Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bediener nucleaire eenheid
Blootstelling aan straling van nucleaire reactor
Brandbaar nucleair element
Euratom-inspectie
Exploitatietechnicus kerncentrale
Ingenieur kernenergie
Ingenieur nucleaire technologie
Ingenieur nucleaire wetenschappen
Inspectie IAAE
NPG
Nucleair gevaar
Nucleair ingenieur
Nucleair produkt
Nucleair technicus
Nucleair toezicht
Nucleaire Plangroep
Nucleaire brandstof
Nucleaire dreiging
Nucleaire elektriciteitsopwekking
Nucleaire elektriciteitsproductie
Nucleaire industrie
Nucleaire materie
Nucleaire opwekking
Nucleaire planninggroep
Nucleaire stroomopwekking
Nucleaire veiligheid
Nucleaire zekerheid
Onderhoudselektricien van nucleaire centrales
Operator kerncentrale
Operator nucleaire eenheid
Opsplijtstof
Splijtstof
Technicus nucleaire controle
Technicus stralingsbescherming
Veiligheid van de kernreactor
Veiligheid van kerninstallaties
Veiligheidscontrole van Euratom

Traduction de «bohunice nucleaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nucleaire brandstof [ brandbaar nucleair element | nucleaire materie | nucleair produkt | opsplijtstof | splijtstof ]

combustible nucléaire [ élément combustible nucléaire | matière fissile | matière nucléaire | produit nucléaire ]




nucleaire veiligheid [ Euratom-inspectie | inspectie IAAE | nucleaire zekerheid | nucleair toezicht | veiligheidscontrole van Euratom | veiligheid van de kernreactor | veiligheid van kerninstallaties ]

sécurité nucléaire [ contrôle de sécurité Euratom | contrôle nucléaire | inspection AIEA | inspection Euratom | sécurité des installations nucléaires | sécurité du réacteur | sûreté nucléaire ]


nucleaire elektriciteitsopwekking | nucleaire elektriciteitsproductie | nucleaire opwekking | nucleaire stroomopwekking

production d'électricité d'origine nucléaire | production d'électricité nucléaire | production électrique nucléaire | production électronucléaire | production nucléaire d’électricité


operator nucleaire eenheid | technicus nucleaire controle | nucleair technicus | technicus stralingsbescherming

opérateur de conduite en centrale nucléaire | opératrice de conduite en centrale nucléaire | technicien en industrie nucléaire | technicien en industrie nucléaire/technicienne en industrie nucléaire


ingenieur nucleaire technologie | ingenieur nucleaire wetenschappen | ingenieur kernenergie | nucleair ingenieur

ingénieur nucléaire | ingénieur nucléaire/ingénieure nucléaire | ingénieure nucléaire


bediener nucleaire eenheid | operator kerncentrale | exploitatietechnicus kerncentrale | onderhoudselektricien van nucleaire centrales

technicien supérieur atomicien conduite de systèmes nucléaires | technicienne supérieure atomicienne conduite de systèmes nucléaires | conductrice de bloc nucléaire | opérateur de conduite en centrale nucléaire/opératrice de conduite en centrale nucléaire


Nucleaire Plangroep | nucleaire planninggroep | NPG [Abbr.]

Groupe (de travail) des plans nucléaires | Groupe de planification nucléaire | Groupe des plans nucléaires | GPN [Abbr.]




blootstelling aan straling van nucleaire reactor

exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft de sluiting van twee eenheden van de Bohunice nucleaire centrale in Slowakije (respectievelijk voor einde 2006 en einde 2008) wordt eveneens voor de periode 2004-2006 een financiële bijdrage geleverd door de Europese Unie, terwijl de financieringsbehoeften voor de periode na 2006 ten gepaste tijden in overweging zullen genomen worden.

Pour ce qui concerne la fermeture de deux unités de la centrale nucléaire de Bohunice en Slovaquie (respectivement pour fin 2006 et fin 2008), l'Union européenne fournira également une contribution financière pour la période 2004-2006, alors que les besoins financiers pour la période après 2006 seront examinés en temps utile.


