Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Bosnisch spreken
CIREFCA
Geschreven Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch begrijpen
Gesproken Bosnisch verstaan
HCR
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Mondeling in het Bosnisch communiceren
UNHCR
UNRWA
Verbaal in het Bosnisch communiceren
Verdrag betreffende de status van vluchtelingen
Verdrag van Genève
Vluchtelingenverdrag

Vertaling van "bosnische vluchtelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bosnisch spreken | mondeling in het Bosnisch communiceren | verbaal in het Bosnisch communiceren

interagir verbalement en bosnien | s'exprimer oralement en bosnien


gesproken Bosnisch begrijpen | gesproken Bosnisch verstaan

comprendre le bosnien parlé


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


UNRWA [ Hulp- en Werkbureau van de Verenigde Naties voor Palestijnse vluchtelingen | Organisatie van de Verenigde Naties voor Hulpverlening aan Palestijnse Vluchtelingen | VN-organisatie voor hulpverlening aan Palestijnse vluchtelingen ]

UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]


Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen

Accord concernant la délivrance d'un titre de voyage à des réfugiés relevant de la compétence du Comité intergouvernemental pour les réfugiés


Internationale Conferentie over de vluchtelingen in Midden-Amerika | Internationale conferentie over Midden-Amerikaanse vluchtelingen | CIREFCA [Abbr.]

Conférence internationale sur les réfugiés d'Amérique centrale | CIREFCA [Abbr.]


Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag

Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Convention relative au statut des réfugiés


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


geschreven Bosnisch begrijpen

comprendre le bosnien écrit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister stipt aan dat de laatste tijd een toegenomen migratie bestaat van Bosnische vluchtelingen naar Belg.

Le ministre signale que, ces derniers temps, un nombre croissant de réfugiés bosniaques immigrent en Belgique.


Duitsland heeft immers aangekondigd dat het de bedoeling heeft om 130 000 Bosnische vluchtelingen uit te wijzen.

L'on sait que l'Allemagne a annoncé son intention d'expulser 130 000 réfugiés bosniaques.


De reactie van de Bosnische vluchtelingen is dan ook begrijpelijk.

La réaction des réfugiés bosniaques est, dès lors, compréhensible.


(1) Richtlijnen van 18 september 1992 betreffende het verblijf en de arbeidsvergunning van inwoners van de voormalige republiek Joegoslavië; omzendbrief van 13 juni 1994 betreffende de toegang tot en het verblijf in het Rijk van de Rwandese onderdanen; omzendbrief van 27 oktober 1997 betreffende het verlenen van een machtiging tot verblijf voor onbeperkte duur aan Bosnische ontheemden die op het Belgisch grondgebied verblijven en omzendbrieven van 19 april, 11 mei en 17 mei betreffende het bijzonder statuut van tijdelijke bescherming van Kosovaarse vluchtelingen.

(1) Directives du 18 septembre 1992 relatives au séjour et au permis de travail des ressortissants de l'ex-république de Yougoslavie; circulaire du 13 juin 1994 concernant l'entrée et le séjour dans le Royaume des ressortissants rwandais; circulaire du 27 octobre 1997 relative à l'octroi d'une autorisation de séjour pour une durée illimitée aux personnes déplacées bosniaques qui séjournent sur le territoire belge et circulaires des 19 avril, 11 mai et 17 mai relatives au statut particulier de protection temporaire pour les réfugiés kosovars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Richtlijnen van 18 september 1992 betreffende het verblijf en de arbeidsvergunning van inwoners van de voormalige republiek Joegoslavië; omzendbrief van 13 juni 1994 betreffende de toegang tot en het verblijf in het Rijk van de Rwandese onderdanen; omzendbrief van 27 oktober 1997 betreffende het verlenen van een machtiging tot verblijf voor onbeperkte duur aan Bosnische ontheemden die op het Belgisch grondgebied verblijven en omzendbrieven van 19 april, 11 mei en 17 mei betreffende het bijzonder statuut van tijdelijke bescherming van Kosovaarse vluchtelingen.

(1) Directives du 18 septembre 1992 relatives au séjour et au permis de travail des ressortissants de l'ex-république de Yougoslavie; circulaire du 13 juin 1994 concernant l'entrée et le séjour dans le Royaume des ressortissants rwandais; circulaire du 27 octobre 1997 relative à l'octroi d'une autorisation de séjour pour une durée illimitée aux personnes déplacées bosniaques qui séjournent sur le territoire belge et circulaires des 19 avril, 11 mai et 17 mai relatives au statut particulier de protection temporaire pour les réfugiés kosovars.


Het lopende onderzoek naar de zaak van de verdwijning van een aantal Bosnische vluchtelingen in 1992 vormt een bron van zorg.

L'enquête en cours sur la disparition d'un certain nombre de réfugiés bosniaques en 1992 est un sujet d'inquiétude.


D. overwegende dat de regering van de Republika Srpska zich veel actiever had kunnen opstellen met betrekking tot de terugkeer van Bosnische en Kroatische vluchtelingen, die in deze regio naar verhouding zeer langzaam op gang is gekomen; overwegende dat ook Kroatië de terugkeer van Servische vluchtelingen dient te vergemakkelijken,

D. estimant que le gouvernement de la Republika Srpska aurait pu jouer un rôle beaucoup plus actif dans le retour des réfugiés bosniaques et croates, qui - comparativement - s'opère très lentement dans la région; rappelant en même temps qu'il incombe aussi à la Croatie de faciliter le retour des réfugiés serbes,


De Bosnische ontheemden die gemachtigd worden tot (on)beperkt verblijf én wiens aanvraag tot het bekomen van het statuut van vluchteling opgeschort is, zullen door de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen aangeschreven worden met de vraag of zij een verdere behandeling van hun asielaanvraag wensen.

Le Commissaire Général aux Réfugiés et aux Apatrides enverra un courrier aux personnes déplacées bosniaques dont la demande d'asile est suspendue et qui sont autorisées au séjour (de manière limitée ou illimitée), leur demandant si elles souhaitent maintenir leur demande d'asile.


In opvolging van de aanbevelingen van de Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties en de Hoge Vertegenwoordiger voor Bosnië wil de Belgische regering de vrijwillige terugkeer van Bosnische ontheemden naar hun land actief aanmoedigen.

Conformément aux recommandations du Haut Commissariat des Nations Unies pour les Réfugiés et du Haut Représentant pour la Bosnie, le gouvernement belge veut encourager activement le retour volontaire des personnes déplacées bosniaques dans leur pays.


Behalve 950 000 vluchtelingen en ontheemden waren er ook de Bosnische Kroaten die zich uiteindelijk in Kroatië hebben gevestigd (circa 130 000) of die via Kroatië naar een ander land zijn gegaan.

Aux 950 000 réfugiés et personnes déplacées, il convenait également d'ajouter les Croates de Bosnie, qui ont choisi, soit de s'établir en Croatie (environ 130 000 d'entre eux), soit de transiter par la Croatie vers un autre pays.


w