Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevraagd
Aanvraag voor bouwvergunning
Bouwvergunning
Het aanvragen van een bouwvergunning
Terrein in afwachting van een bouwvergunning

Vertaling van "bouwvergunning aangevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanvraag voor bouwvergunning

demande de permis de bâtir




het aanvragen van een bouwvergunning

plan déclaratif d'utilité publique




terrein in afwachting van een bouwvergunning

terrain en attente d'une permission de construction




corresponderen met personen die een vergunning hebben aangevraagd

correspondre avec des demandeurs de licence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 2 de bepaling « 1º er werd een nog geldige bouwvergunning uitgereikt » vervangen door de bepaling « 1º er werd een bouwvergunning aangevraagd » en de bepaling onder 2º doen vervallen.

À l'article 2, la disposition « 1º un permis de bâtir encore valable doit avoir été délivré » est remplacée par la disposition « 1º une demande de permis de bâtir a été introduite », et le 2º est supprimé.


In artikel 3 de bepaling « 1º er werd een nog geldige bouwvergunning uitgereikt vóór 1 januari 1998 » vervangen door de bepaling « 1º er werd een bouwvergunning aangevraagd voor 1 januari 1998 » en de bepaling onder 2º doen vervallen.

À l'article 3, la disposition « 1º un permis de bâtir encore valable doit avoir été délivré avant le 1 janvier 1998 » est remplacée par la disposition suivante : « 1º un permis de bâtir doit avoir été demandé avant le 1 janvier 1998 » et le 2º est supprimé.


Uit de informatie waarover ik beschik blijkt bovendien dat er sinds 2001 bij de stedenbouwkundige dienst van de gemeente helemaal geen bouwvergunning werd aangevraagd voor de verbouwing van dat pand.

De plus, les informations en ma possession précisent que le bâtiment n'a fait l'objet d'aucune demande de transformation auprès du service de l'urbanisme de la commune depuis 2001.


Ik heb het hier in het bijzondere over mensen die voor april 2010 een bouwvergunning hebben aangevraagd, maar door een faillissement van hun aannemer pas in 2011 konden verder bouwen.

Je pense ici en particulier aux personnes qui ont introduit une demande de permis de bâtir avant avril 2010 mais qui, à cause de la faillite de leur entrepreneur, n'ont pu continuer à construire qu'en 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader wordt geëist dat voor kerncentrales en, indien van toepassing, voor onderzoeksfaciliteiten, waarvoor voor de eerste keer een bouwvergunning is aangevraagd, de bevoegde regelgevende autoriteit de aanvrager ertoe verplicht aan te tonen dat het ontwerp in de praktijk de effecten van schade aan de reactorkern beperkt houdt tot binnen de insluiting.

3. Les États membres veillent à ce que le cadre national exige, dans le cas de centrales nucléaires et, le cas échéant, des réacteurs de recherche faisant pour la première fois l'objet d'une demande d'autorisation de construire, que l'autorité de réglementation compétente oblige le demandeur à démontrer que la conception limite en pratique à l'intérieur de l'enceinte de confinement les effets d'un endommagement du cœur du réacteur.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat overeenkomstig het nationale kader wordt geëist dat voor kerncentrales en, indien van toepassing, voor onderzoeksfaciliteiten, waarvoor voor de eerste keer een bouwvergunning is aangevraagd, de bevoegde regelgevende autoriteit de aanvrager ertoe verplicht aan te tonen dat het ontwerp in de praktijk de effecten van schade aan de reactorkern beperkt houdt tot binnen de insluiting.

3. Les États membres veillent à ce que le cadre national exige, dans le cas de centrales nucléaires et, le cas échéant, des réacteurs de recherche faisant pour la première fois l'objet d'une demande d'autorisation de construire, que l'autorité de réglementation compétente oblige le demandeur à démontrer que la conception limite en pratique à l'intérieur de l'enceinte de confinement les effets d'un endommagement du cœur du réacteur.


De lidstaten treffen passende maatregelen teneinde te bewerkstelligen dat iedere bouwvergunning of, bij gebreke van een dergelijke procedure, iedere bedrijfsvergunning voor een nieuwe stookinstallatie - waarvoor vóór .* naar het oordeel van de bevoegde autoriteit een volledige vergunning is aangevraagd, mits de installatie uiterlijk .** in gebruik genomen wordt - voorschriften bevat met betrekking tot de inachtneming van de in punt A van de bijlagen III tot en met VII voor zwaveldioxide, stikstofoxiden en stof vastgestelde emissiegren ...[+++]

Les États membres prennent des dispositions appropriées pour que toute autorisation de construction ou, à défaut d'une telle procédure, toute autorisation d'exploitation d'une installation nouvelle qui, de l'avis de l'autorité compétente, fait l'objet d'une demande d'autorisation avant le ., et à condition que l'installation soit mise en service au plus tard le ., comporte des conditions relatives au respect des valeurs limites d'émission fixées dans la partie A des annexes III à VII pour le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote et les poussières.


Onverminderd artikel 18 treffen de lidstaten passende maatregelen teneinde te bewerkstelligen dat iedere bouwvergunning of, bij gebreke van een dergelijke procedure, iedere bedrijfsvergunning voor een nieuwe stookinstallatie - waarvoor vóór .* naar het oordeel van de bevoegde autoriteit een volledige vergunning is aangevraagd, mits de installatie uiterlijk .** in gebruik genomen wordt - voorschriften bevat met betrekking tot de inachtneming van de in punt A van de bijlagen III tot en met VII voor zwaveldioxide, stikstofoxiden en stof ...[+++]

Sans préjudice de l'article 18, les États membres prennent des dispositions appropriées pour que toute autorisation de construction ou, à défaut d'une telle procédure, toute autorisation d'exploitation d'une installation nouvelle qui, de l'avis de l'autorité compétente, fait l'objet d'une demande d'autorisation avant le ., et à condition que l'installation soit mise en service au plus tard le ., comporte des conditions relatives au respect des valeurs limites d'émission fixées dans la partie A des annexes III à VII pour le dioxyde de soufre, les oxydes d'azote et les poussières.


Na de opmerkingen van de Commissie, heeft BIAC voor die pier een nieuwe bouwvergunning aangevraagd en er de noodzakelijke milieueffectrapportering aan toegevoegd, in de grootste transparantie. Ze heeft ze onder meer gepubliceerd in drie dagbladen zoals de Commissie had gevraagd.

Après les remarques de la Commission, BIAC a introduit une nouvelle demande de permis de bâtir pour la construction de ce pier, en y joignant le MER nécessaire et avec la transparence suffisante, entre autres la publication dans trois journaux, comme le demandait la Commission.


Ze menen dat hen daardoor de enige grond wordt ontnomen waarop ze het Museum voor Moderne Kunst zouden kunnen uitbreiden. De Regie der Gebouwen heeft een bouwvergunning aangevraagd voor 3.500 vierkante meter woningen en handelszaken.

La Régie des bâtiments a introduit une demande de permis de bâtir pour 3.500 mètres carrés de logements et de commerces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bouwvergunning aangevraagd' ->

Date index: 2025-02-20
w