Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 16-19 nahima " (Nederlands → Frans) :

Dit bericht vervangt het bericht van 11 februari 2008 (Belgisch Staatsblad van 7 maart 2008, blz. 13824) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij de berichten van 12 maart 2008, 5 juni 2008, 23 juli 2008, 5 maart 2009, 22 juni 2009, 18 september 2009, 16 februari 2011, 16 maart 2011 en 15 october 2013 Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

L'avis suivant remplace l'avis du 11 février 2008 (Moniteur belge du 7 mars 2008, p. 13824) relatif à l'agréation d'organisations syndicales, modifié par les avis des 12 mars 2008, 5 juin 2008, 23 juillet 2008, 5 mars 2009, 22 juin 2009, 18 septembre 2009, 16 février 2011, 16 mars 2011 et 15 octobre 2013 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des services publics fédéraux, communautaires et régionaux Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.


Dit bericht vervangt het bericht van 19 maart 2008 (Belgisch Staatsblad van 16 april 2008, blz. 20335) over de erkenning van vakorganisaties, gewijzigd bij het bericht van 20 september 2010 Bericht over de erkenning van vakorganisaties bekendgemaakt door de voorzitter van het comité voor de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten Bekendmaking bedoeld in artikel 7, § 2, van het koninklijk besluit van 28 september 1984 tot uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel.

L'avis suivant remplace l'avis du 19 mars 2008 (Moniteur belge du 16 avril 2008, p. 20335) relatif à l'agréation d'organisations syndicales modifié par l'avis du 20 septembre 2010 Avis relatif à l'agréation d'organisations syndicales publié par le président du comité des services publics provinciaux et locaux Publication visée à l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités.


Wat de NMBS betreft, verwijs ik het geachte lid naar de antwoorden die werden gegeven op de schriftelijke vragen: - nr. 11 van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu van 23 oktober 2014 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 205), - nr. 58 van de heer Philippe Goffin van 13 november 2014, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 7, blz. 235) en - nr. 231 van de heer Vincent Van Quickenborne van 16 februari 2015, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, blz. 295).

En ce qui concerne la SNCB, je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer aux réponses communiquées aux questions écrites: - n° 11 de madame Sabien Lahaye-Battheu du 23 octobre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 205), - n° 58 de monsieur Philippe Goffin du 13 novembre 2014 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 7, p. 235) et - n° 231 de monsieur Vincent Van Quickenborne du 16 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 295).


2. In uw antwoord op de schriftelijke vraag nr. 165 van 4 maart 2015 (Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19, blz. 282) gaf u aan dat er momenteel geen enkele studie voorhanden is over de inzet van F-16's met meer dan 8.000 vlieguren op de teller. Geldt die limiet voor alle F-16's die door andere Europese legers worden gebruikt?

2. Dans votre réponse à la question écrite n° 165 du 4 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19, p. 282) vous indiquiez qu'il n'y avait, à l'heure actuelle, aucun étude sur l'utilisation du F-16 au-delà de 8 000 heures de vol. Cette limite est-elle la même pour tous les F-16 utilisés par d'autres armées européennes?


In antwoord op de mondelinge vragen van de heer Mathot nr. 20369 van 19 november 2013 (Integraal Verslag, Kamer, 2013-2014, commissie voor de Financiën en de Begroting, 19 november 2013, CRIV 53 COM 861, blz. 10) en nr. 142 van 16 december 2014 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Financiën en de Begroting, 16 december 2014, CRIV 54 COM 039, blz. 12) hebben uw voorganger en vervolgens uzelf gesteld dat de vraag of een Paypalrekening als een buitenlandse bankrekening dient te worden aangegeven nog steeds door de administratie bestudeerd werd en dat u derhalve ter zake nog geen definitief antwoord kon geven.

En réponse aux questions orales de monsieur Mathot n° 20369 du 19 novembre 2013 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2013-2014, commission des Finances et du Budget, 19 novembre 2013, CRIV 53 COM 861, p. 10) et n° 142 du 16 décembre 2014 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission des Finances et du Budget, 16 décembre 2014, CRIV 54 COM 039, p. 12) votre prédécesseur et puis vous-même avez indiqué que l'obligation en question concernant les comptes PayPal était à l'étude au sein de l'administration et que vous ne disposiez pas encore d'une réponse ferme à ce sujet.


(38) Zie advies van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren van 19 oktober 1996, TNR, nr. 75, blz. 25 en de nota van N. Denies van 16 juni 2001, TNR, nr. 93, blz. 11.

(38) Voyez l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins du 19 octobre 1996, BCN, nº 75, p. 25 et la note de N. Denies du 16 juin 2001, BCN, nº 93, p. 11.


(38) Zie advies van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren van 19 oktober 1996, TNR, nr. 75, blz. 25 en de nota van N. Denies van 16 juni 2001, TNR, nr. 93, blz. 11.

(38) Voyez l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins du 19 octobre 1996, BCN, nº 75, p. 25 et la note de N. Denies du 16 juin 2001, BCN, nº 93, p. 11.


Spreker herinnert eraan dat deze hoorzitting was toegezegd in de bevoegde commissies van Kamer en Senaat tijdens de bespreking van het wetsontwerp houdende instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie : zie verslag namens de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging, uitgebracht door de heren Miller en Verstreken, stuk Senaat, nr. 5-1939/2, blz.16-19 en het verslag namens de Commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen, uitgebracht door de heer Deseyn, stuk Kamer, nr. 53 2830/2, blz.8.

L'intervenant rappelle que la tenue de cette audition avait été promise au sein des commissions compétentes de la Chambre et du Sénat lors de la discussion du projet de loi portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire: voir le rapport fait au nom de la commission des Relations extérieures et de la Défense par MM. Miller et Verstreken, doc. Sénat, nº 5-1939/2, pp. 16-19 et le rapport de la commission des Relations extérieures, fait par M. Deseyn, doc. Chambre, nº 53-2830/2, p. 8.


(19) Cass., veren. kam., 16 september 1998, JLMB 1998, blz. 1340 tot 1356, zaak Agusta-Dassault : « La Cour aura à apprécier, lors de l'examen du fond, s'il existe un lien de connexité »; AJT 1998-1999, blz. 207.

(19) Cass., ch. réunies, 16 septembre 1998, JL Moniteur belge du 1998, pp.1340 à 1356, affaire Agusta-Dassault : « La Cour aura à apprécier, lors de l'examen du fond, s'il existe un lien de connexité « ; AJT, 1998-1999, p. 207.


(38) Zie advies van de Nationale Raad van de Orde van geneesheren van 19 oktober 1996, TNR, nr. 75, blz. 25 en de nota van N. Denies van 16 juni 2001, TNR, nr. 93, blz. 11.

(38) Voyez l'avis du Conseil national de l'Ordre des médecins du 19 octobre 1996, BCN, nº 75, p. 25 et la note de N. Denies du 16 juin 2001, BCN, nº 93, p. 11.




Anderen hebben gezocht naar : blz 16-19     blz 16-19 nahima     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 16-19 nahima' ->

Date index: 2024-05-12
w