Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accountant
Algemeen boekhouder
Algemene boekhouding
Analytische boekhouding
Boekhouder
Boekhouding
Boekhouding van de eigen middelen
Boekhouding van het natuurpatrimonium
Boekhoudkundig analist
Comité ter controle van de boekhouding
Comité ter controle van de boekhouding van de EIB
Directeur financiën en boekhouding
Financieel analist
Financiële boekhouding
Gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding
Handelsboekhouding
Hoofd boekhouding
Hoofdboekhoudster
Medewerker boekhouding en budget
Medewerkster boekhoudkundige expertise
Nationale boekhouding
Nationale rekening
Opneming in de boekhouding van de eigen middelen
Specialist boekhoudmethodes

Traduction de «boekhouding van het natuurpatrimonium » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boekhouding van het natuurpatrimonium

comptabilité du patrimoine naturel


boekhouding [ analytische boekhouding ]

comptabilité [ comptabilité analytique ]


algemene boekhouding [ financiële boekhouding | handelsboekhouding ]

comptabilité générale [ comptabilité commerciale | comptabilité financière ]


algemeen boekhouder | medewerkster boekhoudkundige expertise | boekhouder | medewerker boekhouding en budget

chargé de comptabilité | chargée de comptabilité | agent de gestion comptable | chargé de comptabilité/chargée de comptabilité


Comité ter controle van de boekhouding | Comité ter controle van de boekhouding van de EIB | Comité ter controle van de boekhouding van de Europese Investeringsbank

Comité de vérification | Comité de vérification de la Banque européenne d' investissement | Comité de vérification de la BEI


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

comptabilité nationale [ compte national ]


financieel analist | gespecialiseerd boekhouder analytische boekhouding | boekhoudkundig analist | specialist boekhoudmethodes

expert-comptable | experte-comptable | analyste comptable et financière | expert-comptable/experte-comptable


accountant | directeur financiën en boekhouding | hoofd boekhouding | hoofdboekhoudster

cheffe comptable | directrice des services comptables | directeur comptable/directrice comptable | directeur des services comptables


boekhouding van de eigen middelen | opneming in de boekhouding van de eigen middelen

comptabilisation des ressources propres


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
R. COLLIN Bijlage 5. - Selectiecriteria voor de projectenoproepen voor de uitvoering van maatregel 7.6 van het Waalse programme voor landelijke ontwikkeling « Herstel en onderhoud van het natuurpatrimonium » Gezien om te worden gevoegd bij ministerieel besluit van 14 juli 2016 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 14 juli 2016 m.b.t. de vergoedingen en toelagen toegekend in de Natura 2000-sites en in de sites die in aanmerking komen voor het Natura-net en in de ecologische hoofdstructuur, tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2011 houdende de algemene preventieve maatregelen die toepasseli ...[+++]

R. COLLIN 5. - Critères de sélection des appels à projets pour la mise en oeuvre de la mesure 7.6 du programme wallon de développement rural « Restauration et entretien du patrimoine naturel » Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 14 juillet 2016 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 juillet 2016 portant sur les indemnités et les subventions octroyées dans les sites Natura 2000 ainsi que dans les sites candidats au réseau Natura et dans la structure écologique principale, modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 mars 2011 portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 ainsi qu'aux sit ...[+++]


Wellicht gebeurt zelfs het omgekeerde, want het natuurpatrimonium zou op die manier aan belang inboeten. 1. Is het protocolakkoord niet in tegenspraak met het antwoord dat u op 16 april 2016 hebt gegeven in verband met het deel van de Maas dat tot het schiereiland L'Illal behoort?

1. Les termes du protocole d'accord ne sont-ils pas en contradiction avec votre réponse du 16 avril 2016 concernant les eaux de la Meuse faisant partie du site de l'Islal?


30 MEI 2016. - Bericht met betrekking tot de goedkeuring van de interinstitutenaanbeveling inzake de opdrachten voor de bedrijfsrevisor, de externe accountant, de externe belastingconsulent, de externe erkende boekhouder of de externe erkende boekhouder-fiscalist in het kader van artikel 10, vijfde lid, artikel 12, § 1, vijfde lid, en artikel 17, § 2, 5° en 6°, van de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen Overeenkomstig de bepalingen van artikel 30 van de wet van 22 juli 1953 houdende oprichting van een Instituut van de Bedrijfsrevisoren en organisatie van het publiek toezicht op het beroep van bedrijf ...[+++]

30 MAI 2016. - Avis relatif à l'approbation de la recommandation interinstituts concernant les missions qui incombent au réviseur d'entreprises, à l'expert-comptable externe, au conseil fiscal externe, au comptable agréé externe ou au comptable-fiscaliste agréé externe dans le cadre de l'article 10, alinéa 5, de l'article 12, § 1, alinéa 5, et de l'article 17, § 2, 5° et 6°, de la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises Conformément aux dispositions de l'article 30 de la loi du 22 juillet 1953 créant un Institut des Réviseurs d'Entreprises et organisant la supervision publique de la profession de réviseur d'entre ...[+++]


