Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Boek vervoerverdeling wagens
Borderline
Explosief
Neventerm
Overzicht
Overzicht groepsindeling wagenladingen
Overzicht groepsindeling wagens
Overzicht van activiteiten
Overzicht van activiteiten van de EIB
Permanent overzicht
Situatie-overzicht
Statistisch overzicht van de gegunde opdrachten
Statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten
Voorzien van medicatie-overzicht

Vertaling van "bovendien een overzicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


voorzien van medicatie-overzicht

fourniture d'une liste de médicaments


boek vervoerverdeling wagens | overzicht groepsindeling wagenladingen | overzicht groepsindeling wagens

nomenclature wagons


Overzicht van activiteiten | Overzicht van activiteiten van de EIB

rapport d’activité | rapport d’activité de la BEI


statistisch overzicht van de gegunde opdrachten | statistisch overzicht van de geplaatste opdrachten

état statistique concernant les marchés passés


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijlage II bevat bovendien een overzicht van de voornaamste problemen per lidstaat, terwijl bijlage I de programma’s voor interregionale samenwerking presenteert.

Elle offre, à l’annexe II, une vue d’ensemble des questions clés pour chaque État membre, tandis que l’annexe I met l’accent sur les programmes de coopération interrégionale.


In bijlage (101) vindt de lezer bovendien een overzicht van het aantal personen dat aan de slag is gegaan in de verschillende gemeenten die deelnemen aan het e-ID-project.

En annexe (101) , le lecteur trouvera un tableau illustrant le nombre de personnes ayant travaillé dans les différentes communes au projet des cartes d'identité électroniques.


In bijlage (101) vindt de lezer bovendien een overzicht van het aantal personen dat aan de slag is gegaan in de verschillende gemeenten die deelnemen aan het e-ID-project.

En annexe (101) , le lecteur trouvera un tableau illustrant le nombre de personnes ayant travaillé dans les différentes communes au projet des cartes d'identité électroniques.


Bovendien geeft het verslag dat betrekking heeft op de begroting, het algemeen en financieel beleid van de gemeente aan en een overzicht van de toestand van het bestuur en van de gemeentezaken, alsook alle nuttige informatie, en geeft het verslag dat betrekking heeft op de rekeningen een overzicht van het beheer van de gemeentefinanciën gedurende het dienstjaar waarop die rekeningen betrekking hebben.

En outre, le rapport qui a trait au budget définit la politique générale et financière de la commune et synthétise la situation de l'administration et des affaires de la commune ainsi que tous éléments utiles d'information, et celui qui a trait aux comptes synthétise la gestion des finances communales durant l'exercice auquel ces comptes se rapportent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer uit de analyses blijkt dat het om nieuwe of gevaarlijke drugs gaat (gezien concentratie of samenstelling) wordt dit bovendien met spoed gesignaleerd aan het WIV. Jaarlijks wordt een overzicht van de nieuwe synthetische drugs die werden aangetroffen overgemaakt aan het Europees Waarnemingscentrum.

Quand les analyses révèlent qu’il s’agit de nouvelles drogues ou de drogues dangereuses (au vu de la concentration ou composition), celles-ci sont directement signalées à l’ISP. Un aperçu des nouvelles drogues synthétiques trouvées est transmis annuellement à l’Observatoire Européen.


De Commissie heeft bovendien twee informatieconferenties rond de ACTA georganiseerd in juni 2008 en april 2009, en publiceert op de internetsite van de DG (directie-generaal) Handel een overzicht van de verschillende vragen die door ACTA behandeld worden.

La Commission a par ailleurs organisé deux conférences d’informations sur l’ACTA, en juin 2008 et avril 2009, et publie sur le site Internet de la DG (direction générale) Commerce un aperçu des différentes questions traitées par l’ACTA.


Bovendien omvatten de Italiaanse regels niet de transparantieverplichting om een jaarlijks overzicht te publiceren van de opgelegde administratieve bijdragen en van de administratieve kosten voor rekening van het ministerie van Economische Ontwikkeling.

En outre, les règles italiennes ne prévoient pas d'obligation de transparence consistant à publier un aperçu annuel des taxes administratives prélevées et des coûts administratifs supportés par le ministère du développement économique.


De commissaris praatte de ministers bovendien bij over het meest recente pakket voorstellen ter ondersteuning van de melkmarkt dat door de Commissie wordt voorbereid, en gaf een actueel overzicht van de marktsituatie, waaruit blijkt dat de prijzen voor melkproducten inmiddels weer aantrekken.

M me Fischer Boel a également informé les ministres de la dernière série de propositions à laquelle travaille la Commission pour soutenir le marché laitier et a fait le point sur la situation de ce dernier, constatant une remontée des prix des produits laitiers.


Namens het fungerend voorzitterscollege van de Raad heeft mevrouw E. HOSTASCH, minister van arbeid, volksgezondheid en sociale zaken van Oostenrijk, bovendien nog vóór de presentatie van het officiële verslag de Voltallige Vergadering van het Comité reeds een overzicht gegeven van de resultaten van het Oostenrijkse voorzitterschap in het algemeen en die van de op 2 december gehouden Raad van minsters van sociale zaken in het bijzonder.

Mme Eleonora HOSTASCH, ministre fédéral du travail, de la santé et des affaires sociales d'Autriche au nom de la présidence en exercice a présenté en avant-première à l'assemblée plénière du CES le bilan de la présidence autrichienne et notamment les résultats des Conseils Affaires sociales/ECOFIN du 3 décembre.


Bovendien is het de bedoeling dat de heer Bangemann als lid van de Commissie tijdens de vergadering van de Raad op 7 december 1993 een overzicht zal geven van een volledig pakket maatregelen en activiteiten voor de satellietsector, terwijl sommige onderdelen daarvan gedetailleerd zullen worden besproken.

Lors du Conseil de ministres du 7 décembre 1993, M. Bangemann envisage en outre de présenter une série complète de mesures et d'actions dans le secteur des satellites, dont certaines feront l'objet d'une discussion approfondie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien een overzicht' ->

Date index: 2022-10-26
w