Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bouwdossier " (Nederlands → Frans) :

2° het bouwdossier of de omschrijving van de uit te voeren werken of het aan te brengen materieel;

2° du cahier des charges ou descriptif des travaux à réaliser et du matériel à installer;


Voor elk bouwproject moet men tot tien papieren kopies van een bouwdossier afleveren aan diverse instanties waarbij elke pagina geparafeerd moet worden door verschillende betrokken partijen.

Pour chaque projet de construction, il faut fournir dix copies papier du dossier de construction à diverses instances et chaque page doit être paraphée par les différentes parties concernées.


Ik kan enkel vaststellen dat het bouwdossier staat ingeschreven op het relanceplan van de regering, dat de vorige regering het principe van de promotieopdracht goedkeurde en dat de aannemer ermee instemde om de geldigheid van zijn offerte te verlengen tot juni 2009.

Je ne peux que constater le fait que ce dossier est inscrit au plan de relance du gouvernement et que l’entrepreneur a accepté de prolonger la validité de son offre jusqu’à juin 2009.


In afwijking van lid 1 wordt een aanvraag met betrekking tot de uitvoering van identieke werken in meerdere gebouwen aanvaard zelfs als het bedrag van de in aanmerking komende kosten per gebouw onder het bedrag van 10.000 euro blijft, op voorwaarde dat het samengevoegde bedrag van de in aanmerking komende kosten minstens gelijk is aan die som en die werken deel uitmaken van één enkel bouwdossier.

Par dérogation à l'alinéa 1, une demande portant sur la réalisation de travaux identiques sur plusieurs bâtiments est acceptée, même si le montant des coûts éligibles par bâtiment n'atteint pas 10.000 euros, à la condition que le montant cumulé des coûts éligibles soit au moins égal à cette somme et que ces travaux fassent l'objet d'un cahier des charges unique.


Overwegende dat dringende maatregelen moeten worden om te voorkomen dat het, als gevolg van de vooruitgang van het bouwdossier, onmogelijk wordt om te voldoen aan het verzoek van de FOD Binnenlandse Zaken, dat werd goedgekeurd door zijn Inspectie van Financiën in juli 2009;

Considérant dès lors que des mesures urgentes doivent être prises avant que l'évolution du dossier de construction n'empêche de répondre à la demande exprimée par le SPF Intérieur, approuvée par son Inspection des Finances en juillet 2009;


(26) Het is absoluut noodzakelijk dat de fabrikant of diens in de Gemeenschap gevestigde gevolmachtigde, alvorens de EG-verklaring van overeenstemming op te stellen, een technisch bouwdossier samenstelt.

(26) Il est indispensable que le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté, avant d'établir la déclaration "CE" de conformité, constitue un dossier technique de constructions.


Indien een investering werd gerealiseerd ten voordele van een onderwijsinstelling voor het hoger onderwijs en van een onderwijsinstelling van een ander onderwijsniveau wordt voor het bepalen van het bedrag dat in aanmerking moet worden genomen voor de toepassing van dit artikel een verdeelsleutel toegepast op basis van de fysische en financiële normen die van kracht waren op het ogenblik dat het bouwdossier door de bevoegde investeringsdienst werd goedgekeurd.

Si un investissement a été réalisé au bénéfice d'un établissement d'enseignement supérieur et d'un établissement d'un autre niveau d'enseignement, le montant devant être pris en compte pour l'application du présent article est fixé au moyen d'une clé de répartition, appliquée sur la base des normes physiques et financières en vigueur au moment de l'approbation par le service d'investissement compétent du dossier relatif à la construction projetée.


Op vroegere parlementaire vragen antwoordde u dat het bouwdossier aanbestedingsklaar was, alle studies voltooid, en dat het project opgenomen was in de meerjarenplanning 2004-2007 van de Regie der Gebouwen (vraag nr. 585 van 10 januari 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 73, blz. 12111).

Vous avez répondu à des questions parlementaires antérieures que le dossier de construction était prêt pour adjudication, que toutes les études étaient achevées et que le projet avait été inscrit dans le planning pluriannuel 2004-2007 de la Régie des Bâtiments (question n° 585 du 10 janvier 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 73, p. 12111).


De administraties van de Regie en van de FOD Justitie bereiden het bouwdossier nu verder voor. Ze staan daarvoor in nauw contact met alle andere bevoegde diensten.

Les administrations de la Régie et du SPF Justice poursuivent actuellement la préparation du dossier de construction en relation étroite avec tous les autres services compétents.


1. a) Het bouwdossier, zowel ruwbouw als voltooiing, is aanbestedingsklaar. b) en c) De stabiliteitsstudie is voltooid.

1. a) Le dossier de construction, tant le gros oeuvre que le parachèvement, est prêt pour adjudication. b) et c) L'étude de stabilité est achevée.




Anderen hebben gezocht naar : bouwdossier     één enkel bouwdossier     technisch bouwdossier     bereiden het bouwdossier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwdossier' ->

Date index: 2022-10-05
w