Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blokkeren heeft duidelijk gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De evaluatie van de EWS heeft bevestigd welke voordelen verbonden zijn aan de partnerschapsbenadering voor de ontwikkeling en uitvoering van de EWS en heeft duidelijk gemaakt welk potentieel er voor verdere verbeteringen in dit opzicht bestaan.

L'évaluation de la SEE a confirmé les avantages d'une approche fondée sur le partenariat pour le développement et la mise en oeuvre de la SEE et a mis en évidence le potentiel d'amélioration à cet égard.


De doelstellingen van eEurope 2005 zijn, in het licht van de uitbreiding van de EU tot 25 lidstaten, nog steeds geldig en de raadpleging heeft duidelijk gemaakt dat het actieplan een stimulans is voor tal van nationale en regionale activiteiten.

Les objectifs d'eEurope 2005 restent valables en considération de l'élargissement de l'Union européenne à 25 membres, et la consultation a révélé que cela avait stimulé de nombreuses initiatives nationales et régionales.


- coördinatie binnen de EU werkt: de aanpak van de crisis heeft duidelijk gemaakt dat we veel meer bereiken als we samenwerken.

- La coordination au sein de l’UE fonctionne: la réaction à la crise a montré que si nous agissons ensemble, nous sommes beaucoup plus efficaces.


De zeer breed opgezette raadpleging heeft duidelijk gemaakt dat deze doelstellingen door de technologische en marktontwikkelingen recht overeind zijn blijven staan.

La consultation à vaste échelle qui a été organisée a confirmé que ces objectifs ne sont pas mis en cause par les développements technologiques ou du marché.


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer heeft duidelijk gemaakt welke gevolgen dit heeft voor degenen die de gegevens moeten verwerken : « Bepaalde specifieke wetten voorzien in beperkingen aan het opnemen van beelden.

La commission pour la protection de la vie privée a mis en évidence des conséquences non négligeables pour les responsables des traitements de données: « Certaines lois spécifiques prévoient des limitations à l'enregistrement d'images.


Hoewel de senatoren vandaag even jong zijn als de kamerleden, maakt de specialisatie van onze Assemblee - haar rol van reflectiekamer die de waan van de dag overstijgt - het mogelijk om, indien wij dat willen, de essentiële hervormingen tot stand te brengen waarop onze bevolking, zij het enigszins onduidelijk, haar hoop heeft gevestigd, zoals ze ons de jongste jaren vaak op spectaculaire wijze heeft duidelijk gemaakt.

Si les sénateurs sont aujourd'hui aussi jeunes que les députés, la spécialisation de notre Assemblée - son rôle de chambre de réflexion, plus éloignée des contingences du quotidien - nous permet, si nous le voulons, de faire émerger les réformes essentielles auxquelles, confusément, notre population aspire, comme elle nous l'a démontré, parfois spectaculairement, ces dernières années.


De minister heeft duidelijk gemaakt dat hij het beheer van het centrum heeft overgenomen, juist om meer waarborgen te geven voor een goede opvang.

Le ministre a indiqué que, s'il a pris en charge la gestion de ce centre, c'est pour mieux garantir la qualité de l'accueil.


De financiële en economische crisis heeft duidelijk gemaakt hoezeer de economieën van alle lidstaten, en de economieën van de EU en andere wereldeconomieën, onderling afhankelijk zijn.

La crise économique et financière a mis en évidence l'interdépendance qui existe entre l'ensemble des économies de l'UE, de même qu'entre l'économie de l'Union et d'autres économies mondiales.


Hoewel de senatoren van vandaag even jong zijn als de kamerleden, maakt de specialisatie van onze Assemblee, haar rol van reflectiekamer die de waan van de dag overstijgt, het mogelijk om, indien wij dat willen, de essentiële hervormingen tot stand te brengen waarop onze bevolking, zij het enigszins onduidelijk, haar hoop heeft gevestigd, zoals zij ons de jongste jaren vaak op spectaculaire wijze heeft duidelijk gemaakt.

Si les sénateurs sont aujourd’hui aussi jeunes que les députés, la spécialisation de notre Assemblée - son rôle de chambre de réflexion, plus éloignée des contingences du quotidien - nous permet, si nous le voulons, de faire émerger les réformes essentielles auxquelles, confusément, notre population aspire, comme elle nous l’a démontré, parfois spectaculairement, ces dernières années.


- De recente verstoring van het treinverkeer ingevolge het winterweer heeft duidelijk gemaakt dat de informatie van de NMBS aan de reizigers tekortschiet. De vice-eerste minister heeft dat op 8 januari jongstleden in zijn antwoord in de Kamer overigens toegegeven.

- Les dernières perturbations liées au froid ont mis en évidence les problèmes de communication de la SNCB à l'égard des voyageurs, problèmes que vous avez d'ailleurs reconnus, monsieur le vice-premier ministre, lors d'une réponse à la Chambre le 8 janvier dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blokkeren heeft duidelijk gemaakt' ->

Date index: 2023-12-25
w