Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «blz i-6421 punten » (Néerlandais → Français) :

26. Het Hof heeft evenwel reeds geoordeeld dat tot de situaties die binnen de materiële werkingssfeer van het gemeenschapsrecht vallen, met name die behoren die betrekking hebben op de uitoefening van de door het Verdrag gewaarborgde fundamentele vrijheden en van de in artikel 18 EG neergelegde vrijheid om op het grondgebied van de lidstaten te reizen en te verblijven (arresten van 15 maart 2005, Bidar, C-209/03, Jurispr. blz. I-2119, punt 33, en 12 juli 2005, Schempp, C-403/03, Jurispr. blz. I-6421, punten 17 en 18).

26. Toutefois, la Cour a déjà jugé que les situations relevant du domaine d'application ratione materij du droit communautaire comprennent, notamment, celles relevant de l'exercice des libertés fondamentales garanties par le traité et celles relevant de l'exercice de la liberté de circuler et de séjourner sur le territoire des Etats membres telle que conférée par l'article 18 CE (arrêts du 15 mars 2005, Bidar, C-209/03, Rec. p. I-2119, point 33, ainsi que du 12 juillet 2005, Schempp, C-403/03, Rec. p. I-6421, points 17 et 18).


Deze regeling ziet dus op het tijdstip waarop de btw verschuldigd wordt, in dier voege dat het samenvalt met dat van de accijnsheffing (zie arrest van 14 juli 2005, British American Tobacco en Newman Shipping, C-435/03, Jurispr. blz. I-7077, punten 45 en 46).

Ce régime porte ainsi sur le moment de l'exigibilité de cette dernière, de façon à ce qu'il coïncide avec celui de la perception des droits d'accises (voir arrêt du 14 juillet 2005, British American Tobacco et Newman Shipping, C-435/03, Rec. p. I-7077, points 45 et 46).


In casu blijkt dat, net als de Nederlandse regeling waarover het ging in de zaak die heeft geleid tot het arrest van 15 juni 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Jurispr. blz. I-5381, punten 24, 44, 54 en 62), de afwijkende regeling zoals die is vervat in de in het hoofdgeding aan de orde zijnde nationale regeling waardoor de btw kan worden geheven door middel van fiscale bandjes, tot doel en gevolg heeft zowel fraude en misbruik te voorkomen als de heffing van de belasting te vereenvoudigen, zodat deze belasting dankzij deze afwijkende regeling kan worden geheven in één enkele fase van de handelsketen van de producten, doordat de btw ...[+++]

En l'occurrence, il apparaît que, à l'instar du régime néerlandais en cause dans l'affaire ayant donné lieu à l'arrêt du 15 juin 2006, Heintz van Landewijck (C-494/04, Rec. p. I-5381, points 24, 44, 54 et 62), le régime dérogatoire, figurant dans la réglementation nationale en cause au principal et permettant de percevoir la TVA au moyen de bandelettes fiscales, a pour objet et pour effet tant de prévenir les fraudes et abus que de simplifier la perception de la taxe, qui s'effectue, grâce à ce régime dérogatoire, à une seule étape de la chaîne de commercialisation des produits, en prévoyant que la TVA est perçue en même temps que les dr ...[+++]


1. U vindt de gedetailleerde antwoorden terug op deze twee vragen onder punten 1. en 2. van het antwoord dat ik al gegeven heb op uw vorige schriftelijke vraag nr. 596 van 17 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 83, blz. 134).

1. Vous trouverez des réponses détaillées à ces deux questions sous les points 1. et 2. de la réponse que j'ai déjà donnée à votre précédente question écrite n° 596 du 17 juin 2016 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 83, p. 134).


Krachtens artikel 18, lid 1, EG wordt het recht om op het grondgebied van de lidstaten te verblijven, aan iedere burger van de Unie slechts verleend onder voorbehoud van de beperkingen en voorwaarden die in het EG-Verdrag en de bepalingen ter uitvoering daarvan zijn vastgesteld (zie in die zin arresten van 7 september 2004, Trojani, C-456/02, Jurispr. blz. I-7573, punten 31 en 32, en 19 oktober 2004, Zhu en Chen, C-200/02, Jurispr. blz. I-9925, punt 26).

