Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen
Neventerm
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Ongelijke beloning van mannen en vrouwen
Participatie van vrouwen
Psychogene dyspareunie
Psychogene impotentie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen

Vertaling van "borstkanker bij vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


beloningsongelijkheid tussen mannen en vrouwen | loonongelijkheid tussen mannen en vrouwen | ongelijke beloning van mannen en vrouwen

inégalité de rémunération fondée sur le sexe


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Tabel 1 in bijlage geeft een overzicht van het aantal met borstkanker gediagnosticeerde vrouwen die behandeld werden met chemotherapie en van het aandeel vrouwen die met chemotherapie werden behandeld in het totaal aantal nieuwe diagnoses van borstkanker voor de periode 2009 - 2013, opgedeeld per leeftijdscategorie (gegevens van het Kankerregister).

2. Le tableau 1 en annexe donne un aperçu du nombre de femmes chez qui un cancer du sein a été diagnostiqué et qui sont traitées par chimiothérapie et un aperçu de la proportion des femmes traitées par chimiothérapie dans le nombre total des femmes chez qui un cancer du sein a été diagnostiqué pour la période 2009-2013, réparti par catégorie d'âge (données du Registre du Cancer).


Een heel aantal vrouwen die in de laatste jaren overleden zijn, werden echter voor 2004 voor de eerste keer gediagnosticeerd met borstkanker. Deze vrouwen zouden dus niet in de studie kunnen worden opgenomen wat mogelijk een selectiebias kan veroorzaken.

Un nombre important de femmes récemment décédées avaient reçu un premier diagnostic de cancer du sein avant 2004; ces femmes ne pourraient pas être reprises dans l'étude, ce qui pourrait causer un biais de sélection.


Martine Piccart, een internationaal gelouterd Belgisch wetenschapper en directeur van het Bordet Instituut te Brussel concludeert in een nieuwe studie dat chemotherapie als onderdeel van de behandeling van borstkanker bij vrouwen in zo'n 14 % van de gevallen onnodig blijkt te zijn.

Martine Piccart, scientifique belge de renom international et directrice de l'Institut Bordet, à Bruxelles, a conclu dans une nouvelle étude que la chimiothérapie apparaît inutile dans près de 14 % des cas pour traiter le cancer du sein.


De hormoonbehandeling met de geneesmiddelen Arimidex en Zoladex wordt terugbetaald voor borstkanker bij vrouwen, maar niet voor borstkanker bij mannen.

Si les femmes ont droit au remboursement du traitement hormonal du cancer du sein avec les médicaments Arimidex et Zoladex, les hommes ne peuvent prétendre à ce remboursement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle onderzoeken, niet enkel de screeningsmammografie, worden uitgevoerd met het oog op de preventie van borstkanker bij vrouwen.

Enfin, l'ensemble des tests, et non uniquement le mammotest, est effectué dans une optique préventive au cancer du sein chez la femme.


N. overwegende dat er geen anatomisch en klinisch verschil is tussen borstkanker bij vrouwen van 40-49 jaar en borstkanker bij oudere vrouwen en dat een aangepaste opsporing dus de mortaliteit evenredig zou moeten doen dalen;

N. considérant qu'il n'y a pas de différence anatomo-clinique entre le cancer du sein chez les femmes de 40 à 49 ans et celui des femmes plus âgées et que par conséquent un dépistage adapté permettrait de réduire la mortalité de façon identique;


N. overwegende dat er geen anatomisch en klinisch verschil is tussen borstkanker bij vrouwen van 40-49 jaar en borstkanker bij oudere vrouwen en dat een aangepaste opsporing dus de mortaliteit evenredig zou moeten doen dalen;

N. considérant qu'il n'y a pas de différence anatomo-clinique entre le cancer du sein chez les femmes de 40 à 49 ans et celui des femmes plus âgées et que par conséquent un dépistage adapté permettrait de réduire la mortalité de façon identique;


I. overwegende dat de opsporing het sterftecijfer ten gevolge van borstkanker bij vrouwen van 50 tot 69 jaar met 35 % zou verlagen en bij vrouwen van 40 tot 49 jaar, met 20 %; de ziekte kan immers genezen worden in 90 % van de gevallen als ze vroegtijdig wordt opgespoord en goed wordt behandeld;

I. considérant que le dépistage réduirait de 35 % la mortalité liée au cancer du sein chez les femmes âgées de 50 à 69 ans, et de 20 % chez les femmes âgées de 40 à 49 ans, la maladie étant curable dans 90 % des cas moyennant un dépistage précoce et des soins de qualité;


Het absolute aantal gevallen van borstkanker bij vrouwen tussen 40 en 49 jaar - dat is de incidentie vermenigvuldigd met het aantal vrouwen van die leeftijd - is hoger, omdat het aantal vrouwen in die leeftijdsgroep groter is.

Selon cette étude, bien que l'incidence du cancer du sein augmente avec l'âge, le nombre absolu - soit l'incidence multipliée par le nombre de femmes de cet âge - de cancers du sein pour les femmes âgées de 40 à 49 ans est plus élevé parce que le nombre de femmes appartenant à cette catégorie est plus important.


De studie toont echter aan dat de dichtheid van de borsten na 50 jaar niet plots afneemt. Bovendien verschilt borstkanker bij vrouwen van 40 tot 49 jaar niet van die bij oudere vrouwen, noch wat betreft de grootte van de tumoren, noch wat betreft het histologisch type of de invasie van de lymfklieren, enzovoorts, uitgezonderd de lead time, doordat de ziekte sneller evolueert.

De plus, le cancer du sein chez les femmes âgées de 40 à 49 ans n'est pas différent de celui des femmes plus âgées au niveau de la taille des tumeurs, leur type histologique, l'envahissement ganglionnaire, etc., excepté le « lead time », soit le fait que la maladie connaît une évolution plus rapide.


w