Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord
Bevel tot onderzoek van de boeken
Bijbel
Boekbinder-restaurateur
Boeken
Boeken klasseren
Boeken ordenen
Heilige boeken
Heilige schrift
Inspectie van de boeken
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Koran
Overlegging van de boeken
Restaurateur boeken
Restaurator boeken
Restauratrice boeken

Traduction de «boeken zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


boekbinder-restaurateur | restauratrice boeken | restaurateur boeken | restaurator boeken

restauratrice de livres | restaurateur de livres | restaurateur de livres/restauratrice de livres


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


boeken klasseren | boeken ordenen

organiser des livres par ordre de classement










bescheiden en boeken tijdens de vlucht aan boord

documentation de vol


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

texte sacré [ Bible | Coran | Torah ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Antwoord : De termijn waarbinnen de aangifte in de vennootschapsbelasting moet worden ingediend, is vastgesteld door artikel 310 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB1992), zowel voor de vennootschappen die hun boekhouding hebben afgesloten op 31 december als voor deze die hun boeken zouden hebben afgesloten op een andere datum.

Réponse : Le délai dans lequel la déclaration à l'impôt des sociétés doit être produite est fixé par l'article 310 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), tant pour les sociétés ayant clôturé leurs comptes au 31 décembre que pour celles ayant clôturé leurs comptes à une date différente.


Uit deze analyse blijkt duidelijk dat het wetsvoorstel niet enkel een negatieve impact voor de schatkist zal hebben. Enerzijds zouden bepaalde grote vennootschappen die een laag belastbaar inkomen hebben (beneden het maximumbedrag om voor het basistarief in aanmerking te komen) voortaan worden belast aan het basistarief zonder dat ze een beroep kunnen doen op het systeem van de investeringreserve of de vrijstelling van vermeerdering. Anderzijds zouden bepaalde kleine vennootschappen die hun afschrijvingen niet pro rata temporis moeten boeken, zulks wel moeten d ...[+++]

Il ressort clairement de cette analyse que l'impact de la proposition de loi ne serait pas uniquement négatif pour le Trésor: d'une part, certaines grandes sociétés qui ont un revenu imposable peu élevé (en dessous du seuil maximal pour bénéficier du taux plein) seraient dorénavant imposées au taux plein sans pouvoir utiliser ni le système de la réserve d'investissement, ni l'exonération de majoration; d'autre part, certaines petites sociétés qui pouvaient ne pas proratiser leurs amortissements devraient le faire si elles sont exclues conformément aux deux critères introduits pour la définition de la PME dans la proposition de loi.


De transparantie vereist daarentegen wel dat de verenigingen die een beroep doen op giften hun boeken openbaar zouden maken.

La transparence exige par contre que les associations qui sollicitent des libéralités rendent publics leurs livres de comptes.


Deze werkwijze laat toe om in de loop van de procedure een oplossing te vinden voor de geschillen en moeilijkheden die de notaris-vereffenaar ontmoet en die dermate essentieel zijn dat zij de voortzetting van de werkzaamheden beletten of hem zouden dwingen om vooruitgang te boeken in zijn eindstaat op basis van elementen die al te onzeker zijn.

Ce procédé permet de solutionner, en cours de procédure, les litiges ou les difficultés rencontrés par le notaire-liquidateur qui sont à ce point essentiels qu'ils empêchent la poursuite de ses travaux ou l'obligeraient à progresser dans l'établissement de l'état liquidatif sur base d'éléments trop incertains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de invoering van de affectatie gebaseerd op de performantie, moeten de landen zelf bewijzen, dat ze merkelijke vooruitgang boeken in de uitvoering van de operaties gefinancierd door de multilaterale instellingen en in hun beheer, om een verhoging van de middelen die hen zouden toegekend worden, te verantwoorden.

Depuis l’introduction de l’affectation basée sur la performance, il appartient aux pays eux-mêmes de faire preuve de progrès sensibles dans la mise en œuvre des opérations financées par les institutions multilatérales et dans leur gouvernance pour justifier d’une augmentation des ressources qui leur seront affectées.


