Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duitse Bondsdag

Vertaling van "bondsdag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Duitsland worden de zestien rechters van het Grondwettelijk Hof telkens voor de helft benoemd door de Bondsdag en door de Bondsraad, het parlement van de deelstaten.

En Allemagne, la moitié les seize juges de la Cour constitutionnelle sont nommés par le « Bundestag » et la moitié par le « Bundesrat », le parlement des États fédérés.


Het regeerakkoord van de Sociaal-democraten en de Groenen uit 1998 voorzag in een toekenning van deze rechten om de integratie van vreemdelingen te bevorderen, maar de vereiste tweederde meerderheid in Bondsdag en Bondsraad, nodig om artikel 28 van de Grondwet te veranderen, kon niet worden gevonden.

L'accord de gouvernement de 1998 conclu entre les sociaux-démocrates et les verts prévoyait l'octroi de ces droits aux étrangers afin de promouvoir leur intégration, mais la majorité des deux tiers, qui était requise au Bundestag et au Bundesrat pour modifier l'article 28 de la Constitution, n'a pas pu être atteinte.


Ongeveer een jaar geleden werden de betrokken partijen in Gemünd gehoord in de parlementaire commissie ter behandeling van petities van de Duitse Bondsdag.

Il y a environ un an, les parties concernées ont été entendues, à Gemünd, par la commission des pétitions du Bundestag.


Het regeerakkoord van de Sociaal-democraten en de Groenen uit 1998 voorzag in een toekenning van deze rechten om de integratie van vreemdelingen te bevorderen, maar de vereiste tweederde meerderheid in Bondsdag en Bondsraad, nodig om artikel 28 van de Grondwet te veranderen, kon niet worden gevonden.

L'accord de gouvernement de 1998 conclu entre les sociaux-démocrates et les verts prévoyait l'octroi de ces droits aux étrangers afin de promouvoir leur intégration, mais la majorité des deux tiers, qui était requise au Bundestag et au Bundesrat pour modifier l'article 28 de la Constitution, n'a pas pu être atteinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de tekst kwam in Duitsland een consensus tot stand, hij werd in de Bondsdag ingediend door de C.D.U./C.S.U. en de F.D.P.

Le texte a fait en Allemagne l'objet d'un consensus, et a été déposé au Bundestag par le C.D.U./C.S.U. et le F.D.P.


(1) Een lid mag op geen enkel moment wegens het uitbrengen van zijn stem of wegens een uitlating die hij in de Bondsdag of in een parlementaire commissie heeft gedaan gerechtelijk of disciplinair worden vervolgd of anderszins buiten de Bondsdag ter verantwoording worden geroepen.

(1) Un député ne peut à aucun moment faire l’objet de poursuites judiciaires ou disciplinaires, ni voir sa responsabilité mise en cause d’une quelconque façon hors du Bundestag, en raison d’un vote émis ou d’une déclaration faite par lui au Bundestag ou dans l’une de ses commissions.


(1) Een lid mag op geen enkel moment wegens het uitbrengen van zijn stem of wegens een uitlating die hij in de Bondsdag of in een parlementaire commissie heeft gedaan gerechtelijk of disciplinair worden vervolgd of anderszins buiten de Bondsdag ter verantwoording worden geroepen.

(1) Un député ne peut à aucun moment faire l'objet de poursuites judiciaires ou disciplinaires, ni voir sa responsabilité mise en cause d'une quelconque façon hors du Bundestag, en raison d'un vote émis ou d'une déclaration faite par lui au Bundestag ou dans l'une de ses commissions.


In lid 1 staat: "Op geen enkel moment mag een lid worden onderworpen aan gerechtelijke procedures of disciplinaire maatregelen of anderszins ter verantwoording worden geroepen buiten de Bondsdag voor een door hem uitgebrachte stem of voor een toespraak of voor zijn deelname aan een debat in de Bondsdag of een van zijn commissies" (Indemnität).

Le paragraphe 1 dispose qu’un député ne peut à aucun moment faire l’objet de poursuites judiciaires ou disciplinaires ni être amené à rendre des comptes dans un autre contexte hors du Bundestag pour les votes émis, les propos tenus ou les interventions lors des débats du Bundestag ou des commissions de celui–ci.


De voormalige voorzitter van de commissie van de Duitse Bondsdag voor Europese aangelegenheden, Jürgen Meier, beweerde in de Constitutionele Conventie eveneens dat een vrijwillig referendum met een gewone meerderheid in de Bondsdag zou kunnen worden beslist.

L’ancien président de la commission des affaires européennes du Bundestag, Jürgen Meier, a également affirmé, au sein de la Convention chargée du traité constitutionnel, qu’un référendum volontaire pouvait faire l’objet d’un accord au Bundestag, sur la base d’une majorité simple.


Vervolgens heeft hij zich tot de commissie verzoekschriften van de Duitse Bondsdag gewend, die de wettigheid van het voornoemde vonnis heeft bekrachtigd. Het verzoekschrift is ook aan de Duitse minister van Sociale Zaken en aan de fracties van de Bondsdag toegezonden.

La pétition a également été envoyée au ministère allemand des affaires sociales et aux groupes politiques du Parlement fédéral.




Anderen hebben gezocht naar : duitse bondsdag     bondsdag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bondsdag' ->

Date index: 2021-03-22
w