Voor wat betreft de sluiting van twee eenheden van de Bohunice nucleaire centrale in Slowakije (respectievelijk voor einde 2006 en einde 2008) wordt eveneens voor de periode 2004-2006 een financiële bijdrage geleverd door de Europese Unie, terwijl de financieringsbehoeften voor de periode na 2006 ten gepaste tijden in overweging zullen genomen worden.

Pour ce qui concerne la fermeture de deux unités de la centrale nucléaire de Bohunice en Slovaquie (respectivement pour fin 2006 et fin 2008), l'Union européenne fournira également une contribution financière pour la période 2004-2006, alors que les besoins financiers pour la période après 2006 seront examinés en temps utile.


Deze hangende vraagstukken hebben betrekking op landbouw (globale enveloppe, plus de toekenning van rechtstreekse inkomenssteun aan elke kandidaat), de interne politieken (globale enveloppe plus de financiële enveloppe voor de ontmanteling van de nucleaire centrales van Ignolina en Bohunice), de mogelijke toekenning van een financiële enveloppe aan het zuidelijk Griekse gedeelte van Cyprus, de vorm en modaliteiten van toekenning van een begrotingscompensatie aan de kandidaat-landen die zich in een positie van nettobijdrager aan de Europese begroting bevinden.

Ces questions en suspens concernent l'agriculture (enveloppe globale, avec l'octroi d'aides directes à chaque candidat), les politiques internes (enveloppe globale et enveloppe financière pour le démantèlement des centrales nucléaires d'Ignolina et Bohunice), le possible octroi d'une enveloppe financière à la partie méridionale grecque de Chypre, la forme et les modalités d'octroi d'une compensation budgétaire aux États candidats à l'adhésion qui se trouvent en position de contributeur bénéficiaire au budget européen.


In deze verordening wordt een meerjarig bijstandsprogramma voor de ontmanteling van nucleaire installaties 2014 - 2020 (hierna "het programma" genoemd) vastgesteld waarin regels worden bepaald voor de tenuitvoerlegging van de financiële steun van de Unie voor maatregelen met betrekking tot de het voortzetten van de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy (eenheden 1 tot en met 4; het Kozloduy-programma), de kerncentrale van Ignalina (eenheden 1 en 2; het Ignalina-programma) en de V1-kerncentrale van Bohunice (eenheden 1 en 2; ...[+++]

Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le "programme") fixant les règles de mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le "programme Kozloduy"), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le "programme Ignalina") et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le "programme Bohunice").


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze verordening wordt een meerjarig bijstandsprogramma voor de ontmanteling van nucleaire installaties 2014 - 2020 (hierna "het programma" genoemd) vastgesteld waarin regels worden bepaald voor de verdere tenuitvoerlegging van de financiële steun van de Unie voor maatregelen met betrekking tot de onomkeerbare ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy (eenheden 1 tot en met 4; het Kozloduy-programma), de kerncentrale van Ignalina (eenheden 1 en 2; het Ignalina-programma) en de V1-kerncentrale van Bohunice (eenheden 1 en 2; h ...[+++]

Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le "programme") fixant les règles de la poursuite de la mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement irréversible des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le "programme Kozloduy"), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le "programme Ignalina") et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le "pr ...[+++]


In deze verordening wordt een meerjarig bijstandsprogramma voor de ontmanteling van nucleaire installaties 2014 - 2020 (hierna „het programma” genoemd) vastgesteld waarin regels worden bepaald voor de verdere tenuitvoerlegging van de financiële steun van de Unie voor maatregelen met betrekking tot de onomkeerbare ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy (eenheden 1 tot en met 4; het Kozloduy-programma), de kerncentrale van Ignalina (eenheden 1 en 2; het Ignalina-programma) en de V1-kerncentrale van Bohunice (eenheden 1 en 2; h ...[+++]

Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après dénommé «programme») fixant les règles de la poursuite de la mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement irréversible des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après dénommé «programme Kozloduy»), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après dénommé «programme Ignalina») et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après dénomm ...[+++]


