Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Neventerm

Traduction de «blootstelling kunnen blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copr ...[+++]

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. I. 4-38.- § 1. De werkgever neemt de nodige maatregelen opdat de werknemers die blootgesteld werden aan chemische, fysische of biologische agentia, in de gevallen bedoeld bij deze codex, na het einde van de blootstelling kunnen blijven genieten van een toezicht op hun gezondheidstoestand.

Art. I. 4-38.- § 1. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que les travailleurs qui ont été exposés à des agents chimiques, physiques ou biologiques dans les cas visés par le présent code, puissent bénéficier d'une surveillance de leur état de santé après cessation de l'exposition.


Alhoewel het een feit is dat een vertraging in de groei van de opkomende markten weegt op de economische situatie in Europa, blijven de directe blootstellingen van de Europese banken aan de tegenpartijen gesitueerd in deze landen globaal beperkt, zelfs indien bepaalde individuele instellingen een grotere blootstelling kunnen ondergaan.

S'il est vrai qu'un ralentissement de la croissance dans les marchés émergents pèse sur la situation économique en Europe, les expositions directes des banques européennes à des contreparties situées dans ces pays restent globalement limitées, même si certaines institutions individuelles peuvent avoir des expositions plus importantes.


Art. 38. § 1. De werkgever neemt de nodige maatregelen opdat de werknemers die blootgesteld werden aan biologische, fysische of chemische agentia, in de gevallen bedoeld bij de bijzondere besluiten genomen in uitvoering van de wet, na het einde van de blootstelling kunnen blijven genieten van een toezicht op hun gezondheidstoestand.

Art. 38. § 1. L'employeur prend les mesures nécessaires pour que les travailleurs qui ont été exposés à des agents chimiques, physiques ou biologiques dans les cas visés par les arrêtés particuliers pris en exécution de la loi, puissent bénéficier d'une surveillance de leur état de santé après cessation de l'exposition.


Gezien de migratie en het handelsverkeer naar Europa en de blootstelling aan resistente bacteriestammen uit andere continenten kunnen de maatregelen niet tot de EU beperkt blijven en moet aandacht worden besteed aan externe maatregelen, zoals de versterking van het geneesmiddelenbeleid en de gezondheidsstelsels in de ontwikkelingslanden.

Vu les flux migratoires et commerciaux émanant de l’extérieur de l’Europe et l’exposition à des souches microbiennes résistantes provenant d’autres continents, l'action ne peut se limiter à l'Union européenne; il est nécessaire d’établir des liens avec les actions extérieures de l'Union, par exemple en renforçant les politiques pharmaceutiques et les systèmes de santé dans les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal inentingen, onder andere het hepatitis B vaccin, zijn verplicht onder volgende voorwaarden: - Ondernemingen en werknemers komen voor op de niet-limitatieve lijst, opgenomen in bijlage VI, bij het koninklijk besluit, 3° inenting tegen hepatitis B. - De werknemers voor wie de resultaten van de riscoanalyse wijzen op een kans op blootstelling aan het hepatitis B virus. Artikel 63 van het voormelde koninklijk besluit van 4 augustus 1996 stelt dat, behalve in geval van contra-indicatie, deze werknemers het werk enkel mogen (blijven) verrichten als zij ...[+++]

Certains vaccins, notamment le vaccin contre l'hépatite B, sont obligatoires dans les circonstances suivantes: - Les entreprises et les travailleurs figurent sur la liste non limitative de l'annexe VI de l'arrêté royal, 3°vaccin antihépatite B. - Les travailleurs pour qui les résultats de l'évaluation indiquent une possibilité d'exposition au virus de l'hépatite B. L'article 63 de cet arrêté royal du 4 août 1996 dispose que, sauf contre-indication, ces travailleurs ne peuvent (continuer à) effectuer le travail que s'ils apportent la preuve d'une immunité suffisante contre l'hépatite B ou se soumettent à une vaccination antihépatite B. Ta ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     compensatieneurose     blootstelling kunnen blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blootstelling kunnen blijven' ->

Date index: 2022-02-16
w