Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boven de hartkamers
Buccaal gebied
Compatibiliteit naar boven
Frenulum
Met voorrang boven alle andere zaken
Mondzijde
Onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw
Relatieve dichtheid
Relatieve infertiliteit
Relatieve vochtigheid boven ijs
Relatieve vochtigheid boven water
Slijmvlies
Supraventriculair
Transporteur boven de grond met kabel
Uitwisselbaarheid naar boven

Traduction de «boven de relatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relatieve vochtigheid boven water

humidité relative par rapport à l'eau


relatieve vochtigheid boven ijs

humidité relative par rapport à la glace


lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse




met voorrang boven alle andere zaken

toutes affaires cessantes


transporteur boven de grond met kabel

transporteur aérien à cable


compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

compatibilité ascendante | compatibilité vers le haut


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventriculaire | relatif à une région du coeur située au-dessus des ventricules


onderzoek of behandeling bij niet-zwangere vrouw | relatieve infertiliteit

Examen ou soins chez une femme non enceinte Stérilité relative


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- deelnemers die boven de relatieve armoedegrens getild zijn en niet langer met ernstige materiële deprivatie te kampen hebben

Personnes passées au-dessus du seuil de pauvreté relative et ne vivant plus dans un dénuement matériel extrême


- deelnemers die een jaar na de deelname boven de relatieve armoedegrens getild zijn en niet langer met ernstige materiële deprivatie te kampen hebben

personnes qui, un an après avoir participé, sont passées au-dessus du seuil de pauvreté relative et ne vivent plus dans un état de dénuement matériel extrême


11) Gelet op de geografische ligging van de luchthaven is een relatieve concentratie van de hinder boven de zones die minder bevolkt zijn en historisch worden overvlogen, onvermijdelijk.

11) Étant donné la localisation géographique de l'aéroport, une relative concentration des nuisances sur les zones les moins densément peuplées et historiquement survolées est impossible à éviter.


Vaak biedt zijn diploma hem in zijn thuisland geen enkel vooruitzicht, zodat hij de zeer relatieve rijkdom in België verkiest boven de ellende in Afrika.

Son diplôme ne lui offre souvent aucune perspective dans son pays, de sorte qu'il préfère la « richesse » toute relative en Belgique à la misère en Afrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(47) Vermeden moet worden dat door het betalen van een bijdrage aan de niet bij de schikking betrokken inbreukmakers voor schadevergoedingen die deze hebben betaald aan niet bij de schikking betrokken benadeelde partijen, de totale omvang van de door de bij de schikking betrokken inbreukmakers betaalde vergoeding hun relatieve verantwoordelijkheid voor de door de inbreuk veroorzaakte schade te boven gaat.

(47) Il convient d'éviter que, par le versement d'une contribution aux coauteurs d'une infraction ne participant pas à la procédure pour des dommages et intérêts qu'ils ont payés aux parties lésées ne participant pas à la procédure, le montant total de la réparation payé par les coauteurs de l'infraction participant à cette procédure soit supérieur à leur responsabilité relative pour le préjudice causé par l'infraction.


In de gedelegeerde verordening kunnen de algemeen erkende boekhoudbeginselen worden gespecificeerd, met inbegrip van het beginsel van continuïteit van de activiteiten, het voorzichtigheidsbeginsel, het beginsel van een samenhangende voorbereiding, het beginsel van vergelijkbaarheid van de informatie, het beginsel van het relatieve belang, het samentellingsbeginsel, het beginsel van niet-compensatie, het beginsel van inhoud boven vorm, en regels betreffende bewijsstukken.

Le règlement délégué peut préciser les principes comptables généralement admis, y compris le principe de continuité des activités, le principe de prudence, le principe de permanence des méthodes, le principe de comparabilité des informations, le principe d'importance relative et agrégation des données, le principe de non-compensation, et le principe de la prééminence du fond sur la forme, ainsi que les règles relatives aux pièces justificatives.