In deze verordening wordt een meerjarig bijstandsprogramma voor de ontmanteling van nucleaire installaties 2014 - 2020 (hierna „het programma” genoemd) vastgesteld waarin regels worden bepaald voor de tenuitvoerlegging van de financiële steun van de Unie voor maatregelen met betrekking tot de het voortzetten van de ontmanteling van de kerncentrale van Kozloduy (eenheden 1 tot en met 4; het Kozloduy-programma), de kerncentrale van Ignalina (eenheden 1 en 2; het Ignalina-programma) en de V1-kerncentrale van Bohunice (eenheden 1 en 2; ...[+++]

Le présent règlement établit le programme pluriannuel d'assistance au déclassement nucléaire pour la période 2014-2020 (ci-après le «programme») fixant les règles de mise en œuvre du soutien financier de l'Union en faveur des mesures liées au déclassement des unités 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduy (ci-après le «programme Kozloduy»), des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire d'Ignalina (ci-après le «programme Ignalina») et des unités 1 et 2 de la centrale nucléaire de Bohunice V1 (ci-après le «programme Bohunice»).


Wat nucleaire veiligheid betreft, zullen bijvoorbeeld de toezeggingen van Litouwen en Slowakije inzake de snelle sluiting van de kerncentrales van Ignalina en Bohunice VI in de akte betreffende de toetredingsvoorwaarden moeten worden opgenomen.

Ainsi, en ce qui concerne la sûreté nucléaire, les engagements pris par la Lituanie et la Slovaquie de fermer rapidement les centrales nucléaires d'Ignalina et de Bohunice V1 devront figurer dans l'acte relatif aux conditions d'adhésion.


Wat het hoofdstuk energie betreft onderstreept de informatienota dat de standpunten van de kandidaat-lidstaten inzake de aanbevelingen van de EU voor nucleaire veiligheid moeten worden onderzocht, en dat ,de verbintenissen tot sluiting van installaties [van kerncentrales] die niet op peil kunnen worden gebracht, zoals Ignalina (Litouwen), Bohunice-VI (Slowakije) en bepaalde installaties van Kozloduj (Bulgarije), moeten worden nagekomen, hetgeen betekent dat een en ander op passende wijze moet worden opgenomen in de toetredingsverdrage ...[+++]

Dans cette communication, la Commission avait également souligné la nécessité d'examiner les positions des pays candidats sur les recommendations de l'Union en matière de sûreté nucléaire et de s'assurer que "les engagements de fermeture des réacteurs non améliorables - Ignalina (Lithuanie), Bohunice-VI (Slovaquie), et certains unités de Kozloduy (Bulgarie) soient respectés et inscrits dans les traités d'adhésion".


Kan de Commissie, gezien het gemeenschappelijk standpunt ingenomen door het Parlement (A4-0088/99), de Raad en de Commissie over de nucleaire veiligheid in de LMOE en met name over de definitieve sluiting van de gevaarlijke kerncentrales van Kozloduy (1-4), alsook in het licht van de recente verklaring van Litouwen aangaande de sluiting van centrale Ignalina en het voornemen van Slowakije om hetzelfde te doen met de kerncentrale van Bohunice, zeggen wat haar standpunt is over de nucleaire veiligheid in de kandidaat-landen van Midden- ...[+++]

Compte tenu de la position commune adoptée par le Parlement (A4-0088/99), le Conseil et la Commission sur la sûreté nucléaire dans les pays de la Communauté d’États indépendants (CEI) et, plus particulièrement, sur l’arrêt définitif des réacteurs 1 à 4 de la centrale nucléaire de Kozloduj (réacteurs devenus dangereux et non susceptibles d’être améliorés), et compte tenu, par ailleurs, d’une récente déclaration de la Lituanie sur l’arrêt du réacteur 1 de la centrale d’Ignalina et de la disposition de la Slovaquie à prendre les mesures qui s’imposent à la centrale de Bohumice, quelle e ...[+++]


w