Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blz i-4405 punten » (Néerlandais → Français) :

In casu blijkt dat, net als de Nederlandse regeling waarover het ging in de zaak die heeft geleid tot het arrest van 15 juni 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Jurispr. blz. I-5381, punten 24, 44, 54 en 62), de afwijkende regeling zoals die is vervat in de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regeling waardoor de btw kan worden geheven door middel van fiscale bandjes, tot doel en gevolg heeft zowel fraude en misbruik te voorkomen als de heffing van de belasting te vereenvoudigen, zodat deze belasting dankzij deze afwijkende regeling kan worden geheven in één enkele fase van de handelsketen van de producten, doordat de btw ...[+++]

En l'occurrence, il apparaît que, à l'instar du régime néerlandais en cause dans l'affaire ayant donné lieu à l'arrêt du 15 juin 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Rec. p. I-5381, points 24, 44, 54 et 62), le régime dérogatoire, figurant dans la réglementation nationale en cause au principal et permettant de percevoir la TVA au moyen de bandelettes fiscales, a pour objet et pour effet tant de prévenir les fraudes et abus que de simplifier la perception de la taxe, qui s'effectue, grâce à ce régime dérogatoire, à une seule étape de la chaîne de commercialisation des produits, en prévoyant que la TVA est perçue en même temps que les dr ...[+++]


Deze regeling ziet dus op het tijdstip waarop de btw verschuldigd wordt, in dier voege dat het samenvalt met dat van de accijnsheffing (zie arrest van 14 juli 2005, British American Tobacco en Newman Shipping, C-435/03, Jurispr. blz. I-7077, punten 45 en 46).

Ce régime porte ainsi sur le moment de l'exigibilité de cette dernière, de façon à ce qu'il coïncide avec celui de la perception des droits d'accises (voir arrêt du 14 juillet 2005, British American Tobacco et Newman Shipping, C-435/03, Rec. p. I-7077, points 45 et 46).


(52) Zie het arrest van het Hof van Justitie van 11 februari 2003, Gözütok en Brügge, C-187/01 en C-385/01, Jurisprudentie, blz. I-1345, punten 25 en volgende.

(52) Voir l'arrêt de la Cour de justice du 11 février 2003, Gözütok et Brügge, C-187/01 et C-385/01, Rec. p. I-1345, points 25 et suivants.


(52) Zie het arrest van het Hof van Justitie van 11 februari 2003, Gözütok en Brügge, C-187/01 en C-385/01, Jurisprudentie, blz. I-1345, punten 25 en volgende.

(52) Voir l'arrêt de la Cour de justice du 11 février 2003, Gözütok et Brügge, C-187/01 et C-385/01, Rec. p. I-1345, points 25 et suivants.


1. U vindt de gedetailleerde antwoorden terug op deze twee vragen onder punten 1. en 2. van het antwoord dat ik al gegeven heb op uw vorige schriftelijke vraag nr. 596 van 17 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83, blz. 134).

1. Vous trouverez des réponses détaillées à ces deux questions sous les points 1. et 2. de la réponse que j'ai déjà donnée à votre précédente question écrite n° 596 du 17 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83, p. 134).


Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op punten 5. tot en met 9. van deze vraag: 5. a) Neen. 5. b) Ja. 5. c) Voor de precieze verhouding verwijs ik het geachte lid door naar de punten 1. tot 4. van het antwoord van 13 januari 2015 dat gegeven werd door de minister van Begroting op vraag nr. 18 van 17 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19 van 7 april 2015, blz. 157 tot 163).

L'honorable membre trouvera ci-dessous la réponse aux points 5. à 9. de cette question: 5. a) Non. 5. b) Oui. 5. c) Pour la relation précise je renvoie l'honorable membre à la partie 1. à 4. de la réponse du 13 janvier 2015 fournie par le ministre du Budget à la question n° 18 du 17 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19 de 7 avril 2015, pages 157 à 163).


Voor het antwoord op deze punten verwijs ik u naar mijn antwoord in de commissie Binnenlandse Zaken van 13 april 2016 op mondelinge vragen nr. 10305 en nr. 10287 van respectievelijk uzelf en Katja Gabriëls (Integraal verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, blz. 33 tot 35).

Pour la réponse à ces points, je vous renvoie à ma réponse en commission Intérieur du 13 avril 2016 aux questions orales n° 10305 et n° 10287 de respectivement vous-même et Katja Gabriëls (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, p. 33 à 35).


De tekst van deze vraag is dezelfde als van vraag nr. 1316/2 aan de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie, belast met Buitenlandse Handel, die hiervoor werd gepubliceerd (blz. 4405).

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 1316/2 adressée au vice-premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications, chargé du Commerce extérieur, et publiée plus haut (p. 4405).


De tekst van deze vraag is dezelfde als van vraag nr. 1315/2 aan de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie, belast met Buitenlandse Handel, die hiervoor werd gepubliceerd (blz. 4405)

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 1315/2 adressée au vice-premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications, chargé du Commerce extérieur, et publiée plus haut (p. 4405).


De tekst van deze vraag is dezelfde als van vraag nr. 1315/2 aan de vice-eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie, belast met Buitenlandse Handel, die hiervoor werd gepubliceerd (blz. 4405).

Le texte de cette question est identique à celui de la question nº 1315/2 adressée au vice-premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications, chargé du Commerce extérieur, et publiée plus haut (p. 4405).




D'autres ont cherché : blz i-5381 punten     newman shipping c-435     blz i-7077 punten     blz i-1345 punten     vragen onder punten     antwoord op punten     punten     gepubliceerd blz     blz i-4405 punten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz i-4405 punten' ->

Date index: 2024-01-25
w