en centimètres, au nombre de personnes devant utiliser ce chemin d'évacuation.


De door een algemene zender uitgezonden blokken voor telewinkelen moeten minstens vijftien minuten duren en duidelijk herkenbaar zijn.

Les fenêtres d'exploitation pour les émissions de télé-achat diffusées par une chaîne généraliste doivent durer au minimum quinze minutes et être clairement identifiables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokken van minstens' ->

Date index: 2021-03-11
w