Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Hoger bod
Openbaar bod op aandelen
Openbaar bod tot koop of ruil
Termijn voor gestanddoening van het bod
Termijn voor nakoming van het bod
Verpflicht bod
Vrijwillig bod

Traduction de «bod die gewijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


openbaar bod op aandelen | openbaar bod tot koop of ruil

offre publique d'achat ou d'échange


termijn voor gestanddoening van het bod | termijn voor nakoming van het bod

délai d'acceptation de l'offre






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vervolgens komt de bespreking aan bod die de commissie aan deze zaak heeft gewijd met het oog op de redactie van een gemotiveerd advies aan het Overlegcomité (II).

Vient ensuite la discussion que la commission a consacrée à cette question en vue de présenter un avis motivé au Comité de concertation (II).


Vervolgens komt de bespreking aan bod die de commissie aan deze zaak heeft gewijd met het oog op de redactie van een advies aan het Overlegcomité (II).

Vient ensuite la discussion que la commission a consacrée à cette question en vue de présenter un avis au Comité de concertation (II).


Waar de voormiddag van deze studiedag gewijd was aan de theorie waarbij professoren van uiteenlopende disciplines (neurologie, criminologie) een uiteenzetting gaven over het thema suïcidaliteit in detentie, kwam in de namiddag de praktijk binnen de gevangenis van Gent aan bod.

Alors que la matinée de cette journée d'étude était consacrée à la théorie et que des professeurs de différentes disciplines (neurologie, criminologie) ont présenté un exposé sur le thème de la suicidalité en détention, la pratique au sein de la prison de Gand a été abordée durant l'après-midi.


Naast het onderzoek van het hoofdthema, dient de aandacht van het geachte lid bovendien worden gevestigd op het feit dat de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw eveneens gewijd zal zijn aan de evaluatie van de rol van de mannen en de jongens om de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken, een thema dat aan bod kwam in conclusies die in 2004 werden goedgekeurd.

Par ailleurs, outre l'examen du thème prioritaire, il y a lieu d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la 51 session de la Commission de la condition de la femme se consacrera également à l'évaluation du rôle des hommes et des garçons en vue de réaliser l'égalité des hommes et des femmes, thème ayant fait l'objet de conclusions agréées en 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het vorige programma kwamen er echter al een aantal projecten aan bod die gewijd waren aan verschillende volkstradities in muziek en vooral dans.

Cependant, lors du programme précédent, un certain nombre de projets ont déjà mis en exergue différentes traditions populaires, notamment dans le domaine de la musique et de la danse.


Naast het onderzoek van het hoofdthema, dient de aandacht van het geachte lid bovendien worden gevestigd op het feit dat de 51e zitting van de Commissie voor de status van de vrouw eveneens gewijd zal zijn aan de evaluatie van de rol van de mannen en de jongens om de gelijkheid van mannen en vrouwen te verwezenlijken, een thema dat aan bod kwam in conclusies die in 2004 werden goedgekeurd.

Par ailleurs, outre l'examen du thème prioritaire, il y a lieu d'attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que la 51 session de la Commission de la condition de la femme se consacrera également à l'évaluation du rôle des hommes et des garçons en vue de réaliser l'égalité des hommes et des femmes, thème ayant fait l'objet de conclusions agréées en 2004.


De laatste Europese Raad die gewijd was aan de Lissabon-strategie heeft het belang onderstreept van een betere benutting van het menselijk potentieel van de Europese jeugd en heeft daartoe een Europees pakt voor de jeugd aangenomen, waarin de aspecten werkgelegenheid, integratie, sociale promotie, onderwijs, beroepsopleiding en gezin aan bod komen.

Le dernier Conseil européen concernant la stratégie de Lisbonne a reconnu l'importance d'une plus grande valorisation du potentiel humain que représente la jeunesse européenne et a adopté un pacte européen pour la jeunesse en matière d'emploi, d'intégration, de promotion sociale, d'éducation, de formation et de famille.


Art. 14. Zowel op radio als op televisie, in de uitzendingen gewijd aan variéténummers, moet het Franse chanson een belangrijke plaats innemen en moet het Bedrijf de artiesten van de Franse Gemeenschap, inzonderheid de nieuwe talenten, voorstellen en aan bod laten komen.

Art. 14. Tant en radio qu'en télévision, dans les émissions consacrées aux variétés, l'Entreprise s'attache à donner une place significative à la chanson d'expression française et à présenter et mettre en valeur les artistes de la Communauté française, en particulier les nouveaux talents.


De vorming van de defensieattachés omvat een programma van tien weken waarin volgende thema's aan bod komen: - Twee weken bij de algemene dienst Inlichting en Veiligheid; - Een week aan het Koninklijk Hoger Instituut voor defensie; - Een week bij de ministeries van Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken en Economische Zaken; - Twee weken in de generale staf, bij de politie en bij de Veiligheid van de Staat; - Twee weken worden gewijd aan de grondige studie van het gastland en aan de specifieke opdrachten van een defensieattaché in ...[+++]

La formation des attachés de défense comprend un programme de dix semaines reprenant les grands thèmes suivants: - Deux semaines au sein du service général du Renseignement et de la Sécurité; - Une semaine à l'Institut royal supérieur de défense; - Une semaine dans les ministères des Affaires étrangères, de l'Intérieur et des Affaires économiques; - Deux semaines au sein de l'état-major général, de la police et de la Sûreté de l'État; - Deux semaines sont consacrées à l'étude approfondie du pays hôte et des missions spécifiques de l'attaché en fonction dans ce pays; - Une semaine est consacrée à la reconnaissance sur place; - Et un ...[+++]




D'autres ont cherché : bod dat tot rouwgeld leidt     bod dat tot rouwkoop leidt     hoger bod     openbaar bod op aandelen     verpflicht bod     vrijwillig bod     bod die gewijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod die gewijd' ->

Date index: 2024-01-17
w