Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Decorconstructies bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Traduction de «bouwen gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in § 1 vermelde personeelsleden bouwen gedurende de geldigheidsduur van de premie voor competentieontwikkeling geen schaalanciënniteit op.

Pendant la durée de validité de la prime de développement des compétences, les membres précités au § 1 ne constituent aucune ancienneté barémique.


Dankzij de starttoelagen van de Nationale Loterij heeft deze vereniging de middelen gekregen om de projecten op te starten en uit te bouwen gedurende drie jaar.

Grâce aux subsides de démarrage de la Loterie Nationale cette association a reçu les moyens nécessaires pour débuter les projets et pour les développer pendant une période de trois ans.


Daarbij is het belangrijk om in deze context te benadrukken dat het de bedoeling is om via artikel 168 de idee van een tijdskrediet in te voeren in onze maatschappij. Een dergelijk krediet moet het de actieve generatie mogelijk maken om reeds gedurende haar loopbaan bepaalde kalmere periodes in te bouwen.

Il importe de souligner à ce sujet, dans le contexte actuel, que le but est d'introduire, par le biais de l'article 168, la notion de « crédit de temps » permettant à la génération active de bénéficier de périodes calmes dans leur carrière.


Werknemers bouwen ook pensioenrechten op gedurende inactiviteitsperiodes van werkloosheid, invaliditeit, loopbaanonderbreking, brugpensioen, .

Les salariés peuvent quant à eux se constituer également des droits à la pension, notamment pendant les périodes de chômage, d'invalidité, d'interruption de carrière et de prépension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compagnie, Perelman en Pestieau (in « Régime de retraite et niveau de vie des personnes âgées » ) tonen overtuigend aan dat de vervroegde uittreding duidelijk sociaal gestratifieerd is. Hierdoor wordt het voor de sociaal-economisch zwakkere bevolkingsgroepen onmogelijk om gedurende de laatste actieve levensjaren een kleine financiële reserve op te bouwen.

Compagnie, Perelman et Pestieau (dans « Régime de retraite et niveau de vie des personnes âgées ») montrent de manière convaincante que le phénomène des sorties anticipées révèle une stratification sociale très nette en ce sens que les catégories sociales économiquement et socialement vulnérables n'ont pas la possibilité de se constituer une réserve financière dans les dernières années de leur vie active.


Er is niets gezegd over het idee om voor de betrokken bestuurders een verbod in te bouwen om gedurende bepaalde periodes transacties in de effecten van de betrokken ondernemingen te verrichten.

Rien n'a été dit de l'idée d'instaurer, pour les administrateurs concernés, une interdiction d'accomplir, pendant certaines périodes, des transactions relatives aux titres des entreprises en question.


Rolandwerft heeft zich er ook toe verbonden niet in de tweede rij te bouwen gedurende dezelfde periode.

De plus, Rolandwerft s'est engagé à ne pas construire en deuxième ligne pendant la même période.


Hiertoe moet in het SGP worden bevestigd dat de lidstaten zich ertoe verbinden gedurende de gehele cyclus een symmetrisch begrotingsbeleid te voeren om te anticiperen op de vergrijzing, een toereikende buffer op te bouwen voor perioden van economische neergang en voor een adequate beleidsmix gedurende de gehele cyclus te zorgen.

À cet effet, le PSC devrait réaffirmer la volonté de mener des politiques budgétaires symétriques tout au long du cycle afin de se préparer au vieillissement démographique, de se ménager une marge de manoeuvre suffisante pour faire face aux ralentissements de l'activité et d'assurer un bon dosage de la politique économique au cours du cycle.


Het kan ook nodig zijn deskundigen de gelegenheid te bieden om buiten de schijnwerpers van de publieke belangstelling gedurende zekere tijd wederzijds vertrouwen op te bouwen.

Il pourrait également être nécessaire de prévoir un laps de temps suffisant pour que les experts puissent établir des relations de confiance mutuelle en dehors des feux de la rampe.


Uiteraard dient de kandidaat privé-detective dit verzoek te motiveren en inzonderheid aan te tonen dat de detective-activiteiten een inherent bestanddeel uitmaken van zijn hoofdactiviteit, of te vermelden dat hij als beginnende privé-detective de kans wil krijgen om zijn cliënteel geleidelijk op te bouwen gedurende de eerste vergunningsperiode van vijf jaar.

Le candidat détective doit évidemment motiver sa requête et notamment montrer que les activités de détective font partie inhérente de son activité principale, ou mentionner qu'il désire, en tant que détective privé débutant, avoir la chance de se créer progressivement sa clientèle au cours de la première période d'autorisation de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen gedurende' ->

Date index: 2022-07-28
w