Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boete voor quota-overschrijding
Boete wegens achterstallige betaling
Boete wegens laattijdige uitvoering
Boete wegens quotumoverschrijding

Vertaling van "boete wegens tergend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
boete voor quota-overschrijding | boete wegens quotumoverschrijding

amende pour dépassement de quota




boete wegens achterstallige betaling

pénalité de retard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 194 van het Vlaamse Gemeentedecreet van 15 juli 2005, zoals vervangen bij artikel 64 van het decreet van 29 juni 2012 tot wijziging van het Gemeentedecreet van 15 juli 2005 en gedeeltelijk vernietigd bij het arrest nr. 9/2014 van 23 januari 2014 van het Hof, bepaalt : « Als het college van burgemeester en schepenen of de gemeenteraad nalaten in rechte op te treden, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de gemeente, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonlijk de kosten van het geding te dragen en in te staan voor de veroordeling tot schadevergoeding of boete wegens tergend en roekeloos geding of hoger ...[+++]

L'article 194 du décret communal flamand du 15 juillet 2005, remplacé par l'article 64 du décret du 29 juin 2012 modifiant le Décret communal du 15 juillet 2005, et partiellement annulé par l'arrêt n° 9/2014 du 23 janvier 2014 de la Cour, dispose : « Si le collège des bourgmestre et échevins ou le conseil communal omet d'agir en droit, un ou plusieurs habitants peuvent agir en droit au nom de la commune, à condition qu'ils garantissent de supporter personnellement les frais de procédure ainsi que d'assurer la condamnation à des dommages et intérêts ou une amende pour procédure téméraire et vexatoire ou pour un recours qui pourrait être p ...[+++]


De minister antwoordt dat er vroeger een bijzondere procedure nodig was (boete wegens tergend en roekeloos geding waarin artikel 1072bis voorziet).

La ministre répond qu'auparavant, il était nécessaire de passer par une procédure particulière (l'amende pour appel téméraire et vexatoire prévue à l'article 1072bis).


Aldus werd de regeling van artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek grotendeels overgenomen met dien verstande dat een schadeloosstelling of boete, wegens tergend of roekeloos hoger beroep niet tegen de verdachte kan worden uitgesproken.

On a donc repris en grande partie la règle de l'article 1072bis du Code judiciaire, étant entendu que des dommages-intérêts ou une amende pour cause d'appel téméraire ou vexatoire ne pourront être prononcés à l'encontre de l'inculpé.


De minister antwoordt dat er vroeger een bijzondere procedure nodig was (boete wegens tergend en roekeloos geding waarin artikel 1072bis voorziet).

La ministre répond qu'auparavant, il était nécessaire de passer par une procédure particulière (l'amende pour appel téméraire et vexatoire prévue à l'article 1072bis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Denken we maar aan de invoering van de rechtsplegingsvergoeding en de aanpassingen van het Gerechtelijk Wetboek die er toe geleid hebben dat, althans in graad van beroep, zelfs ambtshalve een boete wegens tergend en roekeloos geding kan worden opgelegd (zie artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek).

Que l'on songe à l'instauration de l'indemnité de procédure et aux adaptations du Code judiciaire qui permettent désormais, du moins en degré d'appel, d'infliger d'office une amende pour cause d'action téméraire ou vexatoire (voir l'article 1072bis du Code judiciaire).


Aldus werd de regeling van artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek grotendeels overgenomen met dien verstande dat een schadeloosstelling of boete, wegens tergend of roekeloos hoger beroep niet tegen de verdachte kan worden uitgesproken.

On a donc repris en grande partie la règle de l'article 1072bis du Code judiciaire, étant entendu que des dommages-intérêts ou une amende pour cause d'appel téméraire ou vexatoire ne pourront être prononcés à l'encontre de l'inculpé.


« Als de deputatie of de provincieraad nalaten in rechte op te treden, en als gevolg van dit stilzitten het leefmilieu schade toegebracht wordt of een ernstige dreiging op schade aan het leefmilieu ontstaat, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de provincie, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonlijk de kosten van het geding te dragen en in te staan voor de veroordeling tot schadevergoeding of boete wegens tergend en roekeloos geding of hoger beroep die kan worden uitgesproken.

« Si la députation ou le conseil provincial décident [ lire : omettent ] d'ester en justice, et lorsque suite à cette inaction, des dommages à l'environnement ont été causés ou lorsqu'une telle menace se produit, un ou plusieurs habitants peuvent intervenir en justice au nom de la province, pour autant qu'ils garantissent de supporter personnellement les frais de procédure ainsi que d'assurer la condamnation à des dommages et intérêts ou une amende pour procédure téméraire et vexatoire ou pour un recours qui pourrait être prononcé.


« Als het college van burgemeester en schepenen of de gemeenteraad nalaten in rechte op te treden, en als gevolg van dit stilzitten het leefmilieu schade toegebracht wordt of een ernstige dreiging op schade aan het leefmilieu ontstaat, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de gemeente, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonlijk de kosten van het geding te dragen en in te staan voor de veroordeling tot schadevergoeding of boete wegens tergend en roekeloos geding of hoger beroep die kan worden uitgesproken.

« Si le collège des bourgmestre et échevins ou le conseil communal omet d'agir en droit, et si cette inaction résulte en des dommages environnementaux ou en une menace grave de dommages environnementaux, un ou plusieurs habitants peuvent agir en droit au nom de la commune, à condition qu'ils garantissent de supporter personnellement les frais de procédure ainsi que d'assurer la condamnation à des dommages et intérêts ou une amende pour procédure téméraire et vexatoire ou pour un recours qui pourrait être prononcé.


« Als het college van burgemeester en schepenen of de gemeenteraad niet in rechte optreden, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de gemeente, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonlijk de kosten van het geding te dragen en in te staan voor de veroordeling tot schadevergoeding of boete wegens tergend en roekeloos geding of hoger beroep die kan worden uitgesproken.

« Si le collège des bourgmestre et échevins ou le conseil communal décide de ne pas ester en justice, un ou plusieurs habitants peuvent intervenir en justice au nom de la commune, pour autant qu'ils garantissent de supporter personnellement les frais de procédure ainsi que d'assurer la condamnation à des dommages et intérêts ou une amende pour procédure téméraire et vexatoire ou pour un recours qui pourrait être prononcé.


« Als de deputatie of de provincieraad niet in rechte optreedt, kunnen een of meer inwoners in rechte optreden namens de provincie, mits zij onder zekerheidstelling aanbieden om persoonlijk de kosten van het geding te dragen en in te staan voor de veroordeling tot schadevergoeding of boete wegens tergend en roekeloos geding of hoger beroep die kan worden uitgesproken.

« Si la députation ou le conseil provincial décident de ne pas ester en justice, un ou plusieurs habitants peuvent intervenir en justice au nom de la province, pour autant qu'ils garantissent de supporter personnellement les frais de procédure ainsi que d'assurer la condamnation à des dommages et intérêts ou une amende pour procédure téméraire et vexatoire ou pour un recours qui pourrait être prononcé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boete wegens tergend' ->

Date index: 2023-10-19
w