Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovenbedoeld

Traduction de «bovenbedoeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indien bovenbedoelde maatregelen geen resultaat opleveren

si les mesures ci-dessus prévues s'avèrent inopérantes


de betrokken Staat moet bovenbedoelde vrijwaringsmaatregelen wijzigen,schorsen of intrekken

l'Etat intéressé doit modifier,suspendre ou supprimer les mesures de sauvegarde susvisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovenbedoelde tegemoetkomingsaanvraag wordt ingediend na bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad, van het besluit van de Waalse Regering tot erkenning van een algemene natuurramp.

La demande d'aide susvisée est introduite après publication au Moniteur belge de l'arrêté du Gouvernement wallon portant reconnaissance d'une calamité naturelle publique.


Deze subsidies : - bedragen 50% van de kosten verbonden met het opmaken van het dossier m.b.t. de uitbreiding van de omtrek van de betrokken erkende verrichting van stadsvernieuwing; - zijn onderworpen aan de indiening van een dossier die ten minste de volgende stukken (of elementen) bevat : 1. het bewijs van enerzijds de noodzaak van de geplande uitbreiding van de erkende omtrek en anderzijds van de afstemming van de voorgestelde grenzen van de geplande uitbreiding op de erkende omtrek; 2. de opsomming en de beschrijving van de uit te voeren projecten met het oog op het bereiken van de doelstellingen die de basis vormen van de geplande uitbreiding van de omtrek; 3. de financiële raming van de kosten van de te voeren acties in het kader ...[+++]

Ces subventions sont : - fixées à 50 % du coût de réalisation du dossier d'extension de périmètre de l'opération de rénovation urbaine reconnue concernée ; - subordonnées à l'introduction d'un dossier comprenant au minimum les documents (ou les éléments) suivants : 1. la démonstration d'une part du caractère indispensable de la nécessité de procéder à la mise en oeuvre de l'extension projetée du périmètre reconnu et d'autre part, de l'adéquation des limites proposées de l'extension projetée eu égard au périmètre reconnu ; 2. l'énumération et la description des projets à mener en vue de la réalisation des objectifs sous-tendant l'extens ...[+++]


Tenslotte dient opgemerkt dat de bovenbedoelde belastingvermindering, vanaf het aanslagjaar 2015, een regionale belastingvermindering wordt.

Enfin, il est à signaler que la réduction d'impôt susmentionnée devient, à partir de l'exercice d'imposition 2015, une réduction d'impôt régionale.


Daarbij dringen zich volgende kanttekeningen op: - Vooreerst dient aangestipt dat de actuele gegevens nog niet definitief zijn gezien er steeds laattijdige aangiften kunnen ingediend worden en dit tot en met eind 2015; - Vervolgens is het belangrijk te melden dat bepaalde horecazaken niet altijd opgenomen worden binnen de bovenbedoelde Nacecodes.

De ce fait, les commentaires suivants s'imposent: - Tout d'abord, il convient de noter que les données actuelles ne sont pas encore définitives étant donné que des déclarations tardives peuvent toujours être déposées et ce jusqu'à lafin de l'année 2015; - Ensuite, il est important de signaler que certaines entreprises Horeca ne sont pas toujours reprises dans les codes Nace susmentionnés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 78. In artikel 1401, tweede lid, van het Wetboek worden de woorden " moet de burgemeester de aanvrager het bovenbedoelde attest bezorgen" vervangen door de woorden " bezorgt de burgemeester de aanvrager het bovenbedoelde attest" .

Art. 78. Dans l'article 1401, alinéa 2, du Code, les mots « est tenu de délivrer » sont remplacés par les mots « délivre ».


Als de onderneming de werknemer of bedrijfsleider voor het privégebruik van die auto een bijdrage aanrekent die evenveel of meer bedraagt dan het bedrag van bovenbedoeld voordeel van alle aard, is er bij de werknemer of bedrijfsleider geen voordeel van alle aard belastbaar en kan het desbetreffende gedeelte van de autokosten niet als (volledig aftrekbare) loonkosten worden beschouwd, maar behoudt het zijn kwalificatie als autokosten en moet het bijgevolg aan de wettelijke aftrekbeperking worden onderworpen.