Uit het onderzoek van het eerste middel blijkt dat de bestreden bepaling een doelstelling van algemeen belang nastreeft en dat de specifieke regeling voor de « tradingvennootschappen » door de wetgever mocht worden voorbehouden aan de vennootschappen die hun boekhouding voeren in overeenstemming met het koninklijk besluit van 23 september 1992, opdat ook de regels voor het boeken en de waardebepaling van de meerwaarden en waardeverminderingen en minderwaarden objectief en voor alle betrokken ondernemingen dezelfde zouden zijn.

Il ressort de l'examen du premier moyen que la disposition attaquée poursuit un objectif d'intérêt général et que le législateur pouvait réserver le régime spécifique prévu pour les « sociétés de trading » aux sociétés qui tiennent leur comptabilité conformément à l'arrêté royal du 23 septembre 1992, afin que les règles de comptabilisation et d'évaluation des plus-values et des réductions de valeur et moins-values soient également objectives et les mêmes pour toutes les entreprises concernées.


Wanneer de gerechtigde een persoonlijke rekening heeft in het buitenland kan de betaling per overschrijving slechts gebeuren nadat de gerechtigde tegenover de verzekeringsonderneming of het Fonds een document heeft ondertekend dat een machtiging voor de financiële instelling bevat om, na gewone vraag van de verzekeringsonderneming of het Fonds, de sommen terug te boeken die om een of andere reden ten onrechte overgeschreven zouden zijn na het overlijden van de gerechtigde en dit tot het bedrag van het beschikbare saldo op deze rekenin ...[+++]

Lorsque le compte personnel est ouvert à l'étranger, le paiement par virement ne peut être effectué qu'après que le bénéficiaire ait signé vis-à-vis de l'entreprise d'assurances ou du Fonds un document donnant mandat à l'organisme financier de ristourner à l'entreprise d'assurances ou au Fonds, sur simple demande de celle-là ou de celui-ci, les sommes qui, pour une raison quelconque, auraient été virées indûment après la date du décès du bénéficiaire et ce, jusqu'à concurrence du solde disponible de ce compte et dans lequel l'organisme financier s'engage à restituer d'office ces sommes.


De toepassing van de in het tweede lid bedoelde heffing op het bedrag van de actualisering van de waarde van de in de boeken opgenomen diamantvoorraad die wordt doorgevoerd met toepassing van de bepalingen van deze wet, doet geen afbreuk aan de toepassing van de normale tarieven inzake de personenbelasting, vennootschapsbelasting of belasting der niet-inwoners, met inbegrip van de in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalde belastingverhogingen en boetes, evenals van desgevallend de afzonderlijke aanslag bepaald bij de artikelen 219 en 233 van hetzelfde Wetboek, voor wat betreft diamantvoorraden die ofwel niet in de boeken zouden zijn opgenomen of d ...[+++]

L'application de la cotisation visée à l'alinéa 2 sur le montant de l'actualisation de la valeur du stock de diamants repris dans la comptabilité effectuée en application de la présente loi, ne fait pas obstacle à l'application des taux normaux en matière de l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés ou l'impôt des non-résidents, y compris les accroissements fiscaux et amendes prévus par le Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, le cas échéant, la cotisation distincte prévue par les articles 219 et 233 du même Code, pour ce qui concerne les stocks de diamants qui soit ne sont pas repris dans la comptabilité ou qui so ...[+++]


Landen die een gering tekort mogen boeken, zouden bij een conjunctuurvertraging evenwel meer risico lopen om de norm te overschrijden.

Toutefois, pour les pays qui seraient à même d'enregistrer un déficit réduit, le risque de dépasser les 3 % en cas de ralentissement économique serait accru.


§ 3 impliceert dat de winstmarges die eventueel zouden kunnen worden toegepast bij de interne facturering tussen entiteiten van de aangewezen leverancier van de universele dienst, buiten beschouwing moeten worden gelaten bij het boeken van de kosten.

Le § 3 implique que les marges bénéficiaires qui pourraient éventuellement être appliquées lors de la facturation interne entre entités du prestataire du service universel désigné doivent être écartées lors de la comptabilisation des coûts.




D'autres ont cherché : bijbel     boeken     boeken klasseren     boeken ordenen     heilige boeken     heilige schrift     inspectie van de boeken     overlegging van de boeken     restaurateur boeken     restaurator boeken     restauratrice boeken     boeken zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boeken zouden' ->

Date index: 2024-05-02
w