Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «boekhoudkundige scheiding dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 4 van Richtlijn 96/67/EG bepaalt dat de beheerder van een luchthaven die tevens grondafhandelingsdiensten verleent, een strikte boekhoudkundige scheiding dient aan te brengen tussen de aan de levering van deze diensten verbonden activiteiten en zijn overige activiteiten, en dat er geen geldstromen tussen de activiteiten mogen zijn.

L’article 4 de la directive 96/67/CE prévoit que, si l’entité gestionnaire d’un aéroport fournit également des services d’assistance en escale, elle doit opérer une stricte séparation comptable entre ses activités d’assistance en escale et ses autres activités, et il ne peut pas y avoir de flux financiers entre les deux catégories d’activités.


Art. 3. § 1. De luchthavenbeheerder, de gebruiker of de dienstverlener die grondafhandelingsdiensten verleent, dient een overeenkomstig de heersende handelspraktijk strikte boekhoudkundige scheiding aan te brengen tussen de aan de levering van deze diensten verbonden activiteiten en zijn overige activiteiten.

Art. 3. § 1. L'entité gestionnaire, l'usager ou le prestataire de services qui fournit des services d'assistance en escale doit opérer une stricte séparation comptable selon les pratiques commerciales en vigueur entre les activités liées à la fourniture de ces services et ses autres activités.


Richtlijn 96/67/EG van de Raad van 15 oktober 1996 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap (5), en met name de bepalingen inzake de boekhoudkundige scheiding, dient dan ook van toepassing te zijn voorzover dit niet in strijd is met onderhavige verordening.

La directive 96/67/CE du Conseil du 15 octobre 1996 relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté (5), et notamment ses dispositions sur la séparation des comptes, devrait donc s'appliquer, sauf disposition contraire du présent règlement.


Richtlijn 96/67/EG van de Raad van 15 oktober 1996 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthavens van de Gemeenschap , en met name de bepalingen inzake de boekhoudkundige scheiding, dient dan ook van toepassing te zijn voor zover dit niet in strijd is met onderhavige verordening.

La directive 96/67/CE du Conseil du 15 octobre 1996 relative à l'accès au marché de l'assistance en escale dans les aéroports de la Communauté , et notamment ses dispositions sur la séparation des comptes, devraient donc s'appliquer, sauf disposition contraire du présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij dient rekening te worden gehouden met de voorwaarden voor een boekhoudkundige scheiding en voor een scheiding van de essentiële functies, zoals de toekenning van capaciteit en de infrastructuurheffing.

Elle doit se faire dans le respect des conditions de séparation comptable et de neutralité des fonctions essentielles telles que l’allocation des capacités et la tarification.


Hierbij dient rekening te worden gehouden met de voorwaarden voor een boekhoudkundige scheiding en voor een scheiding van de essentiële functies, zoals de toekenning van capaciteit en de infrastructuurheffing.

Elle doit se faire dans le respect des conditions de séparation comptable et de neutralité des fonctions essentielles telles que l’allocation des capacités et la tarification.


De beheerder van een luchthaven, de gebruiker of de dienstverlener die grondafhandelingsdiensten verleent, dient een overeenkomstig de heersende handelspraktijk strikte boekhoudkundige scheiding aan te brengen tussen de aan de levering van deze diensten verbonden activiteiten en zijn overige activiteiten.

L'entité gestionnaire d'un aéroport, l'usager ou le prestataire de services qui fournissent des services d'assistance en escale doivent opérer une stricte séparation comptable selon les pratiques commerciales en vigueur, entre les activités liées à la fourniture de ces services et leurs autres activités.


(4) De behoefte is ontstaan om te voorzien in een systeem van boekhoudkundige scheiding van al dan niet van oorsprong zijnde materialen, waarvoor toestemming dient te worden verleend door de douaneautoriteiten.

(4) Il est devenu nécessaire d'élaborer un système de séparation comptable des matières originaires et non originaires, soumis à l'approbation des autorités douanières.


1. De beheerder van een luchthaven, de gebruiker of de dienstverlener die grondafhandelingsdiensten verleent, dient een overeenkomstig de heersende handelspraktijk strikte boekhoudkundige scheiding aan te brengen tussen de aan de levering van deze diensten verbonden activiteiten en zijn overige activiteiten.

1. L'entité gestionnaire d'un aéroport, l'usager ou le prestataire de services qui fournissent des services d'assistance en escale doivent opérer une stricte séparation comptable selon les pratiques commerciales en vigueur, entre les activités liées à la fourniture de ces services et leurs autres activités.


Elke luchthavenbeheerder, gebruiker of verlener van diensten dient een boekhoudkundige scheiding overeenkomstig de heersende boekhoudkundige praktijk aan te brengen tussen de activiteiten in verband met grondafhandelingsdiensten en de andere activiteiten.

Pour toute entité gestionnaire d'un aéroport, usager ou prestataire de services, la séparation comptable selon les pratiques commerciales en vigueur est prévue entre les activités liées à la fourniture des services d'assistance en escale et les autres activités.




D'autres ont cherché : boekhoudkundige scheiding dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boekhoudkundige scheiding dient' ->

Date index: 2021-12-20
w