Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovenal echter hebben " (Nederlands → Frans) :

Bovenal echter hebben we jarenlang gewerkt om anderen te overtuigen.

Par-dessus tout, cependant, nous travaillons depuis des années à convaincre les autres.


Verklaring nr. 17 geeft echter aan dat « de Conferentie memoreert dat, in overeenstemming met de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, de Verdragen en het recht dat de Unie op grond van de Verdragen vaststelt, voorrang hebben boven het recht van de Lidstaten, onder de voorwaarden bepaald in die rechtspraak».

La déclaration nº 17 indique toutefois que « La Conférence rappelle que, selon une jurisprudence constante, les traités et le droit adopté par l'Union sur la base des traités priment le droit des États membres, dans les conditions définies par la jurisprudence de la Cour de Justice ».


Verklaring nr. 17 geeft echter aan dat « de Conferentie memoreert dat, in overeenstemming met de vaste rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie, de Verdragen en het recht dat de Unie op grond van de Verdragen vaststelt, voorrang hebben boven het recht van de Lidstaten, onder de voorwaarden bepaald in die rechtspraak».

La déclaration nº 17 indique toutefois que « La Conférence rappelle que, selon une jurisprudence constante, les traités et le droit adopté par l'Union sur la base des traités priment le droit des États membres, dans les conditions définies par la jurisprudence de la Cour de Justice ».


Bovenal echter hebben we de politieke wil van iedereennodig en ik ben van mening dat vrede in Darfur en in heel Sudan alleen kan worden bewerkstelligd in samenwerking met China.

Toutefois, nous avons par dessus tout besoin de la volonté politique de tous, et je suis d'avis que la paix au Darfour et au Soudan ne peut survenir que par une coopération avec la Chine.


Bovenal echter hebben we de politieke wil van iedereennodig en ik ben van mening dat vrede in Darfur en in heel Sudan alleen kan worden bewerkstelligd in samenwerking met China.

Toutefois, nous avons par dessus tout besoin de la volonté politique de tous, et je suis d'avis que la paix au Darfour et au Soudan ne peut survenir que par une coopération avec la Chine.


Bovenal echter hebben we ook een overtuigend plan nodig, een plan dat geschikt is om eventuele oproerkraaiers ervan te overtuigen dat het beter is om de uitslag van de verkiezingen te aanvaarden en om de burgers van Congo ertoe aan te moedigen om gebruik te maken van hun stemrecht.

Mais surtout, il nous faut un plan convaincant, un plan capable non seulement de convaincre les fauteurs de troubles qu’il est préférable d’accepter les résultats de l’élection, mais aussi d’encourager les citoyens congolais à exercer leur droit de vote.


Bovenal echter is dit een cruciaal moment omdat het ons de gelegenheid biedt om datgene te doen wat we met het Verdrag van Lissabon en de nieuwe instellingen behoren te doen, en dat is een antwoord geven op de ernstigste en hevigste crisis die we in tachtig jaar gekend hebben, een crisis met een zware impact op economisch, financieel maar ook op sociaal gebied.

Mais surtout, il est crucial parce qu’il nous donne l’occasion de faire ce pour quoi ont été créés le traité de Lisbonne et les nouvelles institutions, à savoir répondre à la crise la plus grave et la plus profonde que nous ayons connue depuis 80 ans, une crise qui a eu de sérieuses répercussions économiques, financières, mais aussi sociales.


Het toezicht zal echter betrekking hebben op elke premie, m.a.w. elke individuele toekenningsbeslissing van het College, boven 2.500,00 euro (akte die verplicht overdraagbaar is onder het algemeen vernietigingstoezicht).

Toutefois, la tutelle visera chaque prime, c'est-à-dire chaque décision individuelle d'attribution du Collège, supérieure à 2.500,00 euro (acte obligatoirement transmissible en tutelle générale d'annulation).


Deze schatting van het hefboomeffect van de communautaire fondsen moet wellicht naar boven worden herzien om het effect van het MEDIA II-programma in zijn geheel te meten, aangezien zij geen rekening houdt met de invoering van de mechanismen voor de automatische steun voor de distributie en Slate Funding. Deze mechanismen hebben echter door hun opzet en de verplichting tot herinvestering een sterk multiplicatorpotentieel.

Cette estimation de l'effet de levier des fonds communautaires devrait sans doute être revue à la hausse pour mesurer l'impact du programme MEDIA II dans son ensemble, car elle ne prend pas en compte l'introduction des mécanismes de soutien automatique à la distribution et de Slate Funding. Or ces mécanismes ont eu, de par leur conception et l'obligation de réinvestissement qu'ils comprenaient, un fort potentiel d'entraînement.


De ambtenaren die officiële functies in een vreemd land uitoefenen hebben echter op het grondgebied van dit land de voorrang boven andere ambtenaren met dezelfde rang.

Toutefois, les agents en fonction officielle dans un pays étranger prennent le pas dans le territoire de ce pays sur les autres agents de même rang.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenal echter hebben' ->

Date index: 2023-06-25
w