Ik wil de aandacht vestigen op aspecten die onweerlegbaar en onlosmakelijk ve
rbonden zijn met de bosbouwstrategie. Wat die strategie precies inhou
dt hangt natuurlijk vooral van de lidstaten af, maar de Commissie is verplicht die strategieën op hun waarde te schatten. En nu stel ik vast dat de periode waarover men compensatie voor i
nkomstenderving kan krijgen is teruggebracht van 20 jaar naar maximaal 10 jaar. Dat betekent dat men i
...[+++]n de Europese instellingen nog steeds niet begrepen heeft dat het voor het tegengaan van dit soort bijna-woestijnvorming van cruciaal belang is te beschikken over een correct geformuleerde bosbouwstrategie.
Par conséquent, lorsque j’entends que, dans le cadre de la révision de cette stratégie, la période pendant laquelle l’aide due à une perte de revenu est passée de 20 à 10 ans, je m’étonne qu’au sein des institutions européennes, nous n’ayons toujours pas compris l’importance cruciale d’une stratégie adéquate en matière de gestion des forêts pour combattre ces situations de quasi-désertification.