Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bom-magistraten maken nu reeds » (Néerlandais → Français) :

De BOM-magistraten maken nu reeds geregeld de afweging tussen de letter van de wet en een eventueel te vrijwaren hoger belang.

Les magistrats en charge des méthodes particulières de recherche procèdent déjà régulièrement à des arbitrages entre la lettre de la loi et un éventuel intérêt supérieur à préserver.


De BOM-magistraten maken nu reeds geregeld de afweging tussen de letter van de wet en een eventueel te vrijwaren hoger belang.

Les magistrats en charge des méthodes particulières de recherche procèdent déjà régulièrement à des arbitrages entre la lettre de la loi et un éventuel intérêt supérieur à préserver.


Magistraten worden nu reeds overal voor gevraagd, waardoor het niet verwonderlijk is dat het gerechtelijk apparaat kampt met achterstand.

Comme l'on fait appel de toutes parts aux magistrats, il n'y a rien d'étonnant à ce que l'appareil judiciaire connaisse un arriéré.


Magistraten worden nu reeds overal voor gevraagd, waardoor het niet verwonderlijk is dat het gerechtelijk apparaat kampt met achterstand.

Comme l'on fait appel de toutes parts aux magistrats, il n'y a rien d'étonnant à ce que l'appareil judiciaire connaisse un arriéré.


Magistraten worden nu reeds overal voor gevraagd, waardoor het niet verwonderlijk is dat het gerechtelijk apparaat kampt met achterstand.

Comme l'on fait appel de toutes parts aux magistrats, il n'y a rien d'étonnant à ce que l'appareil judiciaire connaisse un arriéré.


2. Welke zijn de andere zones die nu reeds gebruik maken van mobile offices?

2. Dans quelles autres zones de police des bureaux mobiles sont-ils d'ores et déjà opérationnels?


2. Het aangiftesysteem Limosa, waarin gedetacheerde werknemers en zelfstandigen vooraf gemeld moeten worden, zal zoals afgesproken met de sociale partners verder worden uitgebreid: zo moeten bouwbedrijven nu reeds het Europees btw-nummer toevoegen, moet tegen eind van dit jaar ook minstens een werfadres gemeld worden en wordt de geldigheidsduur beperkt tot drie maanden, om betere controle mogelijk te maken.

2. Comme convenu avec les partenaires sociaux, le système de déclaration Limosa, où les travailleurs détachés et indépendants doivent être signalés au préalable, sera étendu: les entreprises de la construction doivent déjà ajouter aujourd'hui le numéro de TVA européen, au moins une adresse de chantier devra être signalée pour la fin de cette année et la durée de validité sera limitée à trois mois, afin de permettre un meilleur contrôle.


1. a) Hoe staat u tegenover het gedeeld gebruik van parkeerinfrastructuur bij gebouwen van Financiën? b) Is dit een praktijk die nu reeds in voege is? c) Welke voordelen levert gedeeld gebruik desgevallend op? d) Zijn er ook obstakels of elementen die het moeilijk of onmogelijk maken om over te gaan tot een gedeeld gebruik?

1. a) Quelle est votre position à l'égard d'une utilisation partagée de l'infrastructure de stationnement du bâtiment des Finances? b) S'agit-il d'une pratique qui est déjà appliquée? c) Quels avantages cette solution présente-t-elle? d) S'est-on heurté à des obstacles ou à des éléments qui compliquent ou empêchent le recours à cette solution?


4. Vanzelfsprekend is het te vroeg om nu reeds een evaluatie van de toepassing te maken.

4. Il est évidemment trop tôt pour déjà pouvoir en évaluer l'application.


Vanzelfsprekend is het te vroeg om nu reeds een evaluatie van de toepassing te maken.

Il est évidemment trop tôt pour déjà pouvoir en évaluer l'application.




D'autres ont cherché : bom-magistraten maken nu reeds     magistraten     worden nu reeds     reeds gebruik maken     nu reeds     mogelijk te maken     bouwbedrijven nu reeds     onmogelijk maken     toepassing te maken     reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bom-magistraten maken nu reeds' ->

Date index: 2024-01-13
w