Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekhouding en financiële verslaglegging dat voldoet aan internationaal aanvaarde audit-normen » (Néerlandais → Français) :

i) er wordt aangetoond dat er een effectieve interne controle bestaat met inbegrip van een onafhankelijke audit-functie en een deugdelijk systeem van boekhouding en financiële verslaglegging dat voldoet aan internationaal aanvaarde audit-normen.

i) cet organisme doit fournir la preuve de l'existence de contrôles internes efficaces comportant une fonction d'audit indépendante ainsi que d'un système de rapports comptable et financier efficace qui satisfait aux normes internationalement reconnues en matière d'audit.


i) er wordt aangetoond dat er een effectieve interne controle bestaat met inbegrip van een onafhankelijke audit-functie en een deugdelijk systeem van boekhouding en financiële verslaglegging dat voldoet aan internationaal aanvaarde audit-normen;

i) cet organisme doit fournir la preuve de l'existence de contrôles internes efficaces comportant une fonction d'audit indépendante ainsi que d'un système de rapports comptable et financier efficace qui satisfait aux normes internationalement reconnues en matière d'audit ;


5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen de OESO-richtsnoeren op te nemen in een gemeenschappelijk kader voor alle ...[+++]

5. recommande d'évaluer si oui ou non la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au ...[+++]


5. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeens ...[+++]

5. recommande d'évaluer si oui ou non la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au ...[+++]


6. beveelt aan na te gaan of het kwijtingsbesluit gebaseerd moet zijn op OESO-richtsnoeren om hoogstaande en internationaal erkende normen op het gebied van boekhouding, audits en financiële openbaarmaking te waarborgen; verzoekt de Europese instellingen OESO-richtsnoeren in te voeren en deze verplicht te stellen in een gemeens ...[+++]

6. recommande d'évaluer si la décision concernant la décharge devrait se fonder sur les lignes directrices de l'OCDE, afin de garantir des normes de grande qualité et reconnues au niveau international en matière de comptabilité, d'audit et de divulgation des informations financières; invite les institutions européennes à incorporer les lignes directrices de l'OCDE et à en exiger le respect au ...[+++]


Wat betreft financiële controle moet worden geëvalueerd welke lacunes er zijn met betrekking tot financiële beheers- en controlesystemen en interne en externe audit in het licht van de internationaal aanvaarde normen die in de EU worden toegepast.

En ce qui concerne le contrôle financier, il y a lieu de procéder à une évaluation des lacunes en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle financiers ainsi que l'audit interne et externe, afin de tenir compte des normes reconnues sur le plan international en vigueur dans l'UE.


Wat betreft financiële controle moet worden geëvalueerd welke lacunes er zijn met betrekking tot financiële beheers- en controlesystemen en interne en externe audit in het licht van de internationaal aanvaarde normen die in de EU worden toegepast.

En ce qui concerne le contrôle financier, il y a lieu de procéder à une évaluation des lacunes en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle financiers ainsi que l'audit interne et externe, afin de tenir compte des normes reconnues sur le plan international en vigueur dans l'UE.


8. acht de toepassing van gemeenschappelijke normen en standaarden op internationaal niveau essentieel, met name op het gebied van boekhouding, statistiek, evaluatie en audit, bij het uitwerken waarvan gebruik wordt gemaakt van de middelen en de deskundigheid van de particuliere sector en waarbij de omzetting ervan in alle lidstaten van de organisatie voorwaarde is voor iedere vorm van financiële steun van het IMF;

8. juge essentielle l'application au plan international de normes et de standards communs, notamment dans le domaine statistique comptable, d'évaluation et d'audit, en s'appuyant pour leur élaboration sur les ressources et l'expertise du secteur privé et en conditionnant toute aide financière du FMI à leur transposition dans tous les États membres de l'organisation;


8. acht de toepassing van gemeenschappelijke normen en standaarden op internationaal niveau essentieel, met name op het gebied van boekhouding, evaluatie en audit, bij het uitwerken waarvan gebruik wordt gemaakt van de middelen en de deskundigheid van de particuliere sector en waarbij de omzetting ervan in alle lidstaten van de organisatie voorwaarde is voor iedere vorm van financiële steun van het IMF;

8. juge essentielle l’application au plan international de normes et de standards communs, notamment dans le domaine statistique comptable, d’évaluation et d’audit, en s’appuyant pour leur élaboration sur les ressources et l’expertise du secteur privé et en conditionnant toute aide financière du FMI à leur transposition dans tous les États membres de l’organisation;


w