Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien duidelijk beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het kaderbesluit inzake bestrijding van mensenhandel heeft de Europese Unie bovendien duidelijk beslist dat niet alleen transnationale mensenhandel, maar tevens nationale mensenhandel strafbaar moest worden gesteld.

En outre, dans la décision-cadre relative à la traite des êtres humains, l'Union européenne a clairement décidé qu'il fallait incriminer non seulement la traite des êtres humains transfrontière, mais aussi la traite des êtres humains nationale.


In het kaderbesluit inzake bestrijding van mensenhandel heeft de Europese Unie bovendien duidelijk beslist dat niet alleen transnationale mensenhandel, maar tevens nationale mensenhandel strafbaar moest worden gesteld.

En outre, dans la décision-cadre relative à la traite des êtres humains, l'Union européenne a clairement décidé qu'il fallait incriminer non seulement la traite des êtres humains transfrontière, mais aussi la traite des êtres humains nationale.


Overwegende dat sommige eisers zich verweren tegen de keuze gemaakt door het ontwerp tot wijziging van het gewestplan onderworpen aan het openbaar onderzoek, in het gehucht « Wind », waarbij beslist wordt voor een tracé van de voorgenomen leidingen te kiezen dat duidelijk van de bestaande leiding afwijkt, om reden dat de aanleg van een derde leiding heden hypothetisch is en dat het mogelijk is dat de varkensfokkerij dan mogelijk niet meer zou bestaan, in welk geval dat probleem zichzelf opheft; dat ...[+++]

Considérant que certains requérants s'insurgent contre le choix opéré par le projet de modification du plan de secteur soumis à l'enquête publique, au lieu-dit « Wind », qui consiste à retenir un tracé des canalisations en projet qui s'écarte significativement de la canalisation existante, aux motifs qu'à l'heure actuelle, la pose d'une troisième canalisation est hypothétique et qu'il est possible que l'élevage de porcs n'existe plus lorsqu'elle sera envisagée, auquel cas le problème ne se posera plus; qu'en outre, il n'est pas démontré qu'il est plus adéquat de séparer le tracé des deux conduites RTR-1 et RTR-2 d'un point de vue urbani ...[+++]


We moeten de tekst tijdens de stemming dus duidelijk corrigeren. We mogen gebruik van afval als energiebron niet gelijkstellen met vermijden van afval, en bovendien moeten we beslist een ecologisch Europees beleid voor de stromen van grondstoffen en producten uitwerken.

Il s’ensuit que, au moment du vote, nous devons tenir compte d’un principe tout à fait clair: non seulement l’incinération des déchets ne peut pas être reconsidérée comme une production d’énergie, mais en plus l’Europe a résolument besoin de sa propre politique sur les matériaux et les produits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Bovendien moet uit het ontwerp duidelijk blijken dat het optreden van de justitieassistent en het opmaken van de slachtofferfiche, modaliteiten die alleen toepassing kunnen vinden wanneer het slachtoffer beslist zich tot een justitiehuis te richten, facultatief zijn.

2. Par ailleurs, le projet doit faire apparaître clairement le caractère facultatif de l'intervention de l'assistant de justice et de l'établissement de la fiche de la victime, modalités qui ne peuvent trouver à s'appliquer que lorsque la victime décide de s'adresser à une maison de Justice.


Bovendien voert de verzoekster aan dat « het niet aan de wetgever staat de rechtzoekende te bestraffen die gebruik maakt van de mogelijkheid om het optreden van de hoven en rechtbanken te vorderen », waarbij wordt opgemerkt dat zij de gegrondheid van haar standpunt hebben erkend; zij is van mening dat « de wetgever duidelijk de wil heeft om datgene wat door de rechterlijke macht is beslist te belemmeren ».

Par ailleurs, la requérante allègue qu'« il n'appartient pas au législateur de sanctionner le justiciable qui fait usage de la faculté de solliciter l'intervention des Cours et tribunaux », dont il est observé qu'ils ont reconnu le bien-fondé de sa position; elle estime que « la volonté du législateur est clairement de faire obstacle à ce qui a été décidé par le pouvoir judiciaire ».


Bovendien zal de afwezigheid van een inspecteur-generaal beslist een functionele ongelijkheid tussen de twee taalrollen van de commissie veroorzaken. In het koninklijk besluit van 30 mei 2000, waarin de taalkaders van de vaste nationale cultuurpactcommissie worden vastgesteld, staat immers duidelijk dat er voor de twee taalrollen even veel personeelsleden moeten zijn.

De plus, l'absence d'un inspecteur général ne peut qu'entraîner une disparité de fonctionnement entre les deux pôles linguistiques de cette commission, pôles au sujet desquels l'arrêté royal du 30 mai 2000 fixant les cadres linguistiques de la commission nationale du pacte culturel stipule bien qu'ils doivent être égaux en personnel.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien duidelijk beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien duidelijk beslist' ->

Date index: 2021-04-17
w