Si l'entreprise réclame une contribution au travailleur ou au dirigeant d'entreprise pour l'utilisation privée de cette voiture, et que le montant de cette contribution est égal ou supérieur au montant de l'avantage de toute nature visé ci-avant, il n'y a pas d'avantage de toute nature imposable dans le chef du travailleur ou du dirigeant d'entreprise et la quotité des frais de voiture en question n'est pas considérée comme une charge salariale (entièrement déductible); elle conserve sa qualification de frais de voiture et doit par conséquent être soumise à la limitation prévue par la loi.


Gelet op de dubbele voordrachtslijsten die bovenbedoelde instanties ingediend hebben overeenkomstig bovenbedoeld decreet van 25 mei 1983;

Vu les listes doubles de présentation remises par les organisations susvisées en application du décret du 25 mai 1983 susvisé;


Overwegende dat totnogtoe alleen de " installaties voor de ontginning van aardolie, aardgas of bitumineus zand op de oorspronkelijke natuurlijke site aan een milieuvergunning onderworpen worden wanneer de dagelijks ontgonnen hoeveelheden 500 T aardolie of bitumineus zand of 500 000 m gas overschrijden" , overeenkomstig rubriek 11.10.01 van bovenbedoeld besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002; dat de ontginning van meer dan 500 T aardolie of bitumineus zand of dan 500 000 m gas per dag bijgevolg onderworpen is aan een exclusieve vergunning, die verleend wordt op basis van bovenbedoeld koninklijk besluit nr. 83, en aan een milieuve ...[+++]

Considérant que ne sont à ce jour soumises à permis d'environnement que les " installations pour l'extraction de pétrole, de gaz naturel ou de schiste bitumineux de leur site naturel d'origine, lorsque les quantités extraites quotidiennement dépassent 500 T de pétrole ou de schiste bitumineux ou 500 000 m de gaz" , conformément à la rubrique 11.10.01 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 susvisé; qu'il en résulte que l'extraction de pétrole ou de schiste bitumineux de plus de 500 T ou de gaz de plus de 500 000 m par jour nécessite un permis exclusif octroyé sur base de l'arrêté royal n° 83 susvisé et un permis d'environne ...[+++]


Overwegende dat, volgens de informatie die de Commissie tot 1 april 1998 heeft ontvangen, de oppervlakten waarvoor rooipremies worden aangevraagd in sommige lidstaten achterblijven bij de in bovenbedoeld lid 2 genoemde oppervlakten; dat de totale ongebruikte oppervlakte wat appelen en peren betreft 630 ha bedraagt en wat perziken en nectarines betreft 1 264 ha; dat deze oppervlakten moeten worden toegewezen aan de lidstaten waarvan de rooipremieaanvragen de in bovenbedoeld lid 2 genoemde oppervlakten overschrijden, en, bij voorrang, aan die lidstaten waar de uit de markt genomen hoeveelheden het grootst zijn in verhouding tot de produc ...[+++]

considérant que, selon les informations reçues par la Commission jusqu'au 1er avril 1998, les demandes de prime d'arrachage sont, dans certains États membres, inférieures aux superficies mentionnées au paragraphe 2 précité; que le montant total des superficies ainsi non utilisées s'élève à 630 hectares pour les pommes et les poires et à 1 264 hectares pour les pêches et les nectarines; qu'il convient d'affecter ces superficies aux États membres dans lesquels les demandes ont dépassé les superficies mentionnées au paragraphe 2 précité, et, par priorité, aux États membres dans lesquels les retraits sont les plus importants par rapport à ...[+++]


Bovenbedoelde periode van tien jaar kan tot vijf jaar worden verminderd op grond van de door de officiële dienst van de verzoekende Lid-Staat verrichte onderzoeken en mits, afgezien van bovenbedoelde eisen, de hierboven bedoelde regelmatige controle op alle kwekerijen ten minste twee gezondheidscontrolebezoeken per jaar heeft omvat, waarbij ten minste

La période de dix ans visée au premier alinéa peut être réduite à cinq ans en fonction des examens effectués par le service officiel de l'État membre demandeur, et si, outre les conditions visées au premier alinéa, la surveillance régulière de chaque élevage visée au premier alinéa premier tiret a comporté au moins deux visites de contrôle sanitaire par an comportant au moins:




D'autres ont cherché : bovenbedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovenbedoeld' ->

Date index: 2020-12-11
w