Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 29-33 ludo " (Nederlands → Frans) :

(22) Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming (PB L 337 van 20.12.2011, blz. 9); Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement een de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten w ...[+++]

(22)Directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (JO L 337 du 20.12.2011, p. 9). Règlement (UE) nº 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (JO L 180 du 29 ...[+++]


Ik verwijs hierbij ook naar eerdere antwoorden op de parlementaire vragen over bommeldingen, meer bepaald parlementaire vraag nr. 595 van 31 juli 2015 van de heer Koen Metsu, volksvertegenwoordiger, (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 43, blz. 33) en parlementaire vraag nr. 684 van 30 september 2015 van mevrouw Barbara Pas, volksvertegenwoordiger (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 51, blz. 80) In 2011 wordt een stijging vastgesteld van 29,03 % in vergelijking met 2010.

À cet égard, je fais aussi référence aux précédentes réponses données aux questions parlementaires relatives aux alertes à la bombe, notamment à la question parlementaire n° 595 du 31 juillet 2015 de monsieur Koen Metsu, député, (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 43, p. 33) et à la question parlementaire n° 684 du 30 septembre 2015 de madame Barbara Pas, députée (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 51, p. 80) On constate, en 2011, une augmentation de 29,03 % comparativement à 2010.


Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 96).

Directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (refonte) (JO L 180 du 29.6.2013, p. 96).


Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 96).

Directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l'accueil des personnes demandant la protection internationale (refonte) (JO L 180 du 29.6.2013, p. 96).


Richtlijn 2013/32/EU van 26 juni 2013 betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 60); Richtlijn 2013/33/EU van 26 juni 2013 tot vaststelling van normen voor de opvang van verzoekers om internationale bescherming (PB L 180 van 29.6.2013, blz. 96). Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben er niet voor gekozen om aan de aanneming van deze richtlijnen deel te nemen.

Directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale, JO L 180 du 29.6.2013, p. 60; directive 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant des normes pour l’accueil des personnes demandant la protection internationale, JO L 180 du 29.6.2013, p. 96. Le Royaume-Uni et l'Irlande n'ont pas exercé leur droit d'option à l'égard de ces directives.


Zie Cassatie, 29 januari 1999, Journ. procès, 1999, nr. 375, blz. 30, nota J. Kirkpatrick, La preuve de l'adultère comme cause de divorce et le droit au respect de la vie privée et du domicile, blz. 32 en 33.

Voir Cass. 29 janvier 1999, Journ. Procès, 1999, no 375, p. 30, note J. Kirkpatrick, « La preuve de l'adultère comme cause de divorce et le droit au respect de la vie privée et du domicile », p. 32 et 33.


Court, reeks A, vol. 335-C, blz. 68-69, § 33; EHRM, 15 november 1996, Cantoni, Rep., 1996-V, blz. 1627, § 29; EHRM, 8 juli 1999, Baskaya en Okçuoglu, § 36; EHRM, 22 maart 2001, Streletz, Kessler en Krentz, § 50, en K.-H.W. t/ Duitsland, § 45.

Cour, Série A, vol. 335-C, pp. 68-69, § 33; CEDH, 15 novembre 1996, Cantoni, Rec., 1996-V, p. 1627, § 29; CEDH, 8 juillet 1999, Baskaya et Okçuoglu, § 36; CEDH, 22 mars 2001, Streletz, Kessler et Krenz, § 50, et K.-H.W./Allemagne, § 45.


PB L 151 van 10.6.1997, blz. 1. Verordening gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1652/2003 (PB L 245 van 29.9.2003, blz. 33).

JO L 151 du 10.6.1997, p. 1. Règlement modifié par le règlement (CE) no 1652/2003 (JO L 245 du 29.9.2003, p. 33).


PB L 33 van 8.2.1979, blz. 36. Richtlijn laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 158 van 30.4.2004, blz. 7. Verordening gerectificeerd in PB L 229 van 29.6.2004, blz. 5).

JO L 33 du 8.2.1979, p. 36. Directive modifiée en dernier lieu par le règlement (CE) no 850/2004 du Parlement européen et du Conseil (JO L 158 du 30.4.2004, p. 7).


(33) Zaak nr. C-333/94 P, Tetra Pak tegen de Commissie, Jurispr. 1996, blz. I-5951, r.o. 13, zaak nr. 66/86, Ahmed Saeed, Jurispr. 1989, blz. 803, r.o. 39-40, zaak nr. 27/76, United Brands tegen de Commissie, Jurispr. 1978, blz. 207, r.o. 22, 29 en 12, zaak nr. T-229/94, Deutsche Bahn tegen de Commissie, Jurispr. 1997, blz. II-1689, r.o.

(33) Affaire C-333/94 P, Tetra Pak contre Commission, Recueil 1996, p. I-5951, point 13; affaire 66/86, Ahmed Saeed, Recueil 1989, p. 803, points 39 et 40; affaire United Brands contre Commission, Recueil 1978, p. 207, points 22 à 29 et point 12; affaire T-229/94, Deutsche Bahn contre Commission, Recueil 1997, p. II-1689, point 54.




Anderen hebben gezocht naar : blz 29-33 ludo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 29-33 ludo' ->

Date index: 2023-11-10
w