Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boekarest een vergadering heeft " (Nederlands → Frans) :

In 2009 nam het Verenigd Koninkrijk het voorzitterschap van de EIRC waar, gevolgd door Roemenië in 2010, dat in mei 2010 in Boekarest een vergadering heeft georganiseerd ter voorbereiding van de Conferentie.

En 2009, la CIEE a été placée sous la présidence de la Grande-Bretagne. En 2010, la présidence est assurée par la Roumanie qui a organisé, en mai 2010 à Bucarest, une réunion préparatoire en vue de la Conférence.


In 2009 nam het Verenigd Koninkrijk het voorzitterschap van de EIRC waar, gevolgd door Roemenië in 2010, dat in mei 2010 in Boekarest een vergadering heeft georganiseerd ter voorbereiding van de Conferentie.

En 2009, la CIEE a été placée sous la présidence de la Grande-Bretagne. En 2010, la présidence est assurée par la Roumanie qui a organisé, en mai 2010 à Bucarest, une réunion préparatoire en vue de la Conférence.


Een eerste vergadering heeft de deskundigen van de lidstaten bijeengebracht en de tweede vergadering werd uitgebreid tot de deelnemers van de privésector en de civiele maatschappij.

Une première réunion a réuni les experts des États membres et la deuxième réunion était élargie avec des participants du secteur privé et de la société civile.


Algemene vergadering De algemene vergadering heeft op haar gewone zitting van 29 mei 2015, overeenkomstig de wettelijke en statutaire bepalingen en meer bepaald artikel 6 van de statuten van de Gewestelijke Ontwikkelingsmaatschappij voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 december 1999, de onderstaande leden van de algemene vergadering op voorstel van hun respectieve groepen aangewezen.

Assemblée générale L'Assemblée générale ordinaire du 29 mai 2015 a désigné (conformément aux dispositions légales et statutaires, notamment l'art. 6 des statuts de la SDRB du 16 décembre 1999) comme membres de l'assemblée générale sur proposition de leur groupe respectif, les personnes ci-dessous.


De Buitengewone Algemene Vergadering heeft als dagorde : 1. Voorstelling van het verslag van de Raad van Bestuur, opgesteld in toepassing van de artikelen 582 en 596 van het Wetboek van vennootschappen, en voorstelling van het verslag van de commissarissen, eveneens opgesteld in toepassing van voormelde artikelen van het Wetboek van vennootschappen, aangaande de mogelijke uitgifte van aandelen van categorie B beneden fractiewaarde van de bestaande aandelen van dezelfde soort, met opheffing van het voorkeurrecht van de bestaande aandeelhouders in het kader van de tweevoudige kapitaalverhoging, beo ...[+++]

L'ordre du jour de l'Assemblée Générale Extraordinaire est le suivant : 1. Présentation du rapport du Conseil d'Administration établi conformément aux articles 582 et 596 du Code des sociétés et présentation du rapport des commissaires également établi conformément aux articles précités du Code des sociétés, concernant la possibilité que des actions de catégorie B soient émises en-dessous du pair comptable des actions existantes de la même catégorie, avec suppression du droit de préférence des actionnaires existants dans le cadre de la double augmentation de capital visée au point 2 de l'ordre du jour. 2. Double augmentation de capital p ...[+++]


Die vergadering heeft inmiddels plaatsgevonden en de Werkgroep heeft het exclusief federaal karakter van het verdrag heeft bevestigd.

Cette réunion s'est tenue entre-temps et le groupe de travail a confirmé le caractère exclusivement fédéral de la convention.


De vergadering heeft niet plaatsgevonden.

La réunion n'a pas eu lieu.


De deskundigengroep ad hoc heeft zijn eerste vergadering gehouden in de lokalen van de UNESCO/CEPES in Boekarest van 9 tot 11 februari 1995, en de tweede vergadering heeft plaatsgevonden in Straatsburg van 5 tot 7 juli 1995.

Le groupe ad hoc d'experts a tenu sa première réunion dans les locaux de l'UNESCO/CEPES à Bucarest, du 9 au 11 février 1995, et sa seconde réunion à Strasbourg, du 5 au 7 juillet 1995.


De deskundigengroep ad hoc heeft zijn eerste vergadering gehouden in de lokalen van de UNESCO/CEPES in Boekarest van 9 tot 11 februari 1995, en de tweede vergadering heeft plaatsgevonden in Straatsburg van 5 tot 7 juli 1995.

Le groupe ad hoc d'experts a tenu sa première réunion dans les locaux de l'UNESCO/CEPES à Bucarest, du 9 au 11 février 1995, et sa seconde réunion à Strasbourg, du 5 au 7 juillet 1995.


Zij vermelden in ieder geval de datum en het uur van de vergadering, de naam van de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten, de naam van de aanwezige leden, in voorkomend geval de andere aanwezigen, de beslissingen die de commissie heeft genomen, het resultaat van de stemmingen, het uur waarop de vergadering werd gesloten, en, in voorkomend geval, datum en uur van de volgende vergaderingen.

Celui-ci mentionne en tout cas la date et l'heure de la réunion, le nom du président de la réunion, le nom des membres présents et, le cas échéant, celui des autres présents, les décisions que la commission a prises, les résultats des votes, l'heure de la fin de la réunion et, le cas échéant, la date et l'heure des prochaines réunions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekarest een vergadering heeft' ->

Date index: 2024-04-29
w