Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
Decorconstructies bouwen
Kooien van betonstaal bouwen
Kooien van betonstaal construeren
Kooien van wapeningsstaal bouwen
Kooien van wapeningsstaal construeren
Manjaar per onderzocht project
Miniatuursets bouwen
Minisets bouwen
Onderzocht gebied
Setconstructies bouwen
Syndroom van Bouwen-Conradi

Vertaling van "bouwen onderzocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kooien van betonstaal construeren | kooien van wapeningsstaal construeren | kooien van betonstaal bouwen | kooien van wapeningsstaal bouwen

construire une cage d’armature


decorconstructies bouwen | setconstructies bouwen

construire des structures de décor


miniatuursets bouwen | minisets bouwen

construire des décors miniatures


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


overeenstemming van de productie met het onderzochte type

conformité de la fabrication au type examiné




manjaar per onderzocht project

année-personne par projet instruit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat was de eerste stap in het door de Kamer van volksvertegenwoordigers onderzochte ontwerp. Tijdens de bespreking is gebleken dat de niet-loontrekkenden over het algemeen verkozen om levensverzekeringspremies te betalen teneinde een kapitaal op te bouwen, in plaats van stortingen met het oog op het ouderdomspensioen te verrichten. Bijgevolg heeft de Regering, in de Commissie voor de Financiën van de Kamer, ingestemd met een systeem dat het mogelijk maakt in de bezoldigingen van niet-loontrekkenden ook de premies vrij te stellen die b ...[+++]

Telle était la première étape du projet examiné par la Chambres des représentants. Au cours de la discussion, il est apparu qu'en général, les non-salariés préféraient payer des primes d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital plutôt que d'opérer des versements en vue de la pension de vieillesse. Dès lors, en commission des finances de la Chambre, le gouvernement s'est rallié à un système qui permet d'immuniser également, dans les rémunérations des non-salariés, les primes payées au titre d'assurance vie en vue de la constitution d'un capital. Mais le principe étant posé, il fallait logiquement admettre que ce capital, constitué au moyen de versem ...[+++]


Zo onderzocht de commissie onder meer de fiscale en financiële bevoegdheden, het wetenschappelijk onderzoek en de bevoegdheid van gemeenschappen en gewesten om een eigen administratie uit te bouwen en eigen personeel aan te werven.

C'est ainsi que la commission a examiné entre autres les compétences fiscales et financières, la recherche scientifique et le pouvoir des communautés et des régions de mettre en place une administration et de recruter leur propre personnel.


7. verzoekt de EU samen te werken met de landen in het gebied van de Middellandse Zee en Noord-Afrika, in het bijzonder gezien hun aanzienlijke potentiële energiereserves en substantiële ontwikkelingskansen van Afrika; in het bijzonder het gebruik van zonne- en windenergie moet in het kader van het proces van Barcelona: Unie voor de Middellandse Zee worden onderzocht en bevorderd; beklemtoont dat de maatregelen van de EU voor het DESERTEC-project coherent moeten zijn en moet bijdragen aan de ontwikkeling van Noord-Afrika en de landen in het Midden-Oosten; verzoekt de bij dit project betrokken ondernemingen en lidstaten dan ook om - sa ...[+++]

7. invite l'Union à collaborer avec les pays de la Méditerranée et d'Afrique du Nord, compte tenu, en particulier, du potentiel important de ces pays en matière de ressources énergétiques et des perspectives considérables pour le développement de l'Afrique; estime qu'il convient, en particulier, d'effectuer des recherches sur l'utilisation de l'énergie solaire et de l'énergie éolienne et d'encourager celle ci dans le cadre du processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée; souligne que la démarche de l'Union européenne à l'égard du projet Desertec doit être cohérente et permettre de contribuer activement au développement des pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient; demande dès lors aux entreprises et aux États membres concernés pa ...[+++]


In deze mededeling zal worden onderzocht hoe het toekomstige handelsbeleid een bijdrage kan leveren aan ons interne mededingingsbeleid, en wat onze prioritaire taken zijn om nieuwe en zekere mondiale markten voor onze investeringen en handel op te bouwen.

Ce texte examinera les manières dont la future politique commerciale peut contribuer à nos stratégies de compétitivité intérieure, et les tâches prioritaires pour que nous construisions de nouveaux marchés mondiaux sûrs pour nos investissements et notre commerce.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijke synergieën tussen projecten op het gebied van geothermische energie en in het kader van de trans-Europese vervoersnetwerken te bouwen tunnels moeten met voorrang worden onderzocht.

