Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Antacida
Bodemverbeteraar
Bodemverbeterend gewas
Bodemverbeterend middel
Diefstal door middel van braak
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoestdempend middel
Hoeststillend middel
Kruiden of huismiddelen
Middel dat adrenaline bevat
Misbruik van
Mislukte inleiding
Neventerm
Oxytocine
Prostaglandines
Steroïden of hormonen
Structuurverbeterend gewas
Vitaminen
Wettelijk middel

Traduction de «bodemverbeterend middel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bodemverbeteraar | bodemverbeterend gewas | structuurverbeterend gewas

culture améliorante


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


hoestdempend middel | hoeststillend middel

antitussif | anti-tussif


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct






adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. § 1. Naargelang het hoofdstuk waaronder zij gerangschikt zijn in bijlage I, dient de volgende aanduiding te worden vermeld : " meststof" voor de producten van hoofdstuk I, " kalkmeststof" voor de producten van hoofdstuk II, Afdeling II - A, " organisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - A, " fysisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - B, " teeltsubstraat" voor de producten van hoofdstuk IV en " meststof voor de aanmaak van voedingsoplossingen voor hydrocultuur en substraatteelt" voor de producten van hoofdstuk VI.

Art. 13. § 1. Selon le chapitre dans lequel ils sont classés dans l'annexe I, la désignation suivante doit être mentionnée : " engrais" pour les produits du chapitre I, " engrais calcaire" pour les produits du chapitre II, Division II - A, " amendement organique du sol" pour les produits du chapitre III - A, " amendement physique du sol" pour les produits du chapitre III - B, " substrat de culture" pour les produits du chapitre IV et " engrais pour la préparation de solutions nutritives pour hydroculture et culture sur substrats" pour les produits du chapitre VI.


M01 : Grondstoffen voor gebruik als meststof of bodemverbeterend middel;

M01 : Matières premières destinées à une utilisation comme engrais ou comme produit d'amendement du sol;


§ 1. Onverminderd de voorwaarden van het decreet van 23 januari 1991 inzake de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door meststoffen en de voorwaarden van federale wetgeving betreffende de handel in meststoffen, bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten, bepaald in de wet van 11 juli 1969 betreffende de bestrijdingsmiddelen en de grondstoffen voor de landbouw, tuinbouw, bosbouw en veeteelt met haar uitvoeringsbesluiten, zijn de volgende voorwaarden om afvalstoffen als secundaire grondstof te gebruiken als meststof of als bodemverbeterend middel van toepassing :

§ 1. Sans préjudice des conditions fixées par ou en application du décret du 23 janvier 1991 en matière de protection de l'environnement contre la pollution par des engrais et des conditions fixées par ou en application de la législation fédérale relative au commerce des engrais et des produits d'amendement du sol, fixée dans la loi du 11 juillet 1969 relative aux pesticides et matières premières pour l'agriculture, l'horticulture, la sylviculture et l'élevage avec ses arrêtés d'exécution, les déchets utilisés en tant que matériau secondaire comme engrais ou produit d'amendement du sol sont soumis à l'application des conditions suivante ...[+++]


50° meststof of bodemverbeterend middel : elke stof waaraan een specifieke werking ter bevordering van de plantaardige productie wordt toegeschreven zoals bedoeld in de federale wetgeving betreffende de handel in meststoffen en bodemverbeterende middelen en teeltsubstraten;

50° Engrais ou produit d'amendement du sol : toute substance à laquelle est attribuée une action spécifique d'amélioration de la production végétale telle que visée dans la législation fédérale relative au commerce des engrais et des produits d'amendement du sol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de andere producten, naargelang het hoofdstuk waaronder zij gerangschikt zijn in de tabel : de aanduiding " meststof" voor de producten van hoofdstuk I, " kalkmeststof" voor de producten van hoofdstuk II, Afdeling II - A, " organisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - A, " fysisch bodemverbeterend middel" voor de producten van hoofdstuk III - B, " teeltsubstraat" voor de producten van hoofdstuk IV en " Meststof voor de aanmaak van voedingsoplossingen voor hydrocultuur en substraatteelt" voor de producten van hoofdstuk VI.

Pour les autres produits, selon le chapitre dans lequel ils sont classés dans le tableau : la désignation " engrais" pour les produits du chapitre I, " engrais calcaire" pour les produits du chapitre II, Division II - A, " amendement organique du sol" pour les produits du chapitre III - A, " amendement physique du sol" pour les produits du chapitre III - B, " substrat de culture" pour les produits du chapitre IV et " Engrais pour la préparation de solutions nutritives pour hydroculture et culture sur substrats" pour les produits du chapitre VI.


4. Ook al wordt een produkt beschouwd als meststof of bodemverbeterend middel op basis van voornoemd koninklijk besluit van 6 oktober 1977, toch hebben de gewesten de bevoegdheid om in het kader van het leefmilieubeleid maatregelen te nemen ten aanzien van die produkten, met dien verstande dat zij daarbij niet mogen op het terrein treden van de residuaire federale bevoegdheden.

4. Même si un produit est considéré comme engrais ou amendement du sol sur la base de l'arrêté royal du 6 octobre 1977 précité, les régions sont compétentes pour prendre des mesures vis-à-vis de ces produits dans le cadre de la politique de l'environnement étant entendu qu'elles ne peuvent pas intervenir dans les compétences résiduaires fédérales.


De richtlijn in kwestie heeft betrekking op de bescherming van het milieu bij het gebruik van zuiveringsslib in de landbouw, materies die in ons land dus tot de bevoegdheden van de gewestelijke overheden (bescherming van het milieu) en de federale overheid (gebruik van zuiveringsslib als bodemverbeterend middel in de landbouw) behoren.

La directive en question traite de la protection de l'environnement lors de l'utilisation de boues d'épuration en agriculture; donc dans notre pays, de matières qui relèvent des compétences régionales (protection de l'environnement) et fédérales (utilisation des boues d'épuration en agriculture en tant qu'amendement du sol).


Logischerwijze wordt het volgende onderscheid gemaakt tussen guano (uitwerpselen van vogels) en gedroogde mest van diverse diersoorten : - guano wordt als een meststof beschouwd, want naast de organische en ammoniumstikstof moet hij ten minste 9% fosforzuuranhydride (P2O5) oplosbaar in mineraalzuur bevatten; - gedroogde mest wordt als een organisch bodemverbeterend middel beschouwd, want hij moet tenminste 40% organische stof bevatten (in het produkt als zodanig).

La distinction suivante y est logiquement faite entre le guano (déjections d'oiseaux) et le fumier séché de diverses espèces animales : - le guano est considéré comme un engrais car il doit contenir outre de l'azote organique et ammoniacal, au moins 9% d'anhydride phosphorique (P2O5) soluble dans les acides minéraux; - le fumier séché est considéré comme un amendement organique du sol car il doit contenir au moins 40% de matières organiques (sur produit tel quel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bodemverbeterend middel' ->

Date index: 2023-07-01
w