Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "blz 86-96 waarin " (Nederlands → Frans) :

Zij verwijst in hoofdzaak naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 50-2124/1, blz. 86-96), waarin de verschillende aanpassingen van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten punt per punt worden besproken.

Elle renvoie, pour l'essentiel, à l'exposé des motifs du projet de loi (do c. Chambre, nº 50-2124/1, pp. 86-96), où les différentes adaptations de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés sont commentées point par point.


Zij verwijst in hoofdzaak naar de memorie van toelichting bij het wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 50-2124/1, blz. 86-96), waarin de verschillende aanpassingen van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten punt per punt worden besproken.

Elle renvoie, pour l'essentiel, à l'exposé des motifs du projet de loi (do c. Chambre, nº 50-2124/1, pp. 86-96), où les différentes adaptations de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés sont commentées point par point.


4. 8 373 Y 1113(02) : Besluit nr. 86 van 24 september 1973 betreffende de werkwijze en de samenstelling van de Rekencommissie bij de Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers (PB C 96 van 13. 11. 1973, blz. 2), gewijzigd bij :

4. 8 373 D 1113(02) : Décision nº 86, du 24 septembre 1973, concernant les modalités de fonctionnement et la composition de la Commission des comptes près la Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants (JO C 96 du 13. 11. 1973, p. 2) modifiée par :


4.8 373 Y 1113(02) : Besluit nr. 86 van 24 september 1973 betreffende de werkwijze en de samenstelling van de Rekencommissie bij de Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers (PB C 96 van 13.11.1973, blz. 2), gewijzigd bij :

4.8 373 D 1113(02) : Décision nº 86, du 24 septembre 1973, concernant les modalités de fonctionnement et la composition de la Commission des comptes près la Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants (JO C 96 du 13.11.1973, p. 2) modifiée par :


Die uitsluiting van bescherming staat immers haaks op de lezing die in het handboek betreffende de procedures en criteria wordt gegeven aan het Verdrag van Genève en waarin expliciet staat te lezen dat iemand « vluchteling ter plaatse » kan worden wanneer hij zelf verantwoordelijk is voor de omstandigheden die tot zijn situatie hebben geleid, bijvoorbeeld omdat hij contact heeft met reeds als dusdanig erkende vluchtelingen of omdat hij politieke opinies kenbaar heeft gemaakt in het land waar hij verblijft (zie het handboek betreffende de procedures en criteria van het UNHCR, blz. 24, nr. 96).

En effet, cette exclusion est en contradiction avec l'interprétation de la Convention de Genève par le guide des procédures et critères qui prévoit explicitement qu' « une personne peut devenir réfugié « sur place » de son propre fait, par exemple en raison des rapports qu'elle entretient avec des réfugiés déjà reconnus comme tels ou des opinions politiques qu'elle a exprimées dans le pays où elle réside » (Guide des procédures et critères du HCR, p. 24, nº 96).


(7) Artikelsgewijze bespreking (Gedr. St., Kamer, 2005-2006, nr. 51-2479/1, blz. 96), waarin wordt gesteld dat de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen « noch zijn administratie, noch derden, noch de CGVS (kan) opleggen een aanvullend onderzoek te doen » (Adde, blz. 117).

(7) Commentaire des articles (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, n° 51-2479/1, p. 96), qui précise que le Conseil du Contentieux des étrangers « ne peut pas imposer ni à ses propres services, ni à des tiers, ni au CGRA de procéder à une instruction complémentaire » (Adde, p. 117).


(48) Vgl. zaak 96/81, Commissie/Nederland, Jurispr. 1982, blz. 1791, punt 7, en zaak 272/86, Commissie/Griekenland, Jurispr. 1988, blz. 4875, punt 30.

(48) Cf. affaire 96/81, Commission/Pays-Bas, point 7, Recueil 1982, p. 1791 et affaire 272/8, Commission/Grèce, point 30, Recueil 1988, p. 4875.


4.8 373 Y 1113(02) : Besluit nr. 86 van 24 september 1973 betreffende de werkwijze en de samenstelling van de Rekencommissie bij de Administratieve Commissie van de Europese Gemeenschappen voor de sociale zekerheid van migrerende werknemers (PB C 96 van 13.11.1973, blz. 2), gewijzigd bij :

4.8 373 D 1113(02) : Décision n° 86, du 24 septembre 1973, concernant les modalités de fonctionnement et la composition de la Commission des comptes près la Commission administrative des Communautés européennes pour la sécurité sociale des travailleurs migrants (JO C 96 du 13.11.1973, p. 2) modifiée par :


Voor het overige lijk het, gelet de geheimhoudingsplicht die rust op de leden van de cel, op haar personeel, en de externe deskundigen waarop zij beroep doet, overbodig hen uit te nodigen een document te ondertekenen waarin de nadruk wordt gelegd op hun plicht de veiligheid en de vertrouwelijkheid van de gegevens te waarborgen in overeenstemming met de recente rechtspraak van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (Advies nr. 06/94 van 2 maart 1994 over het ontwerp van koninklijk besluit waarbij de Brusselse Intercommunale Water-maatschappij (B.I. W.M) gemachtigd wordt toegang te hebben tot het Rijksregister van ...[+++]

Par ailleurs, eu égard aux impératifs de confidentialité imposés aux membres de la cellule, de son personnel et aux experts externes auxquels elle a recours, il a paru superflu d'inviter ceux-ci à signer un document mettant l'accent sur l'obligation d'assurer la sécurité et la confidentialité des données ainsi que le suggère la jurisprudence récente de la Commission de la protection de la vie privée (Avis n° 06/94 du 2 mars 1994 relatif au projet d'arrêté royal autorisant la Compagnie Intercommunale bruxelloise des eaux (C. I. B.E) à accéder au Registre national des personnes physiques et à en utiliser le numéro d'identification, Moniteu ...[+++]


5. 1994, blz. 1. Besluit gewijzigd bij Besluit 616/96/EG (PB L 86 van 4. 4. 1996, blz. 69).

5. 1994, p. 1. Décision modifiée par la décision n° 616/96/CE (JO L 86 du 4. 4. 1996, p. 69).




Anderen hebben gezocht naar : blz 86-96 waarin     genève en waarin     blz 96 waarin     ondertekenen waarin     blz 86-96 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz 86-96 waarin' ->

Date index: 2021-03-05
w