Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Agressief
Antwoord
Arrest van onmiddellijk antwoord
Borderline
Crisistoestand
DM-antwoord
Explosief
Memorie van antwoord
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Respons
Type-antwoord
Verbinding verbroken-antwoord
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Traduction de «bovendien als antwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

question avec demande de réponse orale | question avec demande de réponse orale suivie d'un débat


DM-antwoord | verbinding verbroken-antwoord

réponse DM | réponse mode déconnecté


(herzien)voorontwerp van antwoord/ontwerp-antwoord

(avant-)projet (révisé) de réponse


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


arrest van onmiddellijk antwoord

arrêt de réponse immédiate






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft bovendien geen antwoord mogen ontvangen voor wat het verschil tussen de gemeenschappen betreft in hun initiatieven met betrekking tot de kortetermijn revalidatie.

En outre, il n'a reçu aucune réponse à propos des différences entre les Communautés dans leurs initiatives sur la revalidation à court terme.


Dit amendement biedt bovendien een antwoord op een vraag die naar voren is gebracht tijdens het colloquium over « L'économie du livre dans l'espace européen » (Straatsburg, 2000), namelijk dat de wetgeving aangepast zou zijn aan de sectoriële economische ontwikkelingen die zich voordoen in de boekenwereld.

Cet amendement répond, en outre, à une demande exprimée lors du colloque sur « L'économie du livre dans l'espace européen » (Strasbourg, 2000), à savoir garantir l'évolutivité des législations en fonction des évolutions économiques sectorielles qui seront constatées au sein de la chaîne du livre.


Dit amendement biedt bovendien een antwoord op een vraag die naar voren is gebracht tijdens het colloquium over « L'économie du livre dans l'espace européen » (Straatsburg, 2000), namelijk dat de wetgeving aangepast zou zijn aan de sectoriële economische ontwikkelingen die zich voordoen in de boekenwereld.

Cet amendement répond, en outre, à une demande exprimée lors du colloque sur « L'économie du livre dans l'espace européen » (Strasbourg, 2000), à savoir garantir l'évolutivité des législations en fonction des évolutions économiques sectorielles qui seront constatées au sein de la chaîne du livre.


Hij heeft bovendien geen antwoord mogen ontvangen voor wat het verschil tussen de gemeenschappen betreft in hun initiatieven met betrekking tot de kortetermijn revalidatie.

En outre, il n'a reçu aucune réponse à propos des différences entre les Communautés dans leurs initiatives sur la revalidation à court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de evolutie van de toestand en als antwoord op de grote vraag van de Lidstaten heeft de Europese Commissie een groot aantal bijkomende dosissen besteld en bovendien financiert ze de vaccins die besteld en aangewend zijn in en door de landen die beslissen om een massale al dan niet preventieve vaccinatie door te voeren.

Suite à l'évolution de la situation et en réponse à la forte demande des États membres, la Commission européenne a commandé un grand nombre de doses supplémentaires et finance en outre les vaccins commandés et utilisés par et dans les pays qui décident de mettre en place une vaccination massive, qu'elle soit préventive ou non.


Er wordt bovendien verwezen naar het antwoord dat de minister van Binnenlandse zaken gaf op vraag nr. 1204 van 18 april 2016, eveneens gesteld door het geachte lid (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 54 076, blz.264).

Il est en outre renvoyé à la réponse donnée par le ministre de l'Intérieur à la question n° 1204 du 18 avril 2016, également posée par l'honorable membre (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 54 076, p. 264).


U gaf ook antwoord op mijn schriftelijke vraag in dat verband en u zei toen: "bovendien zijn er ook geen arresten of veroordelingen gekend die een Dublin-terugkeer naar Hongarije onmogelijk zouden maken omdat de terugkeer in overtreding zou zijn met internationale regels".

Vous avez aussi répondu à ma question écrite sur le même sujet, et vous avez alors indiqué qu'il n'existe pas, par ailleurs, d'arrêts ou d'ordonnances connus interdisant un retour Dublin vers la Hongrie parce que le retour irait à l'encontre des règles du droit international.


Bovendien wordt er verwezen naar het antwoord van 13 april 2016 op de vraag nr. 997 van 22 januari 2016 gegeven door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 69 van 14 april 2016).

Il est renvoyé également à la réponse du 13 avril 2016 à la question n° 997 du 22 janvier 2016, donnée par le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 69 du 14 avril 2016).


2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, ande ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs disposent de systèmes de monitoring et de détection permettant de repérer tout trafic téléphonique suspect, d'a ...[+++]


Antwoord : In antwoord op uw vraag lijkt het mij eerst nuttig uw aandacht te vestigen op het feit dat de ziekenfondsen op twee manieren kunnen tussenkomen in de ziekenhuiskosten : hetzij in het kader van de verplichte verzekering, hetzij in het kader van de aanvullende verzekering, die bovendien facultatief of verplicht kan zijn voor de leden van een ziekenfondsinstelling.

Réponse : En réponse à votre question, je crois tout d'abord utile d'attirer votre attention sur le fait que les mutualités peuvent intervenir selon deux qualités dans les frais d'hospitalisation : soit dans le cadre de l'assurance obligatoire, soit dans celui de l'assurance complémentaire, laquelle peut en outre revêtir un caractère facultatif ou obligatoire pour les affiliés à une entité mutualiste.




D'autres ont cherché : dm-antwoord     neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     agressief     antwoord     arrest van onmiddellijk antwoord     borderline     crisistoestand     explosief     memorie van antwoord     oorlogsmoeheid     psychische shock     respons     type-antwoord     verbinding verbroken-antwoord     bovendien als antwoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien als antwoord' ->

Date index: 2022-12-26
w