Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bovendien de discriminatie tussen sporters opgeheven " (Nederlands → Frans) :

Men kan besluiten dat de beperking van de patronale bijdragen geen ernstig verlies zouden opleveren voor de sociale zekerheid, de rechtszekerheid van de sportbeoefenaar wordt verhoogd, het incasso van de bijdragen gewaarborgd blijft en bovendien de discriminatie tussen sporters opgeheven wordt.

On peut conclure que la limitation des cotisations patronales n'entraînerait pas de pertes sérieuses pour la sécurité sociale, que la sécurité juridique du sportif s'en trouverait renforcée, que le recouvrement de ces cotisations resterait garanti et qu'en outre, il serait mis fin à la discrimination entre sportifs.


Zo kan de discriminatie tussen experten die optreden in de sociale en de arbeidswetgeving, voornamelijk op basis van de ziekte- en invaliditeitsverzekering, opgeheven worden.

Cela permettra de lever la discrimination dont sont victimes les experts qui opèrent dans le cadre de la législation sociale et de la législation du travail, surtout en matière d'assurance maladie-invalidité.


12. De discriminatie tussen de Belgen en niet-Belgen dient opgeheven te worden in het kader van gezinshereniging voor minderjarigen (vandaag niet-Belgen 16 jaar, Belgen 18 jaar).

12. Il faut mettre fin à la discrimination entre Belges et non-Belges dans le cadre du regroupement familial des mineurs (à l'heure actuelle, 16 ans pour les non-Belges, 18 ans pour les Belges).


Jonge transgenders en transgenders zonder een vast inkomen of uit de laagste inkomensklasse (7 van de 10 ondervraagde transgenders zijn tussen 18 en 39 jaar oud, gemiddeld 34 (tabel A14, blz. 118) ; hun inkomen ligt vaker lager dan dat van de gemiddelde bevolking (tabel A18, blz. 122)), zijn bovendien bijzonder kwetsbaar : uit de analyse blijkt immers dat zij het meest last hebben van discriminatie, getreiter en geweld (in vergeli ...[+++]

Les transgenres jeunes et ceux sans revenus fixes ou ceux qui ont les revenus les plus bas sont en outre particulièrement vulnérables (7 transgenres interrogés sur 10 ont entre 18 et 39 ans, en moyenne 34 ans (tableau A14, p.118); leurs revenus sont souvent inférieurs à ceux de la population moyenne (tableau A18, p. 122)): l'analyse révèle qu'ils sont souvent la cible de discrimination, de harcèlement et de violence (si l'on compare avec les autres données relatives aux LGBT, davantage de transgenres aux revenus faibles ont réagi en Belgique, aux Pays-Bas, en Allemagne ., par rapport à des pays comme la Bulgarie, Chypre ou le Portugal ( ...[+++]


Artikel 1. In het opschrift van het decreet van 6 november 2008 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, met inbegrip van de discriminatie tussen vrouwen en mannen inzake economie, tewerkstelling en beroepsopleiding, worden de woorden " met inbegrip van de discriminatie tussen vrouwen en mannen inzake economie, tewerkstelling en beroepsopleiding" opgeheven.

Article 1. Dans l'intitulé du décret du 6 novembre 2008 relatif à la lutte contre certaines formes de discrimination, en ce compris la discrimination entre les femmes et les hommes en matière d'économie, d'emploi et de formation professionnelle, les mots " , en ce compris la discrimination entre les femmes et les hommes, en matière d'économie, d'emploi et de formation professionnelle" sont abrogés.


Bovendien neemt in een lidstaat waar geen enkele luchthaven de minimale omvang voor de toepassing van deze richtlijn bereikt, de luchthaven met de meeste passagiersbewegingen een zodanig bevoorrechte positie als toegangspoort tot deze lidstaat in dat het noodzakelijk is de onderhavige richtlijn op deze luchthaven toe te passen ter waarborging van de eerbiediging van bepaalde basisbeginselen in de betrekkingen tussen de luchthavenbeheerder en de gebruikers van de luchthaven, vooral ten aanzien van de transparantie van de luchthavengelden en het achterwege laten van ...[+++]

En outre, dans un État membre où aucun aéroport n’atteint la taille minimale pour l’application de la présente directive, l’aéroport enregistrant le plus grand nombre de mouvements de passagers jouit d’une telle position privilégiée en tant que point d’entrée dans cet État membre qu’il est nécessaire d’appliquer la présente directive à cet aéroport pour garantir le respect de certains principes de base dans les relations entre l’entité gestionnaire d’aéroport et les usagers d’aéroport, en particulier en ce qui concerne la transparence des redevances et la non-discrimination entre les usagers d’aéroport.


Bovendien is het ESF het aangrijpingspunt voor de veralgemenisering van het beleid van gelijke kansen voor vrouwen en mannen, wat betekent dat er op alle gebieden van het Oostenrijkse arbeidsmarktbeleid aandacht is voor vermindering van de discriminatie tussen mannen en vrouwen.

Par ailleurs, le FSE permet d'appliquer la démarche d'intégration de l'égalité des chances ; autrement dit, la réduction des discriminations fondées sur le sexe doit être l'objectif de tous les volets de la politique autrichienne du marché du travail.


Bovendien leidt het tot discriminatie tussen beleggers bij dezelfde beleggingsonderneming in geval van insolvabiliteit en wordt het onverenigbaar met het feit dat een beleggingsonderneming en haar bijkantoren zowel in juridisch als in financieel opzicht moeten worden beschouwd als één enkele entiteit.

En outre, elle introduit une discrimination entre les investisseurs d'une même entreprise d'investissement en cas d'insolvabilité et il y a donc incompatibilité avec le fait que, d'un point de vue tant juridique que financier, une entreprise d'investissement et ses succursales doivent être considérées comme une seule entité.


Binnen het kader van de wet is bovendien er discriminatie tussen de regeling van de derde en de vierde paragraaf.

De plus, on relève dans cette loi une discrimination entre la disposition du troisième paragraphe et celle du quatrième paragraphe.


De discriminatie tussen beide groepen wordt met onderhavig wetsvoorstel opgeheven.

Cette proposition de loi tend à lever la discrimination entre ces deux catégories.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien de discriminatie tussen sporters opgeheven' ->

Date index: 2023-10-12
w