Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateraal akkoord
Bilaterale betrekking
Bilaterale cataract
Bilaterale hulp
Bilaterale overeenkomst
Bilateralisme
Bod dat tot rouwgeld leidt
Bod dat tot rouwkoop leidt
Hoger bod
Openbaar bod op aandelen
Openbaar bod tot koop of ruil
Termijn voor gestanddoening van het bod
Termijn voor nakoming van het bod
Verpflicht bod
Vrijwillig bod

Traduction de «bod in bilaterale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bod dat tot rouwgeld leidt | bod dat tot rouwkoop leidt

folle enchère


openbaar bod op aandelen | openbaar bod tot koop of ruil

offre publique d'achat ou d'échange


termijn voor gestanddoening van het bod | termijn voor nakoming van het bod

délai d'acceptation de l'offre


bilaterale betrekking [ bilateralisme ]

relation bilatérale [ bilatéralisme ]




bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]

accord bilatéral








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toegang tot de vervoersmarkt komt al aan bod in bilaterale en multilaterale onderhandelingen.

L'accès au marché des transports fait déjà l'objet de négociations bilatérales et multilatérales.


De overstap naar een inclusieve groene economie kwam eveneens aan bod in bilaterale dialogen met de strategische partners van de EU, zoals de VS, Canada en China, en zal ook in de toekomst nog worden besproken, ook met andere partnerlanden.

La transition vers une économie verte fondée sur l’intégration a également été abordée dans les dialogues bilatéraux avec des partenaires stratégiques de l’Union européenne comme les États-Unis, le Canada et la Chine, et continuera d’être examinée à l’avenir, également avec d’autres pays partenaires.


2. Komt die situatie aan bod tijdens bilaterale ontmoetingen tussen België en Turkije of in het kader van de politieke dialoog met de Europese Unie, nu de Europese autoriteiten hebben beslist de toetredingsonderhandelingen met Turkije te hervatten?

2. Cette situation est-elle abordée lors des rencontres bilatérales entre nos deux pays ou lors du dialogue politique avec l'Union européenne, sachant que les autorités européennes ont décidé de relancer le processus de négociation avec la Turquie en vue de son adhésion?


Transversale kwesties ter bevordering van de EOR zoals wetenschap in de maatschappij, gendergelijkheid in de wetenschap en internationale samenwerking kwamen bijvoorbeeld aan bod via belangrijke publieke evenementen, diepgaande analyse en actieplannen, bilaterale en biregionale dialogen, opstelling van internationale samenwerkingsovereenkomsten met Japan, Zuid-Korea, Jordanië en Egypte alsmede het sluiten van een overeenkomst met Zwitserland.

Des questions transversales intéressant l’EER, telles que la science et la société , l’égalité des sexes dans le domaine scientifique et la coopération internationale , ont été abordées, par exemple, dans le cadre d’importantes manifestations publiques, d’analyses approfondies et de plans d’action, de dialogues bilatéraux et birégionaux, de l’élaboration d’accords de coopération internationale avec le Japon, la Corée du Sud, la Jordanie et l’Égypte, ainsi qu’à l’occasion de la conclusion d’un accord avec la Suisse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de vele officiële bezoeken kwam een groot aantal onderwerpen aan bod: kansen op culturele en medische samenwerking, de mensenrechten en de uitbouw van onze handel, met name dankzij de ondertekening van twee belangrijke overeenkomsten over de regeling van de bilaterale schuld.

Les nombreuses rencontres officielles ont permis d'aborder un vaste éventail de sujets: des possibilités de coopération en matière culturelle et médicale aux droits de l'homme en passant par le renforcement de nos échanges commerciaux notamment grâce à la signature de deux accords importants pour le règlement de la dette bilatérale.


In Marokko ten slotte had ik een onderhoud met mijn evenknie Mohammed Hassad, waarbij zowel de bilaterale samenwerking, als het probleem van de radicalisering en de "FTF" aan bod zijn gekomen.

Au Maroc, enfin, je me suis entretenu avec mon homologue Mohammed Hassad, avec qui nous avons évoqué la coopération bilatérale et la problématique de la radicalisation et des FTF.


Het rapport formuleert ook enkele aanbevelingen : zo wordt het internationale streefdoel om 0,1 % van het bruto nationaal inkomen (bni) aan internationale gezondheid uit te geven niet bereikt, blijven de bilaterale uitgaven voor de sector " reproductieve gezondheid " dalen, en toont de screening van projecten en programma's op basis van de hiv-marker en de nieuwe marker rond reproductieve gezondheid en gezondheid van moeders aan dat deze thema's slechts beperkt aan bod komen buiten de gezondheidssector.

Le rapport formule différentes recommandations: par exemple, l'objectif international de consacrer 0,1 % du revenu national brut (RNB) à la santé dans le monde n'est pas atteint, les dépenses bilatérales dans le secteur de la santé reproductive continuent à diminuer, et l'examen des projets et des programmes par rapport à l'indicateur «VIH» et au nouvel indicateur lié à la santé reproductive et maternelle indique que ces thèmes sont rarement abordés en dehors du secteur de la santé.


In die geplande gesprekken komen alle aspecten van de bilaterale relaties tussen België en Iran aan bod.

Lors de ces discussions planifiées, tous les aspects de la relation bilatérale entre la Belgique et l'Iran sont abordés.


2.7. Bij de toewijzing van capaciteit wordt geen onderscheid gemaakt tussen marktspelers die gebruikmaken van hun recht om bilaterale leveringscontracten te sluiten en zij die een bod te doen op een energiebeurs.

2.7. L’attribution de capacités ne doit pas produire de discrimination entre les acteurs du marché qui souhaitent exercer leur droit de recourir à des contrats d’approvisionnement bilatéraux ou de soumettre des offres sur des bourses d’échange de l’électricité.


In deze bilaterale overeenkomsten kunnen ook de samenwerking op regeringsniveau en de justitiële samenwerking aan bod komen.

Cet accord bilatéral peut également couvrir certains domaines relatifs à la coopération gouvernementale et judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bod in bilaterale' ->

Date index: 2023-02-21
w