Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anemofiele planten Biol. Enc.
Blz. 59
Planten

Vertaling van "blz 59-60 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
anemofiele planten Biol. Enc. | blz. 59 | Planten

plantes anémophiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(39) Evaluatiecommissie DAVO, Evaluatieverslag 2009, blz. 59-60, [http ...]

(39) Commission d'évaluation SECAL, Rapport d'évaluation 2009, pp. 59-60, [http ...]


(39) Evaluatiecommissie DAVO, Evaluatieverslag 2009, blz. 59-60, [http ...]

(39) Commission d'évaluation SECAL, Rapport d'évaluation 2009, pp. 59-60, [http ...]


Aansluitend op het antwoord van 22 juni 2015 van de eerste minister op mijn schriftelijke vraag nr. 35 van 19 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 30 van 22 juni 2016, blz. 59 en 60), in verband met de benoemingen door de federale regering, had ik graag een volledig overzicht bekomen van de benoemingen betreffende: a) bestuursmandaten in overheidsbedrijven en -instellingen; b) bestuursmandaten in niet-overheidsbedrijven (bijvoorbeeld omdat de federale overheid aandeelhouder is).

Dans le prolongement de la réponse du 22 juin 2015 du premier ministre à ma question écrite n° 35 du 19 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 30 du 22 juin 2015, pages 59 et 60) concernant la nomination d'administrateurs par le gouvernement fédéral, je souhaiterais obtenir un aperçu complet des nominations: a) pour des mandats d'administrateur dans des entreprises et institutions publiques; b) pour des mandats d'administrateur dans des entreprises non publiques (par exemple lorsque l'État fédéral est actionnaire)?


In 1771 vermeldde Alberto Fortis dat olie het belangrijkste product was dat op het eiland Cres werd vervaardigd en dat deze olie de beste was die in de Republiek Venetië in die periode werd geproduceerd (Alberto Fortis, 1771, Saggio d’osservazioni sopra l’isola di Cherso ed Osero, Venezia, blz. 59 en 60).

En 1771, Alberto Fortis indiquait que l’huile constituait la principale production de l’île de Cres et qu’elle était le meilleur produit de la République de Venise (Alberto Fortis, 1771, «Saggio d’osservazioni sopra l’isola di Cherso ed Osero», Venezia, p. 59 et 60).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals mijn voorganger reeds mocht onderstrepen in zijn antwoorden op de vraag om uitleg nr. 268 vanwege Senator de Bethune (Handelingen nr. 3-60, blz. 59) en van Senator Van Overmeire (nr. 3-173, Handelingen nr. 3-51, blz. 57) zet België zich tezamen met zijn Europese partners in om bij de Syrische autoriteiten de aandacht te vragen voor en de bezorgdheid te uiten over de toestand van de Koerdische bevolking in Syrië.

Comme mon prédécesseur l'a souligné dans ses réponses à la demande d'explication nº 3-268 du Sénateur de Bethune (Annales nº 3-60, p. 59) et du Sénateur Van Overmeire (nº 3-173, Annales nº 3-51, p. 57), la Belgique, ainsi que ses partenaires européens, s'efforcent d'attirer l'attention des autorités syriennes sur la situation de la population kurde.


(43) ECRM, Brüggemann en Scheuten, nr. 6959/75, verslag, 12 juli 1977, D.R., 10, blz. 123, §§ 59, 60, 61 en 64 (passages aangehaald in het voormelde arrest Vo van 8 juli 2004).

(43) Comm. eur. dr. h., Brüggemann et Scheuten, no 6959/75, rapport, 12 juillet 1977, DR., 10, p. 123, §§ 59, 60, 61 et 64 (passages cités dans l'arrêt Vo, du 8 juillet 2004, précité).


(336) Verenigde Naties, Veiligheidsraad, « Rapport du Groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo », 12 april 2001, blz. 59-60.

(336) Nations unies, Conseil de Sécurité, Rapport du groupe d'experts sur l'exploitation illégale des ressources naturelles et autres richesses de la République démocratique du Congo, 12 avril 2001, pp. 59-60.


De Commissie wijst op het arrest van 10 juli 1997 in zaak T-227/95 (Assidomän Kraft Products AB e.a./Commissie, Jurispr. 1997, blz. II-01185, punten 59 en 60), waarin het Gerecht verklaarde dat wanneer een adressaat van [een besluit van de Commissie], beslist om een beroep tot nietigverklaring in te stellen, aan het Gerecht slechts die onderdelen van het besluit worden voorgelegd die op die adressaat betrekking hebben.

La Commission invoque l’arrêt du 10 juillet 1997 dans l’affaire T-227/95 (AssiDomän Kraft Products e.a./Commission, Recueil 1997, p. II-01185, points 59 et 60), dans lequel le Tribunal a dit que si un destinataire [d’une décision de la Commission] décide d’introduire un recours en annulation, le juge communautaire n’est saisi que des éléments de la décision le concernant.


(3) PB L 74 van 27.3.1993, blz. 74. Richtlijn gewijzigd bij Richtlijn 96/100/EG van het Europees Parlement en de Raad (PB L 60 van 1.3.1997, blz. 59).

(3) JO L 74 du 27.3.1993, p. 74. Directive modifiée par la directive 96/100/CE du Parlement européen et du Conseil (JO L 60 du 1.3.1997, p. 59).


(81) Aangezien het verwachte marktaandeel van Pan-Isovit slechts 2,5 % bedroeg, werd in de eerste vergadering beslist dat zij zich uit de Nederlandse markt diende terug te trekken en haar aandeel aan Isoplus moest afstaan in ruil voor een evenredige verhoging van haar marktaandeel voor Italië (en Oostenrijk) (zie Pan-Isovit, antwoord op het verzoek krachtens artikel 11, blz. 58, 59 en 60; bijlagen 64 en 103).

(81) La part de marché probable de Pan-Isovit n'étant que de 2,5 %, il a été décidé, lors de la première réunion, qu'elle se retirerait du marché néerlandais et qu'elle céderait sa part à Isoplus contre une augmentation équivalente de la part qui lui était attribuée en Italie (et en Autriche): voir réponse de Pan-Isovit à la demande au titre de l'article 11, p. 58-60; annexes 64 et 103.




Anderen hebben gezocht naar : planten     anemofiele planten biol enc     blz     blz 59-60     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 59-60' ->

Date index: 2021-12-27
w