In het Belgisch Staatsblad van 30 maart 2007, derde uitgave, akte nr. 2007/022482, blz. 18484, dient, in de plaats van « annexe I », « annexe II » gelezen te worden onder punt 1 van de Franse tekst van bijlage II van bovenvermeld ministerieel besluit van 20 maart 2007.
Au Moniteur belge du 30 mars 2007, troisième édition, acte n° 2007/022482, à la page 18484, il faut lire « annexe II » à la place de « annexe I » sous le point 1 du texte français de l'annexe II de l'arrêté ministériel du 20 mars 2007 précité.