Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bouwen op onze succesvolle samenwerking » (Néerlandais → Français) :

Op de Habitat III-conferentie van de VN zei Corina Creţu, commissaris voor Regionaal Beleid: "Onze verbintenissen bouwen voort op de jarenlange ervaring van de EU met succesvolle programma's en projecten op het vlak van stedelijk beleid.

S'exprimant depuis la conférence Habitat III des Nations unies, la commissaire à la politique régionale Corina Crețu a déclaré à ce sujet: «Nos engagements se fondent sur l'expérience accumulée au fil des années par l'Union européenne en matière de politique urbaine au travers de programmes et de projets qui ont porté leurs fruits.


Sinds vorig jaar voeren we onze inspanningen op het gebied van defensie op om onze veiligheidstaken binnen en buiten de EU-grenzen steeds efficiënter te kunnen uitvoeren. We investeren meer middelen, bouwen aan samenwerking tussen lidstaten en werken aan nauwere samenwerking met de NAVO.

Depuis l'année dernière, nous intensifions notre défense européenne afin de la rendre de plus en plus efficace en tant que garante de la sécurité à l'intérieur et au-delà de nos frontières, et ce en investissant davantage de ressources, en renforçant la coopération entre les États membres et en développant une coopération plus étroite avec l'OTAN.


Door het contact en de samenwerking tussen mensen te bevorderen, speelt het programma een belangrijke rol bij het weerbaar maken van onze jongeren, zodat zij mee kunnen bouwen aan een betere samenleving.

En établissant des liens entre les personnes et en les aidant à travailler ensemble, ce programme joue un rôle clé pour ce qui est de donner aux jeunes les moyens de bâtir une société meilleure.


Vanuit de Commissie zullen wij IMPEL blijven steunen en onze succesvolle samenwerking een impuls geven.

La Commission entend continuer à soutenir l’IMPEL et à renforcer notre fructueuse coopération.


Allereerst moeten we niet alles op één hoop gooien en verduidelijken waar we het over hebben, wat betekent dat we een onderscheid moeten maken tussen het vluchtelingenvraagstuk en illegale immigratie, dat we gebruik moeten maken van onze gevestigde beginselen en daarop voort moeten bouwen, zoals solidariteit en samenwerking, en dat we gebruik moeten maken van onze besta ...[+++]

Cela commence par la séparation et la clarification de la question, ce qui signifie que nous devons séparer la question des réfugiés de l’immigration illégale, nous appuyer sur nos principes existants sur lesquels nous pouvons bâtir, comme la solidarité et la coopération, et utiliser nos institutions existantes comme Frontex, et nos règles existantes.


In dit verband stel ik voor in de herfst een tweede gezamenlijk seminar over verkiezingswaarneming te houden. Hierbij kunnen we verder bouwen op onze succesvolle bijeenkomst van vorig jaar, waar werd gewezen op de essentiële kwestie van het vervolg en het handhaven van de kwaliteit van het waarnemingswerk.

Dans ce contexte, je propose d’organiser un deuxième séminaire conjoint sur l’observation électorale à l’automne, dans le droit fil de notre réunion réussie de l’année dernière, qui a mis l’accent sur la question essentielle du suivi ainsi que sur le maintien de la qualité des activités d’observation.


Dit document, waarin de gemeenschappelijke strategische aanpak wordt uiteengezet, toont aan dat wij vastbesloten blijven voort te bouwen op onze succesvolle samenwerking.

Le présent document, en esquissant notre approche stratégique commune, témoigne de notre détermination constante de continuer sur la lancée du succès qui a couronné nos efforts communs.


43. herinnert aan de succesvolle samenwerking tussen de VN en de EU bij de reddingsoperaties en de hulpverlening na de tsunami; verwelkomt de aanbeveling van de secretaris-generaal waarin hij de VN vraagt voort te bouwen op de successen van regionale organisaties, met name bij het ontwikkelen van sterke normen ter waarborging van politieke stabiliteit en bescherming van de rechten van minderheden, inheemse volkeren en intern ontheemde personen; verwelkomt de aanbeveling om meer steun toe te kennen aan Afrika en de A ...[+++]

43. rappelle le succès de la coopération entre l'ONU et l'Union européenne dans les actions de sauvetage et d'aide à la suite du tsunami; se félicite de la recommandation du Secrétaire général de l'ONU qui demande à l'organisation de faire fond sur les succès obtenus par les organisations régionales, afin, notamment, d'élaborer des normes solides visant à assurer la stabilité politique et à protéger les droits des minorités, des peuples indigènes et des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays; se félicite aussi de la recommandation faite d'accroître le soutien à l'Afrique et à l'Union africaine; appelle à un partenariat ...[+++]


40. herinnert aan de succesvolle samenwerking tussen de VN en de EU bij de reddingsoperaties en de hulpverlening na de tsunami; verwelkomt de aanbeveling van de secretaris-generaal waarin hij de VN vraagt voort te bouwen op de successen van regionale organisaties, met name bij het ontwikkelen van sterke normen ter waarborging van politieke stabiliteit en bescherming van de rechten van minderheden, inheemse volkeren en intern ontheemde personen; verwelkomt de aanbeveling om meer steun toe te kennen aan Afrika en de A ...[+++]

40. rappelle le succès de la coopération entre l'ONU et l'Union européenne dans les actions de sauvetage et d'aide à la suite du tsunami; se félicite de la recommandation du Secrétaire général de l'ONU qui demande à l'organisation de faire fond sur les succès obtenus par les organisations régionales, afin, notamment, d'élaborer des normes solides visant à assurer la stabilité politique et à protéger les droits des minorités, des peuples indigènes et des personnes déplacées à l'intérieur de leur propre pays; se félicite aussi de la recommandation faite d'accroître le soutien à l'Afrique et à l'Union africaine; appelle à un partenariat ...[+++]


Indien Europa met zovele verantwoordelijke beleidsniveaus de biowetenschappen en biotechnologie op een succesvolle manier wil beheren en de vruchten ervan ten behoeve van onze maatschappij wil plukken, moet op basis van een gemeenschappelijke visie resoluut voor samenwerking worden geopteerd en moeten doeltreffende uitvoeringsmechanismen worden ingesteld om de afwezigheid van een omvattende verantwoordelijkheid en controle goed te ...[+++]

Étant donné la multiplicité des acteurs et des politiques concernés, si l'Europe veut relever le défi des sciences du vivant et de la biotechnologie avec brio et en tirer des avantages pour la société, nous devrions nous appuyer sur une vision commune d'une stratégie fondée sur la coopération, au moyen de mécanismes de mise en oeuvre destinés à compenser l'absence de responsabilité et de contrôle globaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwen op onze succesvolle samenwerking' ->

Date index: 2024-01-02
w