Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 137 over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interne markt en industriële samenwerking - statuut van de Europese vennootschap - Witboek over de interne markt, punt 137 (Memorandum van de Commissie aan het Parlement, de Raad en de sociale partners)

Marché intérieur et coopération industrielle - Statut de la société européenne - Livre blanc sur le marché intérieur, point 137 (Mémorandum de la Commission au Parlement, au Conseil et aux partenaires sociaux)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In aansluiting op mijn vraag nr. 489 van 26 januari 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 64, blz. 137) over de mogelijkheid dat leveranciers een e-factuur aan de overheid bezorgen, had ik nog een aantal bijkomende vragen.

Dans le prolongement de ma question n° 489 du 26 janvier 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 64, p. 137) sur la possibilité pour les fournisseurs d'adresser une facture électronique aux services publics fédéraux, j'aurais souhaité vous poser quelques questions additionnelles.


Onlangs wijdde het « Journal des tribunaux », onder leiding van R.O. Dalcq, een volledig nummer aan de gerechtelijke achterstand. Enerzijds bevatte het zeer interessante statistieken over de activiteiten van de rechtbanken en hoven van beroep; anderzijds werden een aantal voorstellen gedaan om de overbelasting van de rechtbanken te verhelpen (JT, 1 maart 1997, blz. 137 tot 161).

Récemment, sous la direction de R. O. Dalcq, un numéro entier du Journal des tribunaux fut consacré à l'arriéré judiciaire reprenant d'une part des statistiques fort intéressantes relatives aux activités des tribunaux et des cours d'appel et, d'autre part, préconisant une série de propositions visant à porter remède à l'engorgement des juridictions (JT, 1 mars 1997, pp. 137 à 161).


Onlangs wijdde het « Journal des tribunaux », onder leiding van R.O. Dalcq, een volledig nummer aan de gerechtelijke achterstand. Enerzijds bevatte het zeer interessante statistieken over de activiteiten van de rechtbanken en hoven van beroep; anderzijds werden een aantal voorstellen gedaan om de overbelasting van de rechtbanken te verhelpen (JT, 1 maart 1997, blz. 137 tot 161).

Récemment, sous la direction de R. O. Dalcq, un numéro entier du Journal des tribunaux fut consacré à l'arriéré judiciaire reprenant d'une part des statistiques fort intéressantes relatives aux activités des tribunaux et des cours d'appel et, d'autre part, préconisant une série de propositions visant à porter remède à l'engorgement des juridictions (JT, 1 mars 1997, pp. 137 à 161).


Onlangs wijdde het Journal des tribunaux, onder leiding van R.O. Dalcq, een volledig nummer aan de gerechtelijke achterstand. Enerzijds bevatte het zeer interessante statistieken over de activiteiten van de rechtbanken en hoven van beroep; anderzijds werden een aantal voorstellen gedaan om de overbelasting van de rechtbanken te verhelpen (JT, 1 maart 1997, blz. 137 tot 161).

Récemment, sous la direction de R.O. Dalcq, un numéro entier du Journal des tribunaux fut consacré à l'arriéré judiciaire reprenant d'une part des statistiques fort intéressantes relatives aux activités des tribunaux et des cours d'appel et, d'autre part, préconisant une série de propositions visant à porter remède à l'engorgement des juridictions (JT, 1 mars 1997, pp. 137 à 161).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ik verwijs het geachte lid naar de antwoorden gegeven op de schriftelijke parlementaire vragen nr. 43 van mevrouw Karolien Grosemansvan van 22 oktober 2014 over de bezoekersaantallen in 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 2, blz. 179) en nr. 459 van de heer Bert Maertens van 23 april 2013 over de bezoekersaantallen in 2012 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr. 115, blz. 137).

1. Je renvoie l'honorable membre aux réponses données aux questions parlementaires écrites n° 43 de madame Karolien Grosemans du 22 octobre 2014 pour le nombre de visiteurs en 2013 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 2, p. 179) et n° 459 de monsieur Bert Maertens du 23 avril 2013 pour le nombre de visiteurs en 2012 (Questions et Réponses, Chambre, 2012-2013, n° 115, p. 137).


