Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien contacten gelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Te dien einde werden bovendien contacten gelegd met Febelfin, in zijn hoedanigheid van representatieve beroepsorganisatie van de financiële sector.

Des contacts ont également été pris à cette fin avec Febelfin, en sa qualité d'organisation professionnelle représentative du secteur financier,.


Bovendien kunnen culturele activiteiten integratie bevorderen en de dialoog tussen verschillende generaties en verschillende culturen vergemakkelijken, doordat er persoonlijke contacten tussen deelnemers worden gelegd en nationale scheidslijnen worden overstegen.

En outre, les activités culturelles peuvent favoriser l’inclusion et faciliter le dialogue entre les générations et entre les cultures en tissant des liens entre les personnes et en contribuant à transcender l’identité nationale.


Bovendien heeft Distrigas haar alternatieve bevoorradingsmogelijkheden versterkt bij een bestaande leverancier en zijn er contacten gelegd met andere moge-lijke leveranciers.

De plus, Distrigaz a renforcé ses moyens d'approvisionnement alternatif auprès d'un fournisseur existant et des contacts sont en cours avec d'autres fournisseurs potentiels.


Er zouden bovendien ook contacten gelegd zijn in Algerije en zeker in Marokko.

Comme mon collègue l'a rappelé, outre l'Afghanistan, des contacts auraient été noués en Algérie et, bien sûr, au Maroc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De variante «tram-trein» waarbij de sporen van de Réseau ferré de France (RFF) gebruikt worden in de ruimere regio, en de openbare wegenis in het centrumgedeelte van de stad, houdt het voordeel in van een grotere exploitatiesoepelheid in dit centrum en zou bovendien een oplossing betekenen voor het gebrek aan capaciteit dat zich nu reeds in het station Lille-Flandres laat voelen. 1. Het ligt in de lijn der verwachtingen dat voor de landgrensoverschrijdende verbindingen van de geplande exploitatie, contacten zullen gelegd worden tussen ...[+++]

La variante «tram-train» qui prévoit l'utilisation des voies du Réseau ferré de France (RFF) dans la métropole et la voirie publique dans le centre de la ville comporte l'avantage d'une plus grande souplesse d'exploitation dans le centre et pourrait en outre apporter une solution au manque de capacité qui se fait actuellement déjà sentir en gare de Lille-Flandres. 1. Il est entendu que des contacts seront établis, en ce qui concerne les liaisons transfrontalières de l'exploitation telle que prévue, entre les instances politiques et économiques respectives des régions concernées.


Bovendien worden er door de ambtenaren op de centrale diensten minstens evenveel telefonische en schriftelijke contacten met gewestelijke diensten en particulieren gelegd dan door ambtenaren van de buitendienst.

En outre, les fonctionnaires des services centraux ont au moins autant de contacts téléphoniques et écrits avec les services régionaux et les particuliers que les fonctionnaires des services extérieurs.




Anderen hebben gezocht naar : bovendien contacten gelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien contacten gelegd' ->

Date index: 2021-03-24
w