Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemofiele planten Biol. Enc.
Bladzijde
Blz.
Blz. 59
P.
Pagina
Planten

Vertaling van "blz 5-7 stef " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladzijde | pagina | blz. [Abbr.] | p. [Abbr.]

page | p. [Abbr.]


anemofiele planten Biol. Enc. | blz. 59 | Planten

plantes anémophiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hendrik SEGHERS en Dirk VERVAECK, die woonplaats kiezen bij Mr. Sander KAIRET, advocaat, met kantoor te 9930 Zomergem, Kerkstraat 1 bus 0102 en Stef VERHAEGEN, die woonplaats kiest bij Mr. Pieter JONGBLOET, advocaat, met kantoor te 3010 Leuven, Oude Diestsesteenweg 13, hebben op respectievelijk 11 en 13 oktober 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de gemeente Bonheiden van 28 juni 2017 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan nr. 5 'Grote Heide' en het daaraan gekoppeld onteigeningsplan.

Hendrik SEGHERS et Dirk VERVAECK, ayant élu domicile chez Me Sander KAIRET, avocat, ayant son cabinet à 9930 Zomergem, Kerkstraat 1 boîte 0102, et Stef VERHAEGEN, ayant élu domicile chez Me Pieter JONGBLOET, avocat, ayant son cabinet à 3010 Louvain, Oude Diestsesteenweg 13, ont demandé respectivement les 11 et 13 octobre 2017 l'annulation de la délibération du conseil communal de la commune de Bonheiden du 28 juin 2017 portant fixation définitive du plan communal d'exécution spatiale n° 5 « Grote Heide » et du plan d'expropriation qui y est lié.


Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de aanhorigheden van de zandgroeve; dat hij tot de conclusie gekomen is dat het verkeer i.v.m. de zandontginningsactiviteiten en de activiteiten van de aanhorigheden van de zandgroeve geschat kan worden op 1000 à ...[+++]

Considérant que l'étude a analysé les effets de la révision du plan de secteur sur le réseau routier, les infrastructures et les flux de mobilité (EIP, Phase II, p. 82 et p. 148 et s.); que l'auteur a fait mener une campagne de comptages automatiques sur la chaussée de Huy et à la sortie du site des sablières en vue d'estimer le trafic « lourd » empruntant la chaussée de Huy; que l'auteur a différencié le charroi issu de l'extraction du sable et celui issu des dépendances de la sablière; qu'il en a conclu que le charroi lié aux activités d'extraction du sable et aux activités des dépendances de la sablière, peut être estimé entre 1 000 et 1 200 mouvements par jour sur la N243 (EIP, Phase II, p. 75); que l'étude indique que le trafic tot ...[+++]


De erkenning draagt het nummer TCAG2-001466264 Bij beslissing van 22 februari 2016, van het BIM, werd de heer BUYSMANS Stef, gedomicilieerd Stijn Streuvelslaan 4, te 3730 HOESELT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G2 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG2-001466264 Par décision de l'IBGE du 22 février 2016, M. BUYSMANS Stef, domicilié Stijn Streuvelslaan 4, à 3730 HOESELT, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G2 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001462492 Bij beslissing van 22 februari 2016, van het BIM, werd de heer BUYSMANS Stef, gedomicilieerd Stijn Streuvelslaan 4, te 3730 HOESELT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001462492 Par décision de l'IBGE du 22 février 2016, M. BUYSMANS Stef, domicilié Stijn Streuvelslaan 4, à 3730 HOESELT, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De erkenning draagt het nummer TCAL-001462103 Bij beslissing van 22 februari 2016, van het BIM, werd de heer BUYSMANS Stef, gedomicilieerd Stijn Streuvelslaan 4, te 3730 HOESELT, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-001462103 Par décision de l'IBGE du 22 février 2016, M. BUYSMANS Stef, domicilié Stijn Streuvelslaan 4, à 3730 HOESELT, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


- Ontslag Bij koninklijk besluit van 15 april 2016 wordt aan de heer Stef BIESEMANS, attaché klasse A1, met ingang van 1 maart 2016, op eigen verzoek, ontslag verleend.

