Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achten
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm
Nuttig achten
Wenselijk achten

Traduction de «bovendien achten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien achten Amnesty International en Pax Christi het belangrijk dat Shell zich in het openbaar uitspreekt en actief optreedt ten gunste van een hervorming van de Bijzondere Rechtbanken, voor een onafhankelijke en onpartijdige rechtsbedeling, voor het recht beroep in te stellen bij een hoger rechtscollege en voor het recht op verdediging en rechtsbijstand.

De plus, Amnesty International et Pax Christi jugent important que Shell se prononce publiquement et travaille de manière active en faveur d'une réforme des tribunaux spéciaux, pour une administration de la justice indépendante et impartiale, pour le droit d'appel à une cour supérieure et pour le droit à la défense et l'aide juridique.


Bovendien achten de indieners de uitvoering van een uithuiszetting, één maand na de betekenis van het vonnis, het huidige artikel 1344quater van het Gerechtelijk Wetboek, te kort.

En outre, les auteurs estiment que le délai d'un mois qui sépare l'expulsion de la signification du jugement, conformément à l'article 1344quater actuel du Code judiciaire, est trop court.


Bovendien achten de federale Wetgevende vergaderingen van België de oprichting van een Kamer van nationale parlementen niet wenselijk.

Les Assemblées fédérales belges estiment en outre que l'instauration d'une chambre des Parlements nationaux n'est pas souhaitable.


Bovendien achten Amnesty International en Pax Christi het belangrijk dat Shell zich in het openbaar uitspreekt en actief optreedt ten gunste van een hervorming van de Bijzondere Rechtbanken, voor een onafhankelijke en onpartijdige rechtsbedeling, voor het recht beroep in te stellen bij een hoger rechtscollege en voor het recht op verdediging en rechtsbijstand.

De plus, Amnesty International et Pax Christi jugent important que Shell se prononce publiquement et travaille de manière active en faveur d'une réforme des tribunaux spéciaux, pour une administration de la justice indépendante et impartiale, pour le droit d'appel à une cour supérieure et pour le droit à la défense et l'aide juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien achten we dit instrument een noodzakelijke aanvulling voor een succesvolle onderhandeling van de FLEGT vrijwillige partnerschapsakkoorden.

Nous considérons en outre que cet instrument supplémentaire est indispensable pour pouvoir mener à bien les négociations relatives aux accords de partenariat volontaire dans le cadre du plan FLEGT.


Zij achten het niet bestaanbaar met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie dat twee organen van de rechterlijke macht, namelijk de magistraten van de zetel en de magistraten van het openbaar ministerie, telkens twee leden in de raad van bestuur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding hebben (waarvan de helft voorgedragen uit eigen rangen), dat enkel de magistraten als directeur van dat Instituut kunnen worden aangesteld, dat enkel de magistraten van de zetel en de magistraten van het openbaar ministerie telkens vier leden in het wetenschappelijk comité van dat Instituut hebben (waarvan de helft voorgedragen uit eigen rangen), en dat enkel d ...[+++]

Elles estiment qu'il n'est pas compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination que deux organes du pouvoir judiciaire, à savoir les magistrats du siège et les magistrats du ministère public, aient chaque fois deux membres au conseil d'administration de l'Institut de formation judiciaire (dont la moitié est présentée parmi leurs pairs), que seuls les magistrats puissent être désignés en tant que directeur de cet Institut, que seuls les magistrats du siège et les magistrats du ministère public aient chaque fois quatre membres au comité scientifique de cet Institut (dont la moitié est présentée parmi leurs pairs), et que seuls les magistrats du siège et du ministère public aient chaque fois deux membres au Conseil général des pa ...[+++]


Bovendien keurt de Regering gezamenlijk met de aanneming van de herziening van het gewestplan de partnerschapsovereenkomst van 29 juni 2015 gesloten tussen de " S.A. Dolomies de Villers le-Gambon" en de " S.A. Dolomies de Merlemont" enerzijds, en het Departement Natuur en Bossen van de Waalse Overheidsdienst, anderzijds, over de oprichting en het beheer van domaniaal natuurreservaat Hydrogeologie/Hydrologie Bezwaarindieners stellen vast dat het effectonderzoek geen uitvoerig hydrogeologisch onderzoek bevat Anderen achten dat de evaluatie van de gevolgen op het hydrologisch ...[+++]

Par ailleurs, conjointement à l'adoption de la procédure de révision du plan de secteur, le Gouvernement approuve la convention de partenariat du 29 juin 2015 établie entre la SA Dolomies de Villers le-Gambon et la SA Dolomies de Merlemont, d'une part, et le Département de la Nature et des Forêts du Service public de Wallonie, d'autre part, portant sur la réalisation et la gestion d'une réserve naturelle domaniale. Hydrogéologie/Hydrologie Des réclamants constatent l'absence d'étude hydrogéologique précise. D'autres estiment l'évaluation des incidences sur le réseau hydrologique incomplète.


Ze mogen bovendien overgaan tot elk onderzoek, elke controle en elk verhoor, alsook alle inlichtingen inwinnen die zij nodig achten om zich ervan te vergewissen dat de bepalingen van de wetgevingen waarop zij toezicht uitoefenen, werkelijk worden nageleefd.

Ils peuvent en outre procéder à tout examen, contrôle et audition, et recueillir toutes les informations qu'ils estiment nécessaires pour s'assurer que les dispositions des législations dont ils exercent la surveillance sont effectivement observées.


Bovendien lichten zij het paritair beheerscomité van het fonds regelmatig in over de uitslag van hun onderzoeken en doen de aanbevelingen die zij nodig achten.

De plus, ils informent régulièrement le comité de gestion paritaire du fonds concernant le résultat de leurs investigations et font les recommandations qu'ils estiment utiles.


De ondernemingsloketten moeten aan de overheden, de administraties en de diensten, met inbegrip van de parketten, de griffies van de hoven en van alle rechtscolleges, de leden van de rechterlijke machten de daartoe gemachtigde ambtenaren van de ministeries, alsook de besturen van de gemeenschappen, de gewesten, de provincies, de agglomeraties en de federaties van gemeenten en de gemeenten, en andere instellingen of organisaties aangeduid door de Koning, wanneer zij daartoe door hen wordt aangezocht, onverwijld en kosteloos, op de wijze door de Koning bepaald, alle in hun bezit zijnde inlichtingen verstrekken, inzage verlenen van alle in ...[+++]

Les guichets d'entreprises sont tenus, lorsque la demande leur en est faite, de fournir sans délai et gratuitement, dans les conditions fixées par le Roi, toutes les informations en leur possession, de communiquer tout document et toute pièce en leur possession et, par ailleurs, de fournir les copies ou extraits jugés nécessaires aux autorités, administrations et services, en ce compris les parquets, les greffes des cours et des autres juridictions, les membres du pouvoir judiciaire et les fonctionnaires des ministères habilités en la matière, ainsi que les administrations des Communautés, des Régions, des provinces, des agglomérations e ...[+++]




D'autres ont cherché : neventerm     achten     agressief     borderline     explosief     nuttig achten     wenselijk achten     bovendien achten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien achten' ->

Date index: 2024-09-02
w