Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Neventerm

Traduction de «bovendien engageert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt do ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, carac ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regering engageert zich bovendien in het regeerakkoord expliciet tot het nemen van de nodige maatregelen om de essentiële informatiesystemen en -netwerken te beschermen en een effectieve respons bij cyberaanvallen te bewerkstelligen.

Dans son accord, le gouvernement s’est en outre engagé de manière explicite à prendre les mesures nécessaires afin de protéger les systèmes et réseaux vitaux d'information et de développer une réponse efficace aux cyberattaques.


Deze laatste engageert zich bovendien om op zijn minst één breed opgezet programma voor vrouwen of met betrekking tot de genderproblematiek in te passen in de bilaterale akkoorden met de partners van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

Ce dernier s'engage, en outre, à inclure au moins un programme d'envergure destiné aux femmes ou lié à la problématique du genre dans les accords bilatéraux avec les partenaires de la coopération belge.


Deze laatste engageert zich bovendien om op zijn minst één breed opgezet programma voor vrouwen of met betrekking tot de genderproblematiek in te passen in de bilaterale akkoorden met de partners van de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

Ce dernier s'engage, en outre, à inclure au moins un programme d'envergure destiné aux femmes ou lié à la problématique du genre dans les accords bilatéraux avec les partenaires de la coopération belge.


Bovendien engageert de bovenvermelde arts-specialist zich ertoe om de behandeling niet langer dan 12 weken voort te zetten, ongeacht het viraal genotype, wanneer na deze periode blijkt dat enige doeltreffendheid niet is aangetoond bij de betrokken rechthebbende.

En outre, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à ne pas continuer l'administration du traitement, quelque soit le génotype viral, au-delà de 12 semaines, lorsque, après ce délai, son efficacité n'a pas pu être démontrée chez le bénéficiaire concerné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, behalve voor de naïeve patiënten met viraal genotype 2 of 3, engageert de bovenvermelde arts-specialist zich ertoe om de behandeling niet langer dan 12 weken voort te zetten, wanneer na deze periode blijkt dat enige doeltreffendheid niet is aangetoond bij de betrokken rechthebbende.

En outre, excepté pour les patients naïfs avec génotype viral 2 ou 3, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à ne pas continuer l'administration du traitement au-délà de 12 semaines, lorsque, après ce délai, son efficacité n'a pas pu être démontrée chez le bénéficiaire concerné.


Bovendien engageert de bovenvermelde geneesheer-specialist zich ertoe om de behandeling niet langer dan 12 weken voort te zetten, ongeacht het viraal genotype, wanneer na deze periode blijkt dat enige doeltreffendheid niet is kunnen aangetoond worden bij de betrokken rechthebbende.

En outre, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à ne pas continuer l'administration du traitement, quelque soit le génotype viral, au-delà de 12 semaines, lorsque, après ce délai, son efficacité n'a pas pu être démontrée chez le bénéficiaire concerné.


Gezien de vakorganisaties van de metaalsector (Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw) de belangrijke economische en sociale rol van uitzendarbeid in hun sector erkennen en bovendien vaststellen dat uitzendarbeid een instroommechanisme is voor onder meer laaggeschoolde werknemers behorend tot bepaalde risicogroepen, engageert de uitzendsector zich tot het toekennen van een evenwaardig voordeel aan de uitzendkrachten-metaalarbeiders als verworven door de werknemers van de gebruikende ondernemingen.

Vu que les organisations syndicales du secteur du métal (Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique) reconnaissent l'importance du rôle économique et social du travail intérimaire dans leur secteur et qu'elles constatent en outre que le travail intérimaire constitue une voie d'accès au marché du travail, notamment pour les travailleurs faiblement qualifiés issus de groupes à risque spécifiques, le secteur du travail intérimaire s'engage à octroyer aux ouvriers intérimaires occupés dans le secteur du métal un avantage équivalent à celui dont bénéficient les travailleurs des entreprises utilisatrices.


Bovendien engageert de bovenvermelde geneesheer-specialist zich ertoe om de behandeling niet langer dan 12 weken voort te zetten, ongeacht het viraal genotype, wanneer na deze periode blijkt dat enige doeltreffendheid niet is kunnen aangetoond worden bij de betrokken rechthebbende.

En outre, le médecin spécialiste visé ci-dessus s'engage à ne pas continuer l'administration du traitement, quelque soit le génotype viral, au-delà de 12 semaines, lorsque, après ce délai, son efficacité n'a pas pu être démontrée chez le bénéficiaire concerné.


16. acht het noodzakelijk dat de Unie zich engageert voor de operabiliteit van het ruimtecentrum in Guyana en het behoud van de productiefaciliteiten van Ariane 5, die elementen vormen van gemeenschappelijk Europees belang en op overeenkomstige wijze moeten worden gefinancierd en beheerd; acht het bovendien noodzakelijk dat er een communautaire benadering komt van het programma betreffende de toekomstige draagraketten, opdat het basisonderzoek wordt gevoerd;

16. estime qu'un effort communautaire s'impose pour assurer le maintien du centre spatial de la Guyane et des installations de production d'Ariane 5, en tant que projet d'un intérêt européen commun et qu'ils doivent être financés et gérés en conséquence; conclut également à la nécessité d'une approche européenne pour les futurs lanceurs de manière à couvrir la recherche de base;


Bovendien leert vergelijking met de VSA dat, terwijl zich in de VS een generatie van gedesillusioneerde, van de samenleving vervreemde jongeren lijkt te ontwikkelen, de jeugd van Europa zich, precies zoals de oudere generaties, in vrijwilligersorganisaties engageert.

De plus, la comparaison avec les États-Unis révèle que, si une jeunesse désabusée et sans repères sociaux semble s'y développer, les jeunes européens sont, quant à eux, aussi disposés que leurs aînés à s'engager dans des organisations philanthropiques.




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     bovendien engageert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bovendien engageert' ->

Date index: 2023-07-04
w