- Démission Par arrêté royal du 15 avril 2016, démission à sa demande, est accordé à M. Stef BIESEMANS, attaché classe A1, à partir du 1 mars 2016.


Antwoord ontvangen op 16 februari 2016 : Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik gaf op de mondelinge vragen nrs. 5038 en 5041 in de commissie Infrastructuur van de Kamer van volksvertegenwoordigers van 1 juli 2015 (Kamer, CRIV 54 COM 210, blz. 51), en naar de antwoorden op de mondelinge vragen nrs. 5952, 5999, 6149 en 6318 in de commissie Infrastructuur van de Kamer van 23 september (Kamer, CRIV 54 COM 232, blz. 28 et blz. 31).

Réponse reçue le 16 février 2016 : Je prie l’honorable membre de se référer au réponses que j’ai données aux questions orales n 5038 et 5041 lors de la commission Infrastructure de la Chambre des représentants du 1 juillet 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 210, p. 51) et aux réponses aux questions orales n 5952, 5999, 6149 et 6318 lors de la commission Infrastructure de la Chambre du 23 septembre 2015 (Chambre, CRIV 54 COM 232, p. 28 et p. 31).


[1] PB L 299 van 31.12.1972, blz. 32. PB L 304 van 30.10.1978, blz. 1. PB L 388 van 31.12.1982, blz. 1. PB L 285 van 3.10.1989, blz. 1. PB C 15 van 15.1.1997, blz. 1. Zie de geconsolideerde versie in PB C 27 van 26.1.1998, blz. 1.

[1] JO L 299 du 31.12.1972, p. 32. JO L 304 du 30.10.1978, p. 1. JO L 388 du 31.12.1982, p. 1. JO L 285 du 3.10.1989, p. 1. JO C 15 du 15.1.1997, p. 1. Pour la version consolidée, voir JO C 27 du 26.1.1998, p. 1.


[7] PB L 322 van 12.12.1996, blz. 7. PB L 342 van 31.12.1996, blz. 4. PB L 191 van 7.7.1998, blz. 4. PB L 105 van 27.4.1996, blz. 1. PB L 191 van 7.7.1998, blz. 1. PB L 33 van 6.2.1999, blz. 1. PB L 34 van 9.2.2000, blz. 1.

[7] JO L 322 du 12.12.1996, p. 7; JO L 342 du 31.12.1996, p. 4; JO L 191 du 7.7.1998, p. 4; JO L 105 du 27.4.1996, p. 1; JO L 191 du 7.7.1998, p. 1; JO L 33 du 6.2.1999, p. 1; JO L 34 du 9.2.2000, p. 1.


[11] PNR-overeenkomst EG-VS 2004 (PB L 183 van 20.5.2004, blz. 84) en Beschikking van de Commissie van 14 mei 2004 (PB L 235 van 6.7.2004, blz. 11); PNR-overeenkomst EU-VS 2006 (PB L 298 van 27.10.2006, blz. 29) en begeleidende brieven (PB C 259 van 27.10.2006, blz. 1), PNR-overeenkomst EU-VS 2007 (PB L 204 van 4.8.2007, blz. 18), PNR-overeenkomst EU-Canada (PB L 82 van 21.3.2006, blz. 15 en PB L 91 van 29.3.2006, blz. 49) en PNR-overeenkomst EU-Australië (PB L 213 van 8.8.2008, blz. 47).

[11] Accord PNR CE-USA de 2004 (JO L 183 du 20.5.2004, p. 84) et décision de la Commission du 14 mai 2004 (JO L 235 du 6.7.2004, p. 11); accord PNR UE-USA de 2006 (JO L 298 du 27.10.2006, p. 29) et lettres d'accompagnement (JO 259 du 27.10.2006, p. 1); accord PNR UE-USA de 2007 (JO L 204 du 4.8.2007, p. 18); accord PNR UE-Canada (JO L 82 du 21.3.2006, p. 15 et JO L 91 du 29.3.2006, p. 49) et accord PNR UE-Australie (JO L 213 du 8.8.2008, p. 47).




Anderen hebben gezocht naar : planten     anemofiele planten biol enc     bladzijde     blz     pagina     blz 5-7 stef     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 5-7 stef' ->

Date index: 2024-10-10
w