En vertu de l'article 18, paragraphe 1, CE, le droit de séjourner sur le territoire des Etats membres n'est reconnu à tout citoyen de l'Union que sous réserve des limitations et des conditions prévues par le traité et par les dispositions prises pour son application (voir, en ce sens, arrêts du 7 septembre 2004, Trojani, C-456/02, Rec. p. I-7573, points 31 et 32, ainsi que du 19 octobre 2004, Zhu et Chen, C-200/02, Rec. p. I-9925, point 26).


Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op punten 5. tot en met 9. van deze vraag: 5. a) Neen. 5. b) Ja. 5. c) Voor de precieze verhouding verwijs ik het geachte lid door naar de punten 1. tot 4. van het antwoord van 13 januari 2015 dat gegeven werd door de minister van Begroting op vraag nr. 18 van 17 februari 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 19 van 7 april 2015, blz. 157 tot 163).

L'honorable membre trouvera ci-dessous la réponse aux points 5. à 9. de cette question: 5. a) Non. 5. b) Oui. 5. c) Pour la relation précise je renvoie l'honorable membre à la partie 1. à 4. de la réponse du 13 janvier 2015 fournie par le ministre du Budget à la question n° 18 du 17 février 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 19 de 7 avril 2015, pages 157 à 163).


Voor het antwoord op deze punten verwijs ik u naar mijn antwoord in de commissie Binnenlandse Zaken van 13 april 2016 op mondelinge vragen nr. 10305 en nr. 10287 van respectievelijk uzelf en Katja Gabriëls (Integraal verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, blz. 33 tot 35).

Pour la réponse à ces points, je vous renvoie à ma réponse en commission Intérieur du 13 avril 2016 aux questions orales n° 10305 et n° 10287 de respectivement vous-même et Katja Gabriëls (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 382, p. 33 à 35).


[26] Hof van Justitie van de EU, arrest van 6.11.2003 in zaak C-101/01, Lindqvist, Jurispr. 2003 blz. I-12971, punten 82-90; arrest van 16.12.2008, C-73/07, Satamedia, Jurispr. 2008 blz. I-9831, punten 50-62.

[26] Arrêts de la Cour de justice de l'Union européenne du 6 novembre 2003 dans l'affaire C‑101/01, Lindqvist, Recueil 2003, p. I‑12971, points 82 à 90, et du 16 décembre 2008 dans l'affaire C‑73/07, Satamedia, Recueil 2008, p. I‑9831, points 50 à 62.


(15) Zie gevoegde zaken T-25/95 e.a., Cimenteries CBR, Jurispr. 2000, blz. II-491, punten 1849 en 1852, en gevoegde zaken T-202/98 e.a., British Sugar, Jurispr. 2001, blz. II-2035, punten 58 tot 60.

(15) Voir affaires jointes T-25/95 et autres, Cimenteries CBR, Recueil 2000, p. II-491, points 1849 et 1852, et affaires jointes T-202/98 et autres, British Sugar, Recueil 2001, p. II-2035, points 58 à 60.


(28) Zie bv. zaak 33/76, Rewe, Jurispr. 1976, blz. 1989, punt 5; zaak 158/80, Rewe, Jurispr. 1981, blz. 1805, punt 44; zaak 199/82, San Giorgio, Jurispr. 1983, blz. 3595, punt 12, en zaak C-231/96, Edis, Jurispr. 1998, blz. I-4951, punten 36 en 37.

(28) Voir notamment affaire 33/76, Rewe, point 5, Recueil 1976, p. 1989; affaire 158/80, Rewe, point 44, Recueil 1981, p. 1805; affaire 199/82, San Giorgio, point 12, Recueil 1983, p. 3595 et affaire C-231/96, Edis, points 36 et 37, Recueil 1998, p. I-4951.




D'autres ont cherché : jurispr blz i-6421     blz i-6421 punten     blz i-7077 punten     blz i-5381 punten     vragen onder punten     blz i-7573 punten     antwoord op punten     punten     blz i-12971 punten     blz ii-491 punten     blz i-4951 punten     blz i-6421 punten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'blz i-6421 punten' ->

Date index: 2024-11-29
w