Les synergies entre les projets d'énergie géothermique et les tunnels à construire dans le cadre des réseaux transeuropéens de transport doivent être explorées en priorité.


De mogelijke synergieën tussen projecten op het gebied van geothermische energie en in het kader van de trans-Europese vervoersnetwerken te bouwen tunnels moeten met voorrang worden onderzocht.

Les synergies entre les projets d'énergie géothermique et les tunnels à construire dans le cadre des réseaux transeuropéens de transport doivent être explorées en priorité.


Er zou kunnen worden onderzocht welke mogelijkheden er zijn om voort te bouwen op het Finse initiatief of om een herzien voorstel uit te werken, zodat een duidelijk juridisch kader kan worden ontwikkeld voor overname tussen de lidstaten, wat noodzakelijk en nuttig lijkt.

Les possibilités d'avancées sur la base de l'initiative finlandaise ou d'une proposition modifiée pourraient être évaluées de manière à établir un cadre juridique clair, qui semble nécessaire et utile, sur la réadmission dans les États membres.


SS. overwegende dat ervaringen van etnische minderheidsgroepen met discriminatie het meest intens zijn op de terreinen van politie, justitie en immigratiediensten, waardoor zij dikwijls aarzelen om zich voor bescherming tot de politie te wenden; overwegende dat het derhalve van doorslaggevend belang is dat het personeel van deze diensten specifieke scholing ontvangt op het gebied van de bewustwording inzake rassenvooroordelen en beste praktijken, dat er een alomvattend beleid ten uitvoer wordt gelegd om wederzijds vertrouwen en begrip tussen de politie en minderheidsgroepen op te bouwen en dat klachten tegen de polit ...[+++]

SS. reconnaissant que c'est dans les domaines où opèrent les services de police, de justice et d'immigration que les groupes ethniques minoritaires font le plus directement l'expérience de la discrimination, de sorte qu'ils sont souvent réticents à faire appel à la police lorsqu'ils ont besoin de protection, et jugeant donc crucial que le personnel de ces services reçoive une formation spécifique destinée à le sensibiliser aux préjugés raciaux et aux meilleures pratiques, qu'une stratégie globale soit mise en œuvre pour favoriser la confiance mutuelle et la compréhension entre la police et les groupes minoritaires et que les enquêtes à l ...[+++]


- In onze zoektocht naar geschikte locaties hebben we alle voorgestelde locaties van minstens 9 hectare groot waarop we tegen einde 2012 een nieuwe gevangenis kunnen bouwen, onderzocht.

- Nous avons examiné tous les emplacements de minimum 9 hectares sur lesquels nous pourrons construire une nouvelle prison pour la fin 2012.


5° terreinen die al dan niet als parking worden gebruikt: - een oppervlakte van 16.740 m2 bij de vroegere Leopoldkazernes, rue des Bourgeois, te Namen, die door de stad gebruikt wordt als parkeerruimte voor één symbolische frank in afwachting van de uitvoering van een bouwproject dat nog steeds ter studie ligt; - een oppervlakte van 2.196 m2 aan de parking Rogier te Namen dat door de stad wordt gebruikt in afwachting van de aankoop ervan; dit goed werd te dien einde op 19 juli 1990 aan de Domeinen overgedragen; - een oppervlakte van 848 m2 die in bloemperken en gazon is aangelegd aan de place de l'Hôtel de Ville te Gembloux nadat er afbraakwerken werden uitgevoerd, gevolgd door een weigering van het Waalse Gewest om er een financiec ...[+++]

5° de terrains servant ou non de parking: - une superficie de 16.740 m2 aux anciennes casernes Léopold, rue des Bourgeois à Namur, qui est utilisée, pour le franc symbolique, par la ville comme aire de parkings en attendant l'exécution d'un projet de construction d'immeuble toujours à l'étude; - une superficie de 2.196 m2 au parking Rogier à Namur utilisée par la ville préalablement à l'achat; ce bien a été transféré aux Domaines à cette fin le 19 juillet 1990; - une superficie de 848 m2 aménagée en parterres et pelouses place de l'Hôtel de Ville à Gembloux, suite à une démolition puis au refus de la Région wallonne d'y construire un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen onderzocht' ->

Date index: 2021-08-31
w