77. blijft de mening toegedaan dat het beheersysteem voor de visserij de traditionele benadering van boven naar onder moet opgeven en in de plaats de princiepen van regionalisering en subsidiariteit moet benadrukken (horizontale decentralisering), zonder regionale discriminatie of doorbreking van de gemeenschappelijke uitvoering van het visserijbeleid, daarnaast ook het principe van relatieve stabiliteit moet evalueren en moet nagaan of uit die evaluatie niet moet worden geconcludeerd dat dit principe flexibeler moet worden toegepast, ...[+++]

77. prône pour le secteur de la pêche un système de gestion qui tranche avec l'approche verticale traditionnelle (top-down), en misant plutôt sur le principe de la régionalisation et de la subsidiarité (décentralisation horizontale), sans toutefois entraîner une discrimination régionale ni porter atteinte à l'application commune de la politique de la pêche, sur l'évaluation du principe de la stabilité relative et du fait que les conclusions de cette évaluation exigent une application plus souple de ce principe, et sur la participation des professionnels du secteur et autres parties prenantes; rejette résolument, vu la multiplicité des s ...[+++]


§ 1. Onverminderd de toepassing van artikel III. 2, kunnen inrichtende machten voor één of meerdere van hun scholen in het Nederlandse taalgebied in het gewoon basisonderwijs en in de eerste graad van het gewoon secundair onderwijs een voorrang verlenen aan leerlingen die niet voldoen aan één of meerdere gelijke kansenindicatoren zoals bepaald in artikel VI. 2, § 1, op voorwaarde dat de relatieve aanwezigheid van de leerlingen die beantwoorden aan één of meerdere gelijke kansenindicatoren zoals opgesomd in artikel VI. 2, § 1, in de school minstens 10 % boven de relatieve aanwezigheid ligt van deze leerlingen in het werkingsgebied van he ...[+++]

§ 1. Sans préjudice de l'application de l'article III. 2, les pouvoirs organisateurs peuvent accorder, pour une ou plusieurs de leurs écoles situées dans la région linguistique néerlandaise, dans l'enseignement fondamental ordinaire et dans le premier degré de l'enseignement secondaire ordinaire, une priorité aux élèves qui ne répondent pas à un ou plusieurs des indicateurs d'égalité des chances visés à l'article VI. 2, § 1, à condition que la présence relative des élèves répondant à un ou plusieurs des indicateurs d'égalité des chances visés à l'article VI. 2, § 1, dépasse d'au moins 10 % la présence relative de ces élèves dans la zone ...[+++]


Wanneer de inrichtende macht deze voorrangsregeling wil toepassen op het niveau van één of meerdere vestigingsplaatsen, dan moet in elk van deze vestigingsplaatsen de relatieve aanwezigheid van de leerlingen die beantwoorden aan één of meerdere gelijke kansenindicatoren zoals opgesomd in artikel VI. 2, § 1, minstens 10 % boven de relatieve aanwezigheid liggen van deze leerlingen in het werkingsgebied van het lokaal overlegplatform of in het door het lokaal overlegplatform afgebakende deelgebied of in de gemeente indien er geen lokaal overlegplatform is.

Si le pouvoir organisateur veut appliquer ce régime prioritaire au niveau d'un ou de plusieurs lieux d'implantation, il faut que dans chacun de ces lieux d'implantation, la présence relative des élèves répondant à un ou plusieurs des indicateurs d'égalité des chances visés à l'article VI. 2, § 1, dépasse d'au moins 10 % la présence relative de ces élèves dans la zone d'action de la plate-forme locale de concertation ou, à défaut d'une plate-forme locale de concertation, dans le secteur délimité par la plate-forme locale de concertation ou dans la commune.


Het relatieve voordeel is echter wel dat de registratierechten 12,5 % bedragen daar waar de erfenisrechten boven de 10 000 000 frank oplopen tot 27 %».

L'avantage relatif reste que les droits d'enregistrement sont de 12,5 %, alors que les droits de succesion sont de 27 % pour un montant de plus de 10 000 000 de francs».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'boven de relatieve' ->

Date index: 2024-09-16
w