Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Bevel tot onderzoek van de boeken
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Depressieve reactie
Inspectie van de boeken
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Overlegging van de boeken
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «boeken inderdaad » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


boeken klasseren | boeken ordenen

organiser des livres par ordre de classement










bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

documentation de vol


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De opvolging en evaluatie is inderdaad essentieel om vooruitgang te boeken.

2. Le suivi et l'évaluation sont en effet essentiels pour progresser.


Liever een eerbaar compromis dan een utopische dagdroom, dat is inderdaad ook het kompas waarmee de bewindvoerder Tobback spraakmakende resultaten wist te boeken.

Plutôt un compromis honorable qu'un rêve utopique ; telle est en effet la formule qui a permis au dirigeant Tobback d'enregistrer des résultats spectaculaires.


Het was inderdaad van het grootste belang onmiddellijke resultaten te boeken op het terrein en het veranderingsproces aan te zwengelen bij de territoriale eenheden alvorens over te gaan tot een hervorming van de basisopleiding.

Il était en effet important d'avoir des résultats immédiats sur le terrain, en activant le processus auprès des unités territoriales, avant de réformer la formation de base.


Een vrij courante praktijk van de producenten van babymelk bestaat er inderdaad in dat ze financiële steun verlenen aan de kraamafdelingen onder de vorm van tal van aanbiedingen: waaronder verzorgingsmateriaal of medisch materiaal, boeken, abonnementen op wetenschappelijke tijdschriften, ondersteuning bij het organiseren van wetenschappelijke evenementen.

Une pratique assez courante des producteurs de lait consiste effectivement à offrir un soutien aux services de maternité sous forme d’avantages divers : dont à la maternité de matériel de puériculture ou de matériel médical, de livres, d’ abonnements à des revues scientifiques, soutien à l’organisation d’évènements scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten inderdaad vooruitgang boeken bij de uitvoering van deze richtlijn en de grensoverschrijdende dienstverlening vergemakkelijken.

En effet, il faut que les États progressent dans la mise en œuvre de cette directive afin d’améliorer et de faciliter la prestation de services transfrontaliers.


Hoewel een poging om vooruitgang te boeken lof verdient, ben ik bang dat internationale adoptie inderdaad risico’s meebrengt – risico’s die reeds zijn genoemd, zoals kindermisbruik en kindermishandeling, die ten koste gaan van het welzijn van het kind.

S’il est louable que nous tentions de progresser sur ce point, je crains que l’adoption internationale ne présente des risques – risques qui ont déjà été évoqués, tels que les abus et la maltraitance, qui minent le bien-être de l’enfant.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het is inderdaad bevredigend om een dergelijke mate van betrokkenheid bij zo’n belangrijke kwestie te zien alsmede de algemene overeenstemming over het vertrouwen dat er is gesteld in de basisbeginselen en -concepten op grond waarvan dit voorstel vooruitgang zou moeten boeken.

– (EN) C’est en effet gratifiant de voir un tel niveau d’engagement positif sur un dossier aussi important que celui-ci et la confiance générale qui a été placée dans les concepts et les principes de base à partir desquels cette proposition doit avancer.


Dit neemt niet weg dat het inderdaad ook zo is dat we vooruitgang moeten boeken, dat mevrouw Cederschiöld terecht heeft gezegd dat Frontex ons moet kunnen helpen in de strijd tegen mensenhandel, dat mevrouw Vălean er ook op heeft gewezen dat er naar de landsgrenzen gekeken moet worden en dat de lidstaten op hun plichten gewezen moeten worden.

Cela étant, il vrai que nous devons progresser, que M Cederschiöld a bien dit qu’il fallait que FRONTEX puisse nous aider dans la lutte contre la traite des êtres humains, que M Vălean a rappelé aussi qu’il fallait regarder du côté des frontières terrestres et qu’il fallait rappeler aux États leurs devoirs.


- Ik denk inderdaad dat we met de huidige opsporingsprogramma's wel goede resultaten boeken, maar erken ook dat het een gigantische uitdaging is nog meer vrouwen te motiveren eraan deel te nemen.

- Je pense en effet que le programme actuel de dépistage donne de bons résultats mais je reconnais que motiver encore davantage les femmes à y participer constitue un immense défi.


Het is inderdaad tijd dat wij dat mechanisme aanwenden waarmee een kleine groep staten snel vooruitgang kan boeken in het communautaire proces zonder vrijwilligers uit te sluiten, noch de meer op integratie gestelde lidstaten, bij voorbeeld inzake fiscale harmonisering, af te remmen.

En effet, il est temps d'utiliser ce mécanisme qui permet à un petit groupe d'États de progresser plus rapidement au sein du processus communautaire, sans exclure aucun volontaire mais sans retarder les plus intégrationnistes, en matière d'harmonisation fiscale, par exemple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeken inderdaad' ->

Date index: 2021-05-21
w