Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "boekhouding waaruit volgende zaken duidelijk " (Nederlands → Frans) :

« Artikel L1231-3 bis. De gewone gemeentebedrijven met een jaarlijkse netto-omzet van meer dan veertig miljoen euro waaraan openbare middelen ter beschikking worden gesteld, voeren, naast de boekhouding die hen opgelegd wordt bij de relevante wets- en regelgevende bepalingen, een boekhouding waaruit volgende zaken duidelijk blijken :

« Article L1231-3 bis. Les régies communales ordinaires qui réalisent un chiffre d'affaires annuel net de plus de quarante millions d'euros et qui bénéficient de mises à disposition de ressources publiques tiennent, outre la comptabilité que leur imposent les dispositions légales et réglementaires régissant cette matière, une comptabilité faisant ressortir :


De intercommunales of projectverenigingen met een jaarlijkse netto-omzet van meer dan veertig miljoen euro waaraan openbare middelen ter beschikking worden gesteld, voeren, naast de boekhouding die hen opgelegd wordt bij de relevante wets- en regelgevende bepalingen, een boekhouding waaruit volgende zaken duidelijk blijken :

Les intercommunales ou associations de projet qui réalisent un chiffre d'affaires annuel net de plus de quarante millions d'euros et qui bénéficient de mises à disposition de ressources publiques tiennent, outre la comptabilité que leur imposent les dispositions légales et réglementaires régissant cette matière, une comptabilité faisant ressortir :


2. De bevoegde autoriteiten trekken de aanwijzing als officieel laboratorium onmiddellijk geheel of voor bepaalde taken in wanneer dat laboratorium niet tijdig passende acties onderneemt naar aanleiding van de resultaten van een audit als bedoeld in lid 1 waaruit een van de volgende zaken blijkt:

2. Les autorités compétentes retirent immédiatement la désignation d’un laboratoire officiel, entièrement ou pour certaines tâches, lorsque celui-ci ne prend pas en temps utile les mesures correctrices appropriées pour tenir compte des résultats d’un audit effectué conformément au paragraphe 1 et révélant l’une des situations suivantes:


Verplichting = naast de boekhouding die hen bij de relevante wets- en regelgevende bepalingen opgelegd wordt, een boekhouding voeren waaruit volgende zaken duidelijk blijken :

Obligation = tenir, outre la comptabilité que leur imposent les dispositions légales et réglementaires régissant cette matière, une comptabilité faisant ressortir :


« Artikel L 2223-3 bis. De gewone provinciebedrijven met een jaarlijkse netto-omzet van meer dan veertig miljoen euro waaraan openbare middelen ter beschikking worden gesteld, voeren, naast de boekhouding die hen opgelegd wordt bij de relevante wets- en regelgevende bepalingen, een boekhouding waaruit volgende zaken blijken :

« Article L2223-3 bis. Les régies provinciales ordinaires qui réalisent un chiffre d'affaires annuel net de plus de quarante millions d'euros et qui bénéficient de mises à disposition de ressources publiques tiennent, outre la comptabilité que leur imposent les dispositions légales et réglementaires régissant cette matière, une comptabilité faisant ressortir :


De autonome provinciebedrijven met een jaarlijkse netto-omzet van meer dan veertig miljoen euro waaraan openbare middelen ter beschikking worden gesteld, voeren, naast de boekhouding die hen opgelegd wordt bij de relevante wets- en regelgevende bepalingen, een boekhouding waaruit volgende zaken blijken :

Les régies provinciales autonomes qui réalisent un chiffre d'affaires annuel net de plus de quarante millions d'euros et qui bénéficient de mises à disposition de ressources publiques tiennent, outre la comptabilité que leur imposent les dispositions légales et réglementaires régissant cette matière, une comptabilité faisant ressortir :


Het auditrapport raadt dan ook volgende zaken aan: - het gebruik van de website moet worden onderworpen aan uitgeschreven procedures voor het gebruik van internet, internet e-mail en websites opstellen; - deze policy moet duidelijk maken wat kan en wat niet kan via digitale verspreiding; - het gebruik en toepassing moet in de organisatie verankerd worden; - er dienen voldoende controle-activiteiten te worden opgesteld Het management response luidt dat een nieuwe website in samenwerking met ...[+++]

Le rapport d'audit recommande dès lors: - que l'utilisation de ce site internet soit soumise à des procédures écrites réglant l'utilisation d'internet, l'échange d'e-mails et la création de sites internet; - que cette politique précise clairement ce que la diffusion numérique permet de faire ou non; - que l'utilisation et l'application de cette politique soient ancrées dans l'organisation; - que des activités de contrôles soient prévues en suffisance.


Op basis van de resultaten van deze meest recente analyse konden de volgende zaken vastgesteld worden (Ter attentie van het Kabinet: zie de analyse van de cel Coördinatie strategische gegevens): - de meest recente "regularisatiecampagne" heeft geleid tot een duidelijke stijging van het aantal gedetineerden die tot een verblijf gemachtigd werden, op 669 gevallen: - 198 vóór 2008, - 65 in 2008, - 73 gevallen in 2009, - 212 in 2010, - 91 in 2011, - 28 in 2012 en - 2 gedurende de eerste maanden va ...[+++]

Les résultats de cette dernière analyse ont abouti à poser les constats suivants (À l'attention du Cabinet: voir l'analyse de la cellule de Coordination de données stratégiques): - la dernière "campagne de régularisation" a entraîné l'accroissement marqué du nombre de détenus autorisés au séjour, sur 669: - 198 avant 2008, - 65 en 2008, - 73 cas en 2009, - 212 en 2010, - 91 en 2011, - 28 en 2012 et - 2 sur les premiers mois de l'année.


De partijen ziet erop toe dat ondernemingen en entiteiten waaraan bijzondere of exclusieve rechten zijn verleend of die door een partij worden gecontroleerd, die een product op de eigen markt verkopen en eveneens uitvoeren, een gescheiden boekhouding voeren, zodat het volgende duidelijk kan worden vastgesteld:

Chaque partie veille à ce que les entreprises ou les entités auxquelles elle octroie des droits spéciaux ou exclusifs ou qu'elle contrôle et qui vendent des marchandises sur le marché intérieur qu'elles exportent également, maintiennent une comptabilité séparée permettant d'identifier clairement les éléments suivants:


Volgende zaken zouden bewerkstelligd moeten worden: - Het geven van een toelichting waaruit blijkt hoe de afbouw van deze lijnen overeenstemt met de doelstelling van het nieuwe vervoersplan om een "meer betrouwbare dienstverlening bieden, met realistische reistijden en meer regelmaat in de dienstregeling".

Il conviendrait de prendre les initiatives suivantes: - Fournir des explications d'où il ressort que le démantèlement de ces lignes est en adéquation avec l'objectif du nouveau plan de transport qui est d'"offrir un service plus fiable, avec des horaires cohérents et davantage cadencés".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekhouding waaruit volgende zaken duidelijk' ->

Date index: 2022-12-19
w