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 45/1, § 11, ingevoegd bij de wet van 25 februari 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 27 november 1985 tot bepaling van de regels inzake de organisatie en de werking van de beroepsinstituten die voor de dienstverlenende intellectuele beroepen zijn opgericht, artikel 7, § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 26 oktober 1995 en 12 augustus 2000; Gelet op het koninklijk besluit 7 maart 2016 tot benoeming van de voorzitter van de Franstalige Uitvoerende Kamer van het Beroepsinstituut van erkende Boekhouders en Fiscalisten; Overwegen ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 45/1, § 11, inséré par la loi du 25 février 2013 ; Vu l'arrêté royal du 27 novembre 1985 déterminant les règles d'organisation et de fonctionnement des instituts professionnels créés pour les professions intellectuelles prestataires de services, l'article 7, § 2, modifié par les arrêtés royaux des 26 octobre 1995 et 12 août 2000 ; Vu l'arrêté royal du 7 mars 2016 portant nomination du président de la Chambre exécutive francophone de l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés ; Considérant que dans l'arrêté royal du 7 mars 2016, il ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische ontwikkelingssamenwerking is sinds jaren een discrete maar actieve donor op het vlak van de bescherming van de bossen in de Democratische Republiek Congo, en meer in het bijzonder van het Nationale Virunga Park. Dit park wordt door de Unesco erkend als werelderfgoed en behoort tot het beschermde natuurpatrimonium van Congo die de grootste biologische diversiteit kennen, maar ook bedreigd worden door de aanwezigheid van gewapende groepen; een stijgende demografische druk, de illegale exploitatie van mijnen en van houtskoo ...[+++]

La Coopération belge au développement est depuis des années un donateur à la fois discret et actif dans le domaine de la protection des forêts de la République démocratique du Congo, en particulier en faveur du Parc national des Virunga, site inscrit au patrimoine de l'humanité par l'Unesco et connu comme étant la zone protégée d'Afrique qui présente la plus grande diversité biologique mais également une des plus menacées par la présence de groupes armés, la pression démographique croissante, l'exploitation minière illégale, l'exploitation du charbon de bois, la pêche illicite ou le braconnage.


Wat de opmerking van de minister betreft over de andere activa dan het eigenlijk natuurpatrimonium dat op basis ook van subsidies van de gewesten is verworven onder voorwaarde om die gebieden voor het publiek open te stellen, verwijst spreekster naar het ontworpen artikel 149, 5º.

S'agissant de la remarque du ministre concernant les actifs autres que le patrimoine naturel proprement dit qui a été acquis sur la base notamment de subventions des régions à condition que ces territoires soient ouverts au public, l'intervenante renvoie à l'article 149, 5º, projeté.


Het voorgestelde 5º van artikel 149 bepaalt dat de verenigingen uitsluitend tot doel mogen hebben natuurpatrimonium aan te kopen en te beheren.

L'article 149, 5º, tel que proposé, dispose que « l'unique objectif (des associations en question) est d'acquérir et de gérer un patrimoine naturel ».


« 5º de verenigingen zonder winstoogmerk, private stichtingen of internationale verenigingen zonder winstoogmerk voor patrimoniaal beheer die door de bevoegde overheid zijn erkend als terreinbeherende verenigingen en die tot uitsluitend doel hebben natuurpatrimonium aan te kopen en te beheren in functie van het behoud van het natuurlijk erfgoed van België, en voor zover dit patrimonium als natuurgebied wordt beheerd en, desgevallend begeleid, toegankelijk is voor het publiek».

« 5º les associations sans but lucratif, les fondations privées ou les associations internationales sans but lucratif de gestion patrimoniale qui ont été agréées par l'autorité compétente en tant qu'associations de défense de la nature gérant des terrains et dont l'unique objectif est d'acquérir et de gérer un patrimoine naturel à des fins de conservation du patrimoine naturel de la Belgique, pour autant que ce patrimoine soit géré en tant que réserve naturelle et soit accessible au public, le cas échéant dans le cadre de visites accompagnées».


Die voorwaarden zijn onder andere dat het natuurgebied beheerd moet worden in functie van het behoud van het natuurpatrimonium of -erfgoed, dat er allerlei vormen van zachte recreatie mogelijk moeten zijn en dat er een beheerplan moet worden goedgekeurd door de bevoegde overheid.

Ces conditions sont, entre autres, que la réserve naturelle soit gérée en fonction du maintien du patrimoine naturel, que diverses formes de récréation douce soient possibles et qu'un plan de gestion soit approuvé par l'autorité compétente.


Krachtens artikel 149 van hetzelfde Wetboek zijn de volgende categorieën evenwel van de taks vrijgesteld: de compensatiekassen voor kindertoeslagen; de inrichtingen en verenigingen zonder winstoogmerk die rechtspersoonlijkheid vóór 11 juli 1921 hebben verkregen; de erkende pensioenkassen voor zelfstandigen; de inrichtende machten van het onderwijs, voor wat betreft de onroerende goederen die uitsluitend bestemd zijn voor onderwijs; de natuurverenigingen die tot uitsluitend doel hebben natuurpatrimonium aan te kopen en te beheren; de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting.

Cependant, l'Article 149 du même code prévoit une exonération de cette taxe pour les caisses d'allocations familiales, les institutions et associations sans but lucratif qui ont obtenu la personnalité civile avant le 11 juillet 1921, les caisses agréées de pension pour travailleurs indépendants, les pouvoirs organisateurs de l'enseignement pour les biens immobiliers exclusivement affectés à l'enseignement, les associations de défense de la nature gérant des terrains et dont l'unique objectif est d'acquérir et de gérer un patrimoine naturel à des fins de conservation et les institutions de retraite professionnelle qui sont assujetties à l ...[+++]


w