Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Blokkeren
Capaciteit in mensen
De binding blokkeren
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Lichaamstaal lezen
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen

Traduction de «blokkeren die mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]




door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gmail"-attack: - geen echte schade, behalve een tijdsinvestering door de helpdesk om mensen te verwittigen, mails te blokkeren en dergelijke.

Attaque "gmail": - pas de véritables dégâts mais le helpdesk a dû consacrer du temps pour avertir le personnel, bloquer des mails etc.


Mensen die inkomende of uitgaande telefonische oproepen of e-mailberichten van een specifiek nummer wensen te blokkeren worden soms wandelen gestuurd.

Or, les personnes qui demandent le blocage d'appels téléphoniques entrants ou sortants ou d'e-mails en provenance d'un numéro ou d'une adresse spécifique essuient parfois un refus.


Sinds 2011 kunnen mensen die hun Belgische identiteitskaart, paspoort of verblijfstitel kwijt zijn deze onmiddellijk laten blokkeren via Docstop.

Depuis 2011, les personnes ayant perdu leur carte d'identité, passeport ou titre de séjour peuvent les faire bloquer immédiatement via Docstop.


Het kan de luchtwegen blokkeren en dit kan vooral voor mensen met astma ernstige gevolgen hebben.

Celle-ci peut bloquer les voies respiratoires, ce qui peut avoir de lourdes conséquences, surtout pour les personnes souffrant d'asthme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is moeilijk om aan het blokkeren van toegang te denken als we tegelijkertijd de toegang tot informatie blokkeren die mensen willen hebben en dat is volgens mij iets waar we voorzichtig mee moeten zijn.

Il est difficile d’envisager de bloquer l’accès si, en même temps, nous bloquons l’accès à l’information que les personnes souhaitent obtenir, un aspect, je pense, qu’il nous faut garder à l’esprit.


Het zou van groot belang zijn om te weten welke landen dit blokkeren, terwijl ze het zich veroorloven om enorme winsten te maken ten koste van het verdriet en de tranen van mensen.

Il serait essentiel de savoir quels sont les pays qui, tout en se permettant de tirer des profits énormes du sang et des larmes versés par des êtres humains, sont à l’origine de ce blocage.


19. roept China op concrete stappen te ondernemen om vrijheid van meningsuiting te verlenen en de persvrijheid te eerbiedigen, zowel voor Chinese als voor buitenlandse journalisten; spreekt met name zijn bezorgdheid uit over het gebrek aan uitvoering van de nieuwe verordening betreffende internationale journalisten die actief zijn in China en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan onmiddellijk te stoppen met het censureren en blokkeren - vooral met hulp van internationale bedrijven - van duizenden in het buitenland gevestigde nieuws- en informatiewebsites; dringt aan op de vrijlating van alle journalisten, internetgebruikers en c ...[+++]

19. invite la Chine à prendre des mesures concrètes pour garantir la liberté d'expression et à respecter le droit des journalistes chinois et étrangers d'exercer librement leur profession; exprime en particulier l'inquiétude que lui inspire l'absence de mise en œuvre de la nouvelle réglementation relative aux activités des journalistes internationaux travaillant en Chine, et demande instamment aux autorités chinoises de cesser immédiatement de censurer et d'interdire - en particulier avec l'aide de multinationales - les activités des milliers de sites internet d'actualité et d'information établis à l'étranger; dema ...[+++]


Door dit koppige gedrag willen velen het politieke werk van deze commissie verder blokkeren. Met een verkeerd opgevatte loyaliteit proberen zij degenen in bescherming te nemen die in wezen hebben bijgedragen aan de ontvoering van mensen en het opzetten van geheime gevangenissen.

C’est par un tel comportement obtus que beaucoup continuent à faire obstacle au travail politique effectué par la commission d’enquête, en essayant, par loyauté mal placée, de protéger ceux qui ont essentiellement joué un rôle dans cette affaire d’enlèvement de personnes et d’établissement de prisons secrètes.


7. doet derhalve een beroep op Israël om zijn beleid van collectieve bestraffing van het Palestijnse volk, zoals het verhinderen van het verkeer van mensen en goederen, het blokkeren van wegen, het afbreken of in beslag nemen van huizen en wegen, het kappen van duizenden olijf- en andere bomen, te herzien;

7. demande donc instamment à Israël de réviser et de cesser sa politique de sanctions collectives contre la population palestinienne comme l'entrave à la circulation des personnes et des biens, le blocage des routes, la destruction ou la réquisition de maisons et de routes, l'abattage de milliers d'oliviers et autres arbres;


Het verplicht de operatoren om gratis een selectieve nummerblokkering aan te bieden, hoewel ik van mening ben dat het nog altijd beter is de mensen zelf te laten uitmaken welke nummers of groepen nummers ze willen blokkeren.

Personnellement, je préférerais que les utilisateurs décident eux-mêmes des numéros ou des catégories de numéros qu'ils souhaitent bloquer.


w