De heer Schouppe herinnert aan zijn tussenkomst over het pensioenfonds van Belgacom die reeds plaatsvond in de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden in het kader van de bespreking van de programmawet van 5 augustus 2003 (zie stuk Senaat, nr. 3-137/4, blz. 21 en volgende).

M. Schouppe rappelle l'intervention qu'il avait faite au sujet du fonds de pension de Belgacom en commission des Finances et des Affaires économiques, dans le cadre de la discussion de la loi-programme du 5 août 2003 (do c. Sénat, nº 3-137/4, pp. 21 et suivantes).


De heer Schouppe herinnert aan zijn tussenkomst over het pensioenfonds van Belgacom die reeds plaatsvond in de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden in het kader van de bespreking van de programmawet van 5 augustus 2003 (zie stuk Senaat, nr. 3-137/4, blz. 21 en volgende).

M. Schouppe rappelle l'intervention qu'il avait faite au sujet du fonds de pension de Belgacom en commission des Finances et des Affaires économiques, dans le cadre de la discussion de la loi-programme du 5 août 2003 (do c. Sénat, nº 3-137/4, pp. 21 et suivantes).


Op een eerder gestelde vraag antwoordde uw voorganger (mevrouw L. Onkelinx) dat dit COIV vier basisopdrachten heeft: advies, bijstand en vorming; het verwerken van gegevens over de inbeslagneming en de verbeurdverklaring in een databank; het beheren van bepaalde in beslag genomen goederen, waaronder de verkoop van zulke goederen na toelating van de instrumenterende magistraat; het coördineren van de tenuitvoerlegging van de verbeurdverklaring (vraag nr. 984 van 5 april 2006, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2005-2006, nr. 137, blz. 26909).

En réponse à une question posée précédemment, votre prédécesseur (madame L. Onkelinx) avait répondu que l'OCSC remplit quatre missions essentielles: avis, assistance et formation; traitement de données concernant la saisie et la confiscation dans une banque de données; administration de certains biens saisis, notamment la vente de tels biens après autorisation du magistrat instrumentant et coordination de l'exécution de la confiscation (question n° 984 du 5 avril 2006, Questions et Réponses, Chambre, 2005-2006, n° 137, page 26909).


Dit amendement is ten dele gebaseerd op de resolutie van het Europees Parlement over de richtsnoeren voor de goedkeuring van de Europese Commissie (PB C 285 E van 22.1.2006, blz. 137.

(Cet amendement reprend en partie les termes de la résolution du Parlement européen sur les lignes directrices pour l'approbation de la Commission européenne – JO C 285E du 22.11.2006, p. 137.)


[10] Zie b.v. Verordening (EG) nr. 973/2001 van de Raad tot vaststelling van technische maatregelen voor de instandhouding van bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden, PB L 137 van 19.5.2001, blz. 1; Verordening (EG) nr. 1936/2001 van de Raad tot vaststelling van technische maatregelen voor de instandhouding van bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden, PB L 263 van 3.10.2001, blz. 1; Verordening (EG) nr. ...[+++]

[10] Voir, par exemple, le règlement (CE) n° 973/2001 du Conseil prévoyant des mesures techniques de conservation pour certains stocks de grands migrateurs, JO L 137 du 19.5.2001, p. 1, le règlement (CE) nº 1936/2001 du Conseil établissant certaines mesures de contrôle applicables aux activités de pêche de certains stocks de poissons grands migrateurs, JO L 263 du 3.10.2001, p. 1, et le règlement (CE) n° 1967/2006 du Conseil concernant des mesures de gestion pour l'exploitation durable des ressources halieutiques en Méditerranée, JO L 36 du 8.2.2007, p. 6.




Anderen hebben gezocht naar : blz 137 over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 137 over' ->

Date index: 2024-11-03
w