Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blokkeren
De binding blokkeren
Middelen die neuromusculaire overgang blokkeren
Skeletspierrelaxantia
Stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren

Traduction de «blokkeren die zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


skeletspierrelaxantia [stoffen die neuromusculaire overgang blokkeren]

Myorelaxants (muscles striés) [bloquants neuro-musculaires]


skeletspierrelaxantia [middelen die neuromusculaire overgang blokkeren]

Myorelaxants




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. overwegende dat dit enorme bedrag de soliditeit van de banken in de Unie bedreigt, aangezien deze leningen op hun balans wegen en middelen blokkeren die zouden kunnen worden gebruikt om het bedrag aan uitstaande leningen te verhogen, met name in de zuidelijke landen van de eurozone;

C. considérant que ce montant considérable menace la solidité des banques de l'Union, puisque ces prêts pèsent sur leurs bilans et immobilisent des fonds qui pourraient être utilisés pour augmenter l'encours de crédit, particulièrement dans les pays du sud de la zone euro;


Zo zouden internetproviders de content kunnen censureren, hetzij doordat sommige actoren uit het maatschappelijke middenveld zich geen snelle internettoegang zouden kunnen permitteren en genoegen zouden moeten nemen met een soort tweederangsnet, hetzij doordat providers bij een dreigende congestie de toegang zouden blokkeren tot websites van politieke partijen, maatschappelijke verenigingen of vakbonden die bijvoorbeeld heimelijke overeenkomsten tussen een private telecomoperator en de inlichtingendiensten van een land aan de kaak zouden stellen.

Soit parce que les voix de la société civile ne pourraient pas payer pour un accès rapide au net et seraient relégués dans un net de seconde zone, soit parce que face à un risque de congestion les fournisseurs d'accès bloqueraient l'accès aux sites de partis politiques, ou d'associations citoyennes ou de syndicats qui dénonceraient, par exemple, la collusion entre un opérateur privé de télécommunications et les services de renseignement d'un pays.


De resultaten van een dergelijke inspectie zouden dan vergeleken moeten worden met een referentielijst van te blokkeren IP-adressen of te blokkeren diensten om informatiestromen van en naar gekende distributeurs van illegale inhoud te kunnen blokkeren.

Les résultats d’une telle inspection seraient alors comparés à une liste de référence des adresses IP ou des services à bloquer afin de pouvoir bloquer les distributeurs de contenu illégal connus.


Spreker heeft vragen bij de plechtige waarschuwing van president Bush aan de banken en financiële instellingen van de wereld, waarbij hij verklaarde dat, wanneer die banken zouden weigeren hem te helpen of informatie waarover ze beschikken te verstrekken of rekeningen te bevriezen, het departement van de Schatkist voortaan op eigen gezag hun tegoeden en verrichtingen in de Verenigde Staten zouden blokkeren.

L'intervenant s'interroge sur l'avertissement solennel lancé par le président Bush aux banques et institutions financières du monde, selon lequel, si elles refusaient de l'aider, de divulguer les informations dont elles disposent ou de geler des comptes, le département du Trésor disposait désormais de l'autorité nécessaire pour bloquer leurs avoirs et transactions aux États-Unis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te verhinderen dat beide taalgroepen elkaar institutioneel voor de voeten zouden blijven lopen en dat manoeuvres zouden worden aangewend om het besluitvormingsproces in de Nationale Orde te blokkeren is het wenselijk twee volkomen afzonderlijke Orden van architecten op te richten, een Nederlandstalige en een Franstalige.

Pour empêcher que les deux groupes linguistiques ne continuent à se marcher sur les pieds sur le plan institutionnel et que d'aucuns ne manœuvrent pour bloquer le processus décisionnel au sein de l'Ordre national, il serait souhaitable d'instituer deux Ordres des architectes totalement distincts, à savoir un Ordre d'expression française et un Ordre d'expression néerlandaise.


13. benadrukt dat het recht op vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst een fundamenteel mensenrecht is; maakt zich zorgen over de nieuwe tendens in Pakistan om de vrijheid van gedachte, meningsuiting en informatie in te perken door drukbezochte internetdiensten te blokkeren en te controleren; verzoekt de regering geen censuur meer uit te oefenen op internet en zowel het ontwerp van wetgeving inzake terrorismebestrijding als inzake ngo's te herzien, waardoor de onafhankelijkheid en het vrije functioneren van ngo's aanzienlijk beknot zouden worden, en wat zou ...[+++]

13. souligne que le droit à la liberté de pensée, de conscience et de religion est un droit de l'homme fondamental; exprime son inquiétude face à la tendance à l'œuvre depuis peu au Pakistan, qui consiste à restreindre les libertés de pensée, d'expression et d'information en bloquant et en contrôlant les services internet très fréquentés; invite le gouvernement à mettre fin à la censure de l'internet et à réviser tant le projet de loi anti-terrorisme que le projet de loi sur les organisations non gouvernementales, qui entraveraient considérablement l'indépendance et la liberté d'agir de ces organisations et pourraient entraîner l'inter ...[+++]


Wij stemden “neen” tegen Maastricht maar we stemden “ja” tegen de overeenkomst van Edinburgh en we zouden er nooit van gedroomd hebben dat te doen, omdat we met onze nee-stem in eerste instantie de rest van Europa zouden blokkeren.

Nous avons voté «non» à Maastricht mais nous avons dit «oui» à l'accord d'Édimbourg, et il ne nous viendrait jamais à l'esprit de dire que parce que nous avons voté «non» la première fois, nous allons bloquer le reste de l'Europe.


Als deze pogingen om een uitspraak van het Parlement te blokkeren gelukt zouden zijn, was er sprake geweest van een uitermate verontrustend precedent ten aanzien van toekomstige beraadslagingen volgens de urgentieprocedure en dringende resoluties over andere kwesties die betrekking hebben op de mensenrechten.

Si cette initiative avait été couronnée de succès, elle aurait créé un précédent très inquiétant pour les futurs débats d’actualité et les futures résolutions sur d’autres questions liées aux droits de l’homme.


Wat betreft technische oplossingen voor de verschillende voorschriften in het verslag, heb ik er als rapporteur naar gestreefd om niet in te gaan op technische details, en om voorstellen inzake technische oplossingen te blokkeren. Die zouden een aanpassing aan de technische ontwikkeling verhinderen.

S’agissant des solutions techniques liées aux diverses dispositions de la proposition de directive, mon objectif en tant que rapporteur était d’éviter d’entrer dans les détails techniques et d’enchaîner ces propositions à différentes solutions techniques. Une telle démarche empêcherait en effet toute adaptation ultérieure aux développements technologiques.


De Belgische regering heeft ook het voortouw genomen om voorstellen voor deze kwestie te formuleren; daarin legt ze de nadruk op het aanmoedigen van het Hof om zijn huidig beleid bij het vaststellen van de ontvankelijkheid minutieus en rechtlijnig voort te zetten zonder nieuwe criteria in te voeren die het voor een Staat mogelijk zouden maken de behandeling van een verzoekschrift te blokkeren alleen omdat het al door een nationale ...[+++]

Le gouvernement belge a également été à la pointe des propositions formulées sur cette question, insistant pour que la Cour soit encouragée à poursuivre avec rigueur sa politique actuelle en matière de constat d'irrecevabilité et que ne soit pas introduit de nouveaux critères permettant qu'un État puisse bloquer une requête en invoquant seulement qu'elle a déjà été examinée par le tribunal national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokkeren die zouden' ->

Date index: 